MSW MSW-FMP-01 User Manual Download Page 2

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO 

2

3

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

PRODUKTNAME 

PNEUMATISCHE FÜLLMASCHINE

PRODUCT NAME

PNEUMATIC FILLING MACHINE

NAZWA PRODUKTU

PNEUMATYCZNA MASZYNA DO NAPEŁNIANIA

NÁZEV VÝROBKU 

PNEUMATICKÝ PLNICÍ STROJ

NOM DU PRODUIT 

REMPLISSEUSE PNEUMATIQUE

NOME DEL PRODOTTO 

MACCHINA RIEMPITRICE PNEUMATICA

NOMBRE DEL PRODUCTO 

MÁQUINA ENVASADORA NEUMÁTICA

MODELL

MSW-FMP-01

PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VÝROBKU
MODÈLE
MODELLO
MODELO
IMPORTEUR

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCE
IMPORTATEUR 
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTEUR

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCE
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR 
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR

DE | 

ACHTUNG! Detaillierte Gebrauchs- und Sicherheitshinweise finden Sie unter dem unten stehenden Link/ QR-Code. 

EN |

 NOTE! Detailed instructions on the use and safety are available at the link/QR code provided below. 

PL | 

UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR  

zamieszczonym poniżej.

CZ |

 UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže. 

FR |

 ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni 

ci-dessous. 

IT |

 NOTA: Istruzioni dettagliate per l'uso e la sicurezza sono disponibili al seguente link/QR code. 

ES |

 ATENCIÓN: Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace/código QR 

incluido más abajo.

manuals.expondo.com/10061276

scan it

think before printing

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Die  Begriffe  "Gerät"  oder  "Produkt"  in  den  Warnungen 

und  Beschreibung  des  Handbuchs  beziehen  sich  auf 

PNEUMATISCHE FÜLLMASCHINE

.  Legen  Sie  keine 

Hände  oder  Gegenstände  in  das  laufende  Gerät!  Der 

maximal  zulässige  Betriebsdruck  der  Maschine  darf  nicht 

überschritten werden!

SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ

a) 

Halten  Sie  Ihren  Arbeitsplatz  sauber  und  gut 

beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte  Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Handeln Sie vorausschauend, 

beobachten Sie, was getan wird, und nutzen Sie Ihren 

gesunden  Menschenverstand  bei  der  Verwendung 

des Gerätes. 

b) 

Im Falle eines Schadens oder einer Störung sollte das 

Gerät sofort ausgeschaltet und dies einer autorisierten 

Person gemeldet werden.

c) 

Wenn  Sie  nicht  sicher  sind,  ob  das  Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den 

Service des Herstellers.

d) 

Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers 

durchgeführt  werden.  Führen  Sie  keine  Reparaturen 

auf eigene Faust durch!

e) 

Halten Sie Kinder und Unbefugte fern; Unachtsamkeit 

kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.

f) 

Anschließen und Trennen der Druckleitung sollten bei 

geschlossenem Luftventil erfolgen.

g) 

Richten Sie die Druckleitung nicht auf sich selbst, auf 

andere Personen oder Tiere.

h) 

Unterbrechen Sie die Druckluftversorgung nicht durch 

Quetschen oder Biegen der Leitungen.

i) 

Erhöhen Sie allmählich die Luftzufuhr zum Gerät, um 

sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß funktioniert. 

Funktioniert das Gerät nicht ordnungsgemäß, trennen 

Sie es sofort von der Druckluft und wenden Sie sich an 

die Serviceabteilung des Herstellers.

j) 

Bewahren  Sie  die  Gebrauchsanleitung  für  den 

weiteren  Gebrauch  auf.  Sollte  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss die Gebrauchsanleitung 

mit ausgehändigt werden.

k) 

Verpackungselemente  und  kleine  Montageteile 

außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

l) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

m)  Im Laufe der Nutzung dieses Werkzeugs einschlieβlich 

anderer  Werkzeuge  soll  man  sich  nach  übrigen 

Betriebsanweisungen richten.

ACHTUNG!

 Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 

alle Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der 

Warnungen  und  Anweisungen  kann  zu  schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

Rev. 03.04.2020

Rev. 03.04.2020

Das Produkt erfüllt die geltenden 

Sicherheitsnormen.

Gebrauchsanweisung beachten.

ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).
Nur zur Verwendung in geschlossenen 

Räumen.

HINWEIS!

 Kinder und Unbeteiligte müssen bei der 

Arbeit mit diesem Gerät gesichert werden. 

PERSÖNLICHE SICHERHEIT

a) 

Es  ist  nicht  gestattet,  das  Gerät  im  Zustand  der 

Ermüdung,  Krankheit,  unter  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten zu betreiben, wenn das 

die Fähigkeit das Gerät zu bedienen, einschränkt.

b) 

Das  Gerät  darf  nicht  von  Kindern  oder  Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  und 

geistigen  Fähigkeiten  oder  ohne  entsprechende 

Erfahrung  und  entsprechendes  Wissen  bedient 

werden.  Dies  ist  nur  unter  Aufsicht  einer  für  die 

Sicherheit  zuständigen  Person  und  nach  einer 

Einweisung in die Bedienung der Maschine gestattet.

c) 

Seien  Sie  aufmerksam  und  verwenden  Sie  Ihren 

gesunden  Menschenverstand  beim  Betreiben  des 

Gerätes. Ein Moment der Unaufmerksamkeit während 

der Arbeit kann zu schweren Verletzungen führen.

d) 

Überschätzen  Sie  Ihre  Fähigkeiten  nicht.  Sorgen  Sie 

für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt 

Ihnen eine bessere Kontrolle über das Gerät im Falle 

unerwarteter Situationen.

e) 

Entfernen  Sie  alle  Einstellwerkzeuge  oder  Schlüssel, 

bevor Sie das Gerät einschalten. 

f) 

Druckluft kann schwere Verletzungen verursachen.

g) 

Das  Gerät  ist  kein  Spielzeug.  Kinder  sollten  in  der 

Nähe des Geräts unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu 

vermeiden.

SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS

a) 

Trennen  Sie  das  Gerät  von  der  Druckleitung,  bevor 

Sie  Zubehör  einstellen,  auswechseln  oder  wenn 

Sie  das  Gerät  nicht  mehr  verwenden.  Eine  solche 

vorbeugende Maßnahme reduziert das Unfallrisiko.

b) 

Nicht  verwendete  Werkzeuge  sind  außerhalb 

der  Reichweite  von  Kindern  sowie  von  Personen 

aufzubewahren,  welche  weder  das  Gerät  noch  die 

Anleitung  kennen.  In  den  Händen  unerfahrener 

Personen können diese Geräte eine Gefahr darstellen.

c) 

Halten  Sie  das  Gerät  stets  in  einem  einwandfreien 

Zustand.  Prüfen  Sie  vor  jeder  Inbetriebnahme,  ob 

am  Gerät  und  seinen  beweglichen  Teilen  Schäden 

vorliegen  (defekte  Komponenten  oder  andere 

Faktoren,  die  den  sicheren  Betrieb  der  Maschine 

beeinträchtigen  könnten).  Im  Falle  eines  Schadens 

muss das Gerät vor Gebrauch in Reparatur gegeben 

werden. 

d) 

Reparatur  und  Wartung  von  Geräten  dürfen 

nur  von  qualifiziertem  Fachpersonal  und  mit 

Originalersatzteilen durchgeführt werden. Nur so wird 

die Sicherheit während der Nutzung gewährleistet.

e) 

Um  die  Funktionsfähigkeit  des  Gerätes  zu 

gewährleisten,  dürfen  die  werksmäßig  montierten 

Abdeckungen oder Schrauben nicht entfernt werden.

f) 

Vermeiden  Sie  Situationen,  in  denen  das  Gerät 

bei  laufendem  Betrieb  unter  schwerer  Last  stoppt. 

Dies  kann  zu  Überhitzung  und  damit  zu  einer 

Beschädigung des Gerätes führen. 

g) 

Es  ist  verboten,  das  Gerät  während  des  Betriebs  zu 

schieben, umzustellen oder zu drehen.

h) 

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden, damit 

sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt. 

i) 

Verwenden Sie zur Druckluftversorgung ausschließlich 

Luft. Verwenden Sie keine Gase. 

Summary of Contents for MSW-FMP-01

Page 1: ...E X P O N D O D E PNEUMATIC FILLING MACHINE MSW FMP 01 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual Instrukcja obs ugi N vod k pou it Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones...

Page 2: ...n werden muss die Gebrauchsanleitung mit ausgeh ndigt werden k Verpackungselemente und kleine Montageteile au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren l Halten Sie das Ger t von Kindern und Tiere...

Page 3: ...children and animals m If this device is used together with another equipment the remaining instructions for use shall also be followed The product satisfies the relevant safety standards Read instruc...

Page 4: ...e stwa Przed u yciem nale y zapozna si z instrukcj UWAGA lub OSTRZE ENIE lub PAMI TAJ opisuj ca dan sytuacj og lny znak ostrzegawczy Do u ytku tylko wewn trz pomieszcze UWAGA Przeczyta wszystkie ostrz...

Page 5: ...vod k obsluze k Obalov materi l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti l Za zen m jte v dostate n vzd lenosti od d t a zv at m Pokud spole n s t mto n strojem pou v te n jak da...

Page 6: ...niquement S CURIT DES PERSONNES a N utilisez pas l appareil lorsque vous tes fatigu malade sous l effet de drogues ou de m dicaments et que cela pourrait alt rer votre capacit utiliser l appareil b Ce...

Page 7: ...i assemblaggio fuori dalla portata dei bambini l Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e degli animali m Durante l impiego del dispositivo in contemporanea con altri dispositivi consig...

Page 8: ...i os l Mantenga el equipo alejado de ni os y animales m Al utilizar este equipo junto con otros tambi n deben observarse otras instrucciones de uso El producto cumple con las normas de seguridad vigen...

Page 9: ...ndada ya que podr a da ar el equipo p Este aparato no es un juguete La limpieza y el mantenimiento no deben ser llevados a cabo por ni os que no est n bajo la supervisi n de adultos q Se proh be reali...

Page 10: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 19 Rev 03 04 2020 18 Rev 03 04 2020...

Page 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BU...

Reviews: