background image

DATI TECNICI 

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

Manometro pressione olio

Modello

MSW-OPG-12.2

Campo di misura della 

pressione

0-500 PSI / 0-35 bar

Peso [kg]

1,21

3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO 

POSIZIONAMENTO DEL DISPOSITIVO:

Tenere il dispositivo lontano da fonti di calore. Il posto scelto 

per il dispositivo deve permettere un accesso immediato 

alla valvola che ferma l'apporto di aria compressa. Verificare 

che l'aria compressa del dispositivo non superi l'intervallo 

consigliato. Se l'utente intende testare la pressione del 

motore, collegare il dispositivo al posto del sensore di 

pressione dell'olio. A seconda del produttore, la pressione 

deve essere controllata alla giusta temperatura e al giusto 

regime del motore. Collegare e scollegare l'apparecchio solo 

a motore spento.

3.3. PULIZIA E MANUTENZIONE

a) 

Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza 

ingredienti corrosivi.

b)  Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco, 

protetto dall'umidità e dalla luce diretta del sole.

c) 

È vietato spruzzare il dispositivo con un getto d'acqua 

o immergere il dispositivo in acqua.

d) 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido.

e) 

Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come 

una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, 

poiché  potrebbero  danneggiare  la  superficie  del 

materiale con cui è fatto il dispositivo.

f)  Non pulire il dispositivo con sostanze acide. 

Attrezzature mediche, diluente per vernici, carburante, 

olio o altre sostanze chimiche possono danneggiare 

l‘unità.

N.

Descrizione

1

Misuratore con tubo

2

M8x1M+1/8’’-27M

3

1/8’’-27NPT(M)x1/8’’-27NPT(F)- Giunto 90°

1/8’’-28 BSPT(M)x1/8’’-27 NPT (F)- Giunto 90°

4

1/4‘’-18NPT(F)x1/8’’-27 NPT (M)/ 

M10x1Mx1/8’’-27NPT(F)

5

 M12X1,5Mx1/8’’-27 NPT (F)/ 

M14X1,5Mx1/8’’-27 NPT(F)

6

1/4’’-18NPT(M)x1/8’’-27NPT(F)

7

1/8’’-27NPT(M)x1/8’’-27NPT(M)

8

1/8’’-27NPT(F)x1/8’’-27NPT(F)

9

1/8’’-27NPT(F)x3/8’’-18NPT(M)

1

2

7

8

9

6

3

4

5

3.1. DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

2.1. SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il 

disordine o una scarsa illuminazione possono portare 

a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che 

cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando 

si adopera il dispositivo. 

b) 

In presenza di dubbi sul corretto funzionamento del 

dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al servizio 

clienti del produttore.

c) 

Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore. 

Non auto-ripararlo.

d) 

I bambini e le persone non autorizzate non devono 

essere presenti sul posto di lavoro. (La disattenzione 

può causare la perdita del controllo sul dispositivo).

e) 

Utilizzare il dispositivo in una zona ben ventilata.

f) 

Non  rivolgere  il  tubo  di  pressione  contro  sé  stessi, 

altre persone o animali.

g) 

Non interrompere l'alimentazione dell'aria piegando 

o schiacciando i tubi di pressione.

h)  Quando si lavora con il dispositivo, aumentare 

gradualmente l'apporto d'aria per assicurarsi che 

funzioni correttamente. Se si nota un funzionamento 

anomalo del dispositivo, scollegarlo immediatamente 

dall'aria compressa e rivolgersi al servizio clienti del 

fornitore.

i) 

Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel caso 

in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare 

anche queste istruzioni.

j) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di 

assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

k) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e 

degli animali.

l) 

Durante l’impiego del dispositivo in contemporanea 

con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre 

istruzioni d’uso.

2.2. SICUREZZA PERSONALE

a) 

Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato 

di  affaticamento,  malattia,  sotto  l'influenza  di  alcol, 

droghe  o  farmaci,  se  questi  limitano  la  capacità  di 

utilizzare il dispositivo.

b)  Il dispositivo può essere usato solo da persone 

con  capacità  fisiche  adeguate  che  sono  state 

adeguatamente istruite e che hanno letto queste 

istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme 

di sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.

c) 

Prestare attenzione e usare il buon senso quando si 

utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione 

durante il lavoro può causare gravi lesioni.

d) 

Utilizzare dispositivi di protezione individuale adeguati 

quando si utilizza il dispositivo, conformemente alle 

specifiche  indicate  nella  spiegazione  dei  simboli  al 

punto 1. L'uso di dispositivi di protezione individuale 

adeguati e certificati riduce il rischio di lesioni.

e)  Si consiglia di utilizzare una protezione per occhi, 

orecchie e vie respiratorie.

f) 

Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con 

il prodotto.

Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l'attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
Indossare una protezione per l'udito.
Indossare una protezione per gli occhi.
Utilizzare dei guanti protettivi.
ATTENZIONE! Presenza di materiali tossici!

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle 

tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli 

standard di qualità più elevati. 

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO.

Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo 

assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione 

secondo le disposizioni presentate in questo manuale. 

I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale 

sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare 

delle migliorie nel contesto del miglioramento dei propri 

prodotti. 

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

IMPORTANTE!

 Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto. 

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2. NORME DI SICUREZZA 

ATTENZIONE! 

Leggere le istruzioni d'uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze 

e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni 

o addirittura al decesso.

Il  termine  "apparecchio"  o  "prodotto"  nelle  avvertenze 

e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al 

MANOMETRO PRESSIONE OLIO. Non coprire le entrate e 

le uscite dell'aria! Non superare la massima pressione di 

utilizzo prevista dal dispositivo!

AVVERTENZA! 

Quando si lavora con questo 

dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte 

devono essere protetti. 

2.3. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori 

dalla portata dei bambini e delle persone che non 

hanno  familiarità  con  il  dispositivo  e  le  istruzioni 

d’uso.  Nelle  mani  di  persone  inesperte,  questo 

dispositivo può rappresentare un pericolo.

b) 

Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima 

di  ogni  utilizzo,  verificare  che  non  vi  siano  danni 

generali o danni alle parti mobili (frattura di parti 

e componenti o altre condizioni che potrebbero 

compromettere il funzionamento sicuro del prodotto). 

In  caso  di  danni,  l'unità  deve  essere  riparata  prima 

dell'uso. 

c) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.

d)  La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.

e) 

Per  garantire  l'integrità  di  funzionamento 

dell'apparecchio, i coperchi o le viti installati in 

fabbrica non devono essere rimossi.

f) 

Quando si trasporta e si sposta l'apparecchiatura 

dal luogo di deposito al luogo di utilizzo, i requisiti 

di sicurezza e di igiene per la movimentazione 

manuale devono essere rispettati per il paese in cui 

l'apparecchiatura viene utilizzata.

g) 

Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare 

l'accumulo di sporcizia. 

h) 

Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che l'accessorio sia 

installato correttamente nella macchina e il tubo sia 

assicurato secondo le regole e non danneggiato.

i) 

Non appendere il dispositivo per il cavo di pressione.

j) 

Se si nota una perdita sul dispositivo o sui cavi, 

scollegare immediatamente l'apporto ed eliminare il 

difetto.

k)  Non superare la pressione di alimentazione 

consigliata, in quanto ciò potrebbe danneggiare il 

dispositivo.

l) 

Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia 

e la manutenzione non devono essere eseguite da 

bambini a meno che non siano sotto la supervisione 

di un adulto. 

m)  È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

n) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

ATTENZIONE!

 Anche se l'apparecchiatura è 

stata progettata per essere sicura, sono presenti 

degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado 

l'applicazione di queste misure supplementari di 

sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

3. CONDIZIONI D'USO

Il prodotto è progettato per misurare la pressione del 

sistema di lubrificazione nei motori a combustione e nelle 

trasmissioni automatiche.

L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da 

un uso improprio.

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

IT

IT

16

Rev. 24.01.2022

17

Rev. 24.01.2022

Summary of Contents for MSW-OPG-12.2

Page 1: ...E X P O N D O C O M OIL PRESSURE GAUGE MSW OPG 12 2 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Page 2: ...ige Betriebsdruck der Maschine darf nicht überschritten werden 2 1 SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ a Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet Unordnung oder schlechte Beleuchtung kann zu Unfällen führen Handeln Sie vorausschauend beobachten Sie was getan wird und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes b Bei Zweifeln ob das Produkt ordnungsgemäß funktion...

Page 3: ...welt Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden um Informationen über Ihre lokale Recyclinganlagen zu erhalten 2 3 SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS a Überhitzen Sie das Gerät nicht Verwenden Sie nur geeignete Werkzeuge für die jeweilige Anwendung Richtig ausgewählte Geräte und der sorgsame Umgang mit ihnen führen zu besseren Arbeitsergebnissen b Trennen Sie das Gerät von der Druckleitung bevor Sie Zube...

Page 4: ...rer s service centre c Only the manufacturer s service centre may make repairs to the product Do not attempt to make repairs yourself d Children or unauthorised persons are forbidden to enter a work station A distraction may result in loss of control over the device e Use the device in a well ventilated space f Do not point the pressure line towards yourself or toward other people or animals g Do ...

Page 5: ... Termin urządzenie lub produkt w ostrzeżeniach i w opisie instrukcji odnosi się do PRÓBNIK CIŚNIENIA OLEJU Nie wolno zasłaniać wlotów i wylotów powietrza Nie wolno przekraczać maksymalnej dopuszczalnej wartości ciśnienia roboczego urządzenia 3 2 PRZYGOTOWANIE DO PRACY UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni Miejsce pracy urządzenia powinno zapew...

Page 6: ...k nebo špatné osvětlení mohou vést k úrazům Buďte předvídaví a sledujte co se během práce kolem vás děje Při práci se zařízením vždy zachovávejte zdravý rozum 2 2 OSOBNÍ BEZPEČNOST a Zařízení nepoužívejte jste li unaveni nebo pod vlivem drog alkoholu nebo léků které významně snižují schopnost zařízení ovládat b S výrobkem mohou pracovat pouze fyzicky zdravé osoby které jsou schopné ho obsluhovat M...

Page 7: ...u présent manuel est de favoriser une utilisation sécuritaire et fiable de l appareil Le produit a été conçu et fabriqué en respectant étroitement les directives techniques applicables et en utilisant les technologies et composants les plus modernes Il est conforme aux normes de qualité les plus élevées LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET ASSUREZ VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT LA PREMIÈRE U...

Page 8: ...la supervision d un adulte afin qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 3 UTILISATION SÉCURITAIRE DE L APPAREIL a Les outils qui ne sont pas en cours d utilisation doivent être mis hors de portée des enfants et des personnes qui ne connaissent ni l appareil ni le manuel d utilisation s y rapportant Entre les mains de personnes inexpérimentées ce genre d appareils peut représenter un danger b Mainte...

Page 9: ...tivo non è un giocattolo I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con il prodotto Leggere attentamente le istruzioni Prodotto riciclabile ATTENZIONE o AVVERTENZA o NOTA per richiamare l attenzione su determinate circostanze indicazioni generali di avvertenza Indossare una protezione per l udito Indossare una protezione per gli occhi Utilizzare dei guanti protettivi ATTENZIONE Pres...

Page 10: ...utilizar el aparato en estado de fatiga enfermedad bajo la influencia del alcohol drogas o medicamentos ya que estos limitan la capacidad de manejo del aparato b El producto solamente puede utilizarse por personas con la forma física adecuada para el trabajo con el equipo de protección personal apropiado que hayan leído atentamente y comprendido este manual de instrucciones y que cumplan con la no...

Page 11: ...ATO a Mantenga las herramientas fuera del alcance de los niños y de las personas que no estén familiarizadas con el equipo en sí o no hayan recibido las instrucciones pertinentes al respecto En manos de personas inexpertas este equipo puede representar un peligro b Mantenga el aparato en perfecto estado de funcionamiento Antes de cada trabajo compruébelo en busca de daños generales o de piezas móv...

Page 12: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 22 Rev 24 01 2022 23 Rev 24 01 2022 ...

Page 13: ...n Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro un...

Reviews: