background image

o) 

Nepřekračujte  doporučený  vstupní  tlak,  protože  to 

může poškodit zařízení.

p) 

Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět 

děti bez dohledu dospělé osoby.

q) 

Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho parametry 

nebo konstrukci.

r) 

Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.

s) 

Zařízení nepřetěžujte.

t) 

Není-li zařízení delší dobu používáno, doporučuje se 

namazat píst, aby byl chráněn.

POZNÁMKA!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

SYMBOLES

Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit 

»  figurant  dans  les  descriptions  et  les  consignes  du 

manuel se rapportent à/au REMPLISSEUSE PNEUMATIQUE. 

N'insérez ni les mains, ni tout autre objet dans l'appareil 

lorsqu'il  fonctionne  !  Ne  dépassez  pas  la  pression  de 

service maximale de la machine !

SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL

a) 

Veillez  à  ce  que  votre  poste  de  travail  soit  toujours 

propre  et  bien  éclairé.  Le  désordre  ou  un  éclairage 

insuffisant  peuvent  entraîner  des  accidents.  Soyez 

prévoyant, observez les opérations et faites preuve de 

bon sens lorsque vous utilisez l’appareil. 

b) 

En cas de dommages ou de mauvais fonctionnement, 

l’appareil doit être mis hors tension immédiatement 

et  la  situation  doit  être  rapportée  à  une  personne 

compétente.

c) 

En cas d’incertitude quant au fonctionnement correct 

de l’appareil, contactez le service client du fabricant.

d) 

Seul  le  service  du  fabricant  peut  effectuer  des 

réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-

même !

e) 

Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se 

trouver  sur  les  lieux  de  travail.  (Le  non-respect  de 

cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur 

l'appareil).

f) 

La soupape doit être fermée lors du branchement et 

du débranchement de la conduite d’air comprimé.

g) 

Ne dirigez pas la conduite d’air comprimé vers vous, 

vers d'autres personnes ou vers des animaux

h) 

N’interrompez pas l’alimentation en air en comprimant 

ou en pliant les flexibles.

i) 

Lors  du  travail  avec  l’appareil,  augmentez 

graduellement  l’alimentation  en  air  pour  vous 

assurer  qu’il  fonctionne  correctement.  En  cas  de 

fonctionnement  anormal  de  l'appareil,  débranchez-

le  immédiatement  de  la  source  d’air  comprimé  et 

contactez le service après-vente du fabricant.

j) 

Conservez  le  manuel  d’utilisation  afin  de  pouvoir 

le  consulter  ultérieurement.  En  cas  de  cession  de 

l’appareil  à  un  tiers,  l’appareil  doit  impérativement 

être accompagné du manuel d’utilisation.

k) 

Tenez  les  éléments  d’emballage  et  les  pièces  de 

fixation de petit format hors de portée des enfants.

l) 

Tenez  l’appareil  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

animaux.

m)  Lors  de  l’utilisation  combinée  de  cet  appareil  avec 

d’autres outils, respectez également les consignes se 

rapportant à ces outils.

Le produit est conforme aux normes de 

sécurité en vigueur.

Respectez les consignes du manuel.

ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et 

REMARQUE attirent l'attention sur des 

circonstances spécifiques (symboles 

d'avertissement généraux).
Pour l'utilisation intérieure uniquement.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) 

N'utilisez  pas  l'appareil  lorsque  vous  êtes  fatigué, 

malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments 

et  que  cela  pourrait  altérer  votre  capacité  à  utiliser 

l'appareil.

b) 

Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par les 

personnes  dont  les  facultés  physiques,  sensorielles 

ou mentales sont limitées (enfants y compris), ni par 

des  personnes  sans  expérience  ou  connaissances 

adéquates,  à  moins  qu'elles  se  trouvent  sous 

la  supervision  et  la  protection  d'une  personne 

responsable ou qu'une telle personne leur ait transmis 

des consignes appropriées en lien avec l'utilisation de 

l’appareil.

c) 

Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que 

vous  utilisez  l’appareil.  Un  moment  d'inattention 

pendant le travail peut entraîner des blessures graves.

d) 

Ne  surestimez  pas  vos  capacités.  Adoptez  toujours 

une  position  de  travail  stable  vous  permettant  de 

garder  l'équilibre.  Vous  aurez  ainsi  un  meilleur 

contrôle en cas de situations inattendues.

e) 

Avant de démarrer l'appareil, enlevez tous les outils de 

réglage et toutes les clés utilisées.

f) 

L’air comprimé peut provoquer des blessures graves

g) 

Cet appareil n'est pas un jouet. Les enfants doivent 

demeurer sous la supervision d’un adulte afin qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

 

UTILISATION SÉCURITAIRE DE L'APPAREIL

a) 

Avant  d'effectuer  des  réglages  sur  l'appareil,  de 

remplacer  des  accessoires  ou  de  travailler  avec 

l'appareil  de  manière  générale,  débranchez  la 

conduite d’air comprimé. Une telle mesure préventive 

réduit le risque d'accidents.

b) 

Les  outils  qui  ne  sont  pas  en  cours  d'utilisation 

doivent  être  mis  hors  de  portée  des  enfants  et  des 

personnes  qui  ne  connaissent  ni  l'appareil,  ni  le 

manuel d'utilisation s'y rapportant. Entre les mains de 

personnes inexpérimentées, ce genre d'appareils peut 

représenter un danger.

c) 

Maintenez l'appareil en parfait état de marche. Avant 

chaque utilisation, vérifiez l’absence de dommages en 

général et au niveau des pièces mobiles (assurez-vous 

qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et vérifiez 

que rien ne compromet le fonctionnement sécuritaire 

de  l’appareil).  En  cas  de  dommages,  l’appareil  doit 

impérativement  être  envoyé  en  réparation  avant 

d’être utilisé de nouveau.

d) 

La réparation et l'entretien des appareils doivent être 

effectués  uniquement  par  un  personnel  qualifié,  à 

l'aide de pièces de rechange d'origine. Cela garantit la 

sécurité d’utilisation.

e) 

Pour  garantir  l'intégrité  opérationnelle  de  l'appareil, 

les couvercles et les vis posés à l'usine ne doivent pas 

être retirés.

f) 

Évitez de soumettre l'appareil à une charge excessive 

entraînant son arrêt. Cela peut causer une surchauffe 

des  composants  d'entraînement  et  endommager 

l'appareil.

g) 

Il est défendu de pousser, de déplacer ou de tourner 

l’appareil pendant son fonctionnement.

h) 

Nettoyez  régulièrement  l'appareil  pour  en  prévenir 

l’encrassement. 

ATTENTION ! 

Veuillez lire attentivement toutes les 

consignes de sécurité et toutes les instructions. Le 

non-respect  des  avertissements  et  des  consignes 

de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un 

incendie, des blessures graves ou la mort.

REMARQUE ! 

Veillez  à  ce  que  les  enfants  et  les 

personnes  qui  n'utilisent  pas  l'appareil  soient  en 

sécurité durant le travail. 

11

Rev. 03.04.2020

10

Rev. 03.04.2020

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

Summary of Contents for MSW-FMP-01

Page 1: ...E X P O N D O D E PNEUMATIC FILLING MACHINE MSW FMP 01 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Page 2: ...n werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden k Verpackungselemente und kleine Montageteile au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren l Halten Sie das Ger t von Kindern und Tiere...

Page 3: ...children and animals m If this device is used together with another equipment the remaining instructions for use shall also be followed The product satisfies the relevant safety standards Read instruc...

Page 4: ...e stwa Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj UWAGA lub OSTRZE ENIE lub PAMI TAJ opisuj ca dan sytuacj og lny znak ostrzegawczy Do u ytku tylko wewn trz pomieszcze UWAGA Przeczyta wszystkie ostrz...

Page 5: ...vod k obsluze k Obalov materi l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti l Za zen m jte v dostate n vzd lenosti od d t a zv at m Pokud spole n s t mto n strojem pou v te n jak da...

Page 6: ...niquement S CURIT DES PERSONNES a N utilisez pas l appareil lorsque vous tes fatigu malade sous l effet de drogues ou de m dicaments et que cela pourrait alt rer votre capacit utiliser l appareil b Ce...

Page 7: ...i assemblaggio fuori dalla portata dei bambini l Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali m Durante l impiego del dispositivo in contemporanea con altri dispositivi consig...

Page 8: ...i os l Mantenga el equipo alejado de ni os y animales m Al utilizar este equipo junto con otros tambi n deben observarse otras instrucciones de uso El producto cumple con las normas de seguridad vigen...

Page 9: ...ndada ya que podr a da ar el equipo p Este aparato no es un juguete La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por ni os que no est n bajo la supervisi n de adultos q Se proh be reali...

Page 10: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 19 Rev 03 04 2020 18 Rev 03 04 2020...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: