background image

 Garantía

Si tiene una reclamación de garantía, rogamos envíe un correo electrónico a 

[email protected]

 Warranty

Should you have a warranty claim, pleas email 

[email protected]

 Garanzia

Se si dispone di una richiesta di garanzia, si prega di inviare una mail a 

[email protected]

 Garantie

Si vous avez une demande de garantie, veuillez envoyer un email à 

[email protected]

 Garantia

Se você tiver uma reclamação de garantia, envie um email para 

[email protected]

 Garantie

Als u een garantieclaim hebt, stuurt u een e-mail naar 

[email protected]

 Garantie

Wenn Sie einen Garantieanspruch haben, senden Sie bitte eine E-Mail an 

[email protected]

 

 Εγγύηση

Αν έχετε αξίωση εγγύησης, στείλτε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση 

[email protected]

QR Code

YouTube

Link videos:
goo.gl/ohNaS9

 Tutoriales en YouTube

En MT Helmets hemos elaborado video tutoriales para 

explicar de forma visual y sintética el funcionamiento 

de su casco. Escanee el código QR para descubrirlos.

 Tutorials in YouTube

At MT Helmets we created video tutorials explaining 

how  it  works  your  helmet.  Scan  the  QR  code  to  dis

-

cover them.

 Tutorial su YouTube

In MT Helmets abbiamo sviluppato video tutorial per 

spiegare visivamente e sinteticamente come funziona 

il tuo casco. Scannerizza il codice QR per scoprirli.

 Tutoriels sur YouTube

Dans MT Helmets, nous avons développé des tutori

-

els  vidéo  pour  expliquer  de  manière  visuelle  et  syn

-

thétique le fonctionnement de votre casque. Scannez 

le code QR pour les découvrir.

 Tutoriais no YouTube

Em  MT  Helmets,  desenvolvemos  tutoriais  em  vídeo 

para  explicar  visualmente  e  sinteticamente  como  o 

seu  capacete  funciona.  Digitalize  o  código  QR  para 

descobri-los.

 Tutorials op YouTube

In MT Helmets hebben we videozelfstudies ontwikkeld 

om visueel en synthetisch uit te leggen hoe uw helm 

werkt. Scan de QR-code om ze te ontdekken.

 Tutorials auf YouTube

In  MT  Helmets  haben  wir  Video-Tutorials  entwickelt, 

um visuell und synthetisch zu erklären, wie Ihr Helm 

funktioniert. Scannen Sie den QR-Code, um sie zu en

-

tdecken. 

 Tutorials στο YouTube

Στην  MT  Helmets  έχουμε  αναπτύξει  εκπαιδευτικά 

βίντεο για να εξηγήσουμε πώς λειτουργεί το κράνος 

σας. Σαρώστε τον QR κώδικα για να τα ανακαλύψετε.

14

15

Summary of Contents for TRIAL Series

Page 1: ...Helmet instruction Trial Manual de propietario Owner s Manual Manuale de Propietario Manuel du propietaire Manual do propietaire Gebruiksaanwijzing EΓΧΕΙΡIΔΙΟ ΙΔΙΟΚΤHTH HELM Gebrauchsanweisung ...

Page 2: ...vous conseillons de garder ce manuel d utilisation Obrigado por ter escolhido um capacete MT Helmets Desde que começou em 1968 os capacetes MT foram desenvolvidos com tecnologias inovadoras para oferecer a maior segurança e o melhor conforto Antes de usar o seu novo capacete por favor leia atentamente as instruçÕes e sugerimos que guarde este manual Hartelijk dank voor het kiezen van een MT helm A...

Page 3: ...ilation Interieur Ventilaçao Interna Interior Extraíble y Lavable Removable and Washable Lining Interieur Desmontable at Lavable Interior Removível e Lavável Pantalla Solar Interna Internal Sun Visor Pare soleil interne Visiera parasole interna Visera Peak Visière Visiera Calota interna de Alta Absorción de Impacto Inner Shell With Impact Absortion Coque Interne d une Haute Absorption d impact Con...

Page 4: ...e desvanecen con el tiempo y la exposición a la luz solar Esto es normal y no está cubierto por la garantía Please note 1 No helmet can protect you against all forms of impact 2 To ensure maximum safety the size of the helmet should be appropri ate It should be a close fit with no pressure points and no spaces The fastening system must be firmly fastened under the chin 3 Do not modify in any way t...

Page 5: ...gata esposizione solare Questo è normale e non è coperto dalla garanzia Prenez en compte que 1 Aucun casque ne peut vous protéger de toutes les formes d impacts 2 Dans le but d assurer la meilleure sécurité la taille du casque doit être appropriée Le casque doit être parfaitement ajusté à votre tête sans aucun point de pression et sans espace La boucle micrométrique doit être fermement attaché sou...

Page 6: ...um sabão neutro Nunca seque a viseira em fontes de calor 4 Mantenha o capacete num lugar seguro e quando não estiver em uso de preferência utilize a bolsa de capacete MT 5 È normal toda cor fluorescente tende a apagar com o tempo isso e uma característica desta cor e não defeito Houd in acht 1 Geen enkele helm kan u beschermen tegen alle vormen van klappen 2 Om zeker te zijn van een maximale veili...

Page 7: ...η μέγιστη ασφάλεια πρέπει να χρησιμοποιηθεί κράνος κατάλληλου μέγέθους Θα πρέπει να εφαρμόζει σωστά χωρίς σημεία πίεσης και χωρίς κενά Το σύστημα κουμπώματος πρέπει να στερεώνεται σταθερά κάτω από το πηγούνι 3 Μην τροποποιείτε με κανέναν τρόπο το κράνος ή τα δομικά στοιχεία του διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος να εξασθενήσει η δομή του και να μειώσει την ικανότητά του να απορροφά τις κρούσεις θέτοντας...

Page 8: ...e At MT Helmets we created video tutorials explaining how it works your helmet Scan the QR code to dis cover them Tutorial su YouTube In MT Helmets abbiamo sviluppato video tutorial per spiegare visivamente e sinteticamente come funziona il tuo casco Scannerizza il codice QR per scoprirli Tutoriels sur YouTube Dans MT Helmets nous avons développé des tutori els vidéo pour expliquer de manière visu...

Page 9: ...WWW MTHELMETS COM info mthelmets com 34 968 166 991 Calle Budapest 19 29 pol ind Cabezo Beaza 30353 Cartagena Spain ...

Reviews: