background image

Modèle

MH15T

MH30T

Position 
de la valve

Puissance 
en BTU

Heures 
avec une 
bonbonne 
de 9 Kg

Puissance 
en BTU

Heures 
avec une 
bonbonne. 
de 9 Kg

Hi

15 000

28

30 000

14

Med

12 000

36

24 000

18

Lo

10 000

43

10 000

43

Figure 3.

POUR UN FONCTIONNEMENT SÉCURITAIRE 

A.  LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS :

 lisez et observez 

ces instructions. Interdisez à quiconque nÊayant pas lu les 

présentes instructions dÊassembler, dÊallumer, de régler ou de faire 

fonctionner lÊappareil de chauffage.

ATTENTION

 

GARDEZ CET APPAREIL DE CHAUFFAGE HORS DE LA PORTÉE DES 
ENFANTS 

B. 

LÊutilisation de lÊappareil doit respecter les codes du bâtiment de 

votre localité; en lÊabsence de tels codes, se conformer à la norme 

sur lÊentreposage et la manutention des gaz pétroliers liquéfiés, 

ANSI/NFPA 58 et CSA B 149.1, Code dÊinstallation pour les 

appareils à gaz naturel et propane.

 

C.  LE PROPANE EST EXTRÊMEMENT INFLAMMABLE :

 En cas 

de fuite, le propane sÊaccumule dans la pièce, ce qui présente 

un risque dÊincendie. Le propane dégage une forte odeur facile 

à déceler. NÊallumez jamais une allumette, ne vous éclairez pas 

avec une flamme nue et ne produisez aucun arc électrique dans 

un endroit fermé où des odeurs de gaz propane sont décelées. 

Ventilez complètement lÊendroit, sortez lÊappareil à lÊextérieur, 

puis repérez et corrigez lÊorigine de la fuite avant dÊallumer tout 

appareil. Si vous avez des doutes sur ces instructions, évacuez 

immédiatement les lieux et demandez de lÊaide. 

D.  FUITE DE GAZ : 

Si la fuite ne peut être colmatée, ne modifiez 

pas lÊappareil de chauffage, observez plutôt les instructions pour 

couper lÊalimentation en gaz et renvoyez lÊappareil au revendeur 

ou à lÊadresse indiquée sur la dernière page.

 ATTENTION

 

NÊUTILISEZ PAS CET APPAREIL DE CHAUFFAGE AVEC UNE 
BONBONNE DE GAZ LIQUÉFIÉ DE PLUS DE 20 LB (CAPACITÉ EN 
EAU DE 50 LB). 

E.   DÉTECTION DE FUITE :

 avant chaque utilisation, appliquez une 

solution dÊeau savonneuse sur les raccords pour déceler des fuites. 

NÊUTILISEZ JAMAIS UNE FLAMME POUR DÉTECTER DES FUITES. 

F.   RACCORDEMENT DE L’APPAREIL À LA BONBONNE DE 

PROPANE :

 raccordez toujours lÊappareil de chauffage à une 

bonbonne à lÊextérieur ou dans un endroit bien aéré. Ne raccordez 

JAMAIS cet appareil de chauffage à la bonbonne à proximité dÊune 

flamme nue. 

G.  UTILISATION DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE :

 faites toujours 

fonctionner lÊappareil en plaçant la bonbonne à la verticale sur une 

surface plane non combustible. Ne placez JAMAIS la bonbonne sur 

le côté lorsque lÊappareil fonctionne. 

H.  SURVEILLANCE DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE :

 ne laissez pas 

lÊappareil fonctionner sans surveillance. 

I.   TOUJOURS ALLUMER L'APPAREIL DE CHAUFFAGE AVEC 

DES ALLUMETTES : NE JAMAIS

 tenter d'allumer l'appareil de 

chauffage avec un briquet à pierre.

J.   NE MODIFIEZ PAS L’APPAREIL : 

Si lÊappareil nÊoffre pas un 

rendement adéquat, par exemple sÊil produit peu ou pas de chaleur 

lorsque la commande est en position élevée (Hi), ou pour toute autre 

raison, NE TENTEZ PAS DE LE RÉPARER OU DE LE MODIFIER. Toute 

modification pourrait compromettre le fonctionnement sécuritaire 

de lÊappareil et pourrait constituer un danger. Renvoyez lÊappareil de 

chauffage au revendeur ou à lÊadresse indiquée en dernière page pour le 

faire réparer ou remplacer. 

K.   ENTREPOSAGE :

 La valve de régulation Hi-Med-Lo-Off doit 

toujours être fermée lorsque lÊappareil de chauffage nÊest pas 

utilisé. Laissez refroidir lÊappareil au moins 15 minutes avant de le 

manipuler et de le ranger. Démontez la bonbonne de propane de 

lÊappareil de chauffage avant lÊentreposage. NÊentreposez PAS les 

bonbonnes de propane à lÊintérieur ou à proximité dÊune flamme 

nue ni dÊune source de chaleur. 

L.   NE TRANSPORTEZ PAS ET NE DÉPLACEZ PAS LA BONBONNE 

PENDANT QU’ELLE ALIMENTE L’APPAREIL. OBSERVEZ 

LES INSTRUCTIONS SUR L’ARRÊT ET L’ENTREPOSAGE DE 

L’APPAREIL POUR LE TRANSPORTER OU LE DÉPLACER. 

VENTILATION 

A.  AVERTISSEMENT : Cet appareil de chauffage n’est pas ventilé et 

DOIT être utilisé UNIQUEMENT dans un endroit bien aéré. NE 

TENTEZ JAMAIS

 de faire fonctionner lÊappareil de chauffage dans un 

véhicule, une roulotte ou un endroit fermé. 

B.

  

POUR UN USAGE NON RÉSIDENTIEL À L’INTÉRIEUR OU UN 

USAGE À L’EXTÉRIEUR. 

Tout processus de combustion requiert 

et consomme de lÊoxygène et produit du monoxyde de carbone. 

CET APPAREIL DE CHAUFFAGE DOIT ÊTRE UTILISÉ DANS 

UN ENDROIT BIEN AÉRÉ.

 Ne lÊutilisez pas dans une maison, r à 

lÊintérieur dÊune maison, une roulotte, une tente ou dans nÊimporte 

quel endroit clos ou mal aéré.

C.   ATTENTION :

 Prévoyez une ventilation adéquate. Cet appareil de 

chauffage consomme de lÊair (oxygène). NÊutilisez pas cet appareil 

de chauffage dans un endroit non ventilé pour ne pas mettre votre 

vie en danger. Prévoyez une ventilation supplémentaire si vous 

utilisez dÊautres appareils à combustion et sÊil y a des occupants 

supplémentaires. 

D.

 Les flux dÊair de combustion et de ventilation ne doivent jamais être 

obstrués.

ÉCART MINIMAL ENTRE L’APPAREIL ET 
TOUTE MATIÈRE COMBUSTIBLE 

A

.  En fonctionnement, les surfaces du chauffage sont extrêmement 

chaudes. Conservez les sacs de couchages, vêtements et tout 

matériau inflammable à une distance minimale du chauffage 

comme indiqué sur la figure 4. 

B.   ATTENTION :

 pour éviter les blessures ou les dégâts matériels, ne 

laissez jamais de vêtement, tente, ou autre matériau inflammable à 

une distance de 75 cm devant le chauffage. Ce chauffage doit être 

situé au moins à 61 cm du sol quand il fonctionne. Ne le laissez 

jamais en fonctionnement pendant votre sommeil. 

C.   ATTENTION :

 ne jamais diriger la sortie de chaleur de ce 

chauffage en direction dÊune bouteille de propane dans un rayon 

de 6 mètres. 

BTU/HR. Taux

Procédure

normal

de 

mise en 

marche

Zone de sécurité des combustibles

Modèle N°

Gaz 

Propane

¤ partir 

de C.L. DE 

HTR. AU 

SOL

DEVANT

C

ł

TÉS

ARRI

˚

RE

PLAFOND

MH15T

15 000

Verticale

61 cm

76 cm

76 cm

76 cm

76 cm

MH30T

30 000

Verticale

61 cm

76 cm

76 cm

76 cm

91 cm

Figure 4.

Les taux d’entrée en unité calorifi que BTU/h et les durées de 
consommation de carburant pour cet appareil peuvent varier.

5

Instructions de fonctionnement et guide dÊutilisation

Mr. Heater | Appareil de chauffage sur bonbonne, à infrarouge, alimenté au gaz.

Summary of Contents for F242100

Page 1: ...n flame Shut off gas to appliance DO NOT LEAVE HEATER UNATTENDED OR IN OPERATION WHILE SLEEPING This is an unvented gas fired portable heater It uses air oxygen from the area in which it is used Adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to page 2 GAS FIRED INFRA RED TANK TOP HEATER READ INSTRUCTIONS CAREFULLY Read and follow all instructions Place instructions in a safe place ...

Page 2: ...M THE HEATER AS RECOM MENDED BY THE INSTRUCTIONS NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES OR PRODUCTS SUCH AS GASOLINE SOLVENTS PAINT THINNER DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMI CALS WARNING The State of California requires the following warning COMBUSTION BY PRODUCTS PRODUCED WHEN US ING THIS PRODUCT CONTAIN CARBON MONOXIDE A CHEMICAL KNOWN TO THE STATE...

Page 3: ...n Make sure heater regulator is in the OFF posi tion Insert regulatorÊs connect or into tankÊs v alve and turn left counterclock wise with hand as much as possible Do not overtighten 5b MH15T Single Burner Model See Figure 2 Be sure heater is facing away from tank Insert regulator connector into tank valve outlet fitting and turn left counterclock wise until fully tightened Do not overtighten See ...

Page 4: ...eas When you have reason to suspect a propane leak keep out of all low areas Use your neighborÊs phone and call y our fuel gas supplier and your fire department Do not re enter the building or area Stay out of the building and away from the area until declared safe by the firefighters and your fuel gas supplier FINALLY let the fuel gas service person and the firefighters check for escaped gas Have...

Page 5: ...erform properly such as little or no heat when operating in the Hi position or for any other reason DO NOT ATTEMPT TO REPAIR OR TAMPER with the heater Any tampering could make the use of the heater unsafe and dangerous Return the heater to the dealer or the address given on last page for repair or replacement K FOR STORAGE The heater Hi Med Lo Off regulating valve should always be turned to off wh...

Page 6: ...repair or replacement DO NOT ATTEMPT TO REPAIR OR TAMPER WITH HEATER G Adjust heat output by turning knob to desired position H DO NOT USE THIS HEATER FOR COOKING Figure 5 SHUTDOWN AND STORAGE INSTRUCTIONS A The bulk propane tank on off v alve should ALWAYS be completely turned OFF when the hea ter is not in use B When shutting off the heater turn the regulator knob on the heater to OFF clockwise ...

Page 7: ... 1 17418 2 5 Safety Shut Off Valve F237416 1 F237416 2 6 Regulator Safety Shut Off Valve Tip Switch Assembly 421 1 1 1 6A Complete Manifold Assembly 42653 7 Tank Collar Bracket 42618 1 8 Mounting Bolt Knob 17415 1 9 Gas Hose 42909 1 10 Burner Assembly with Guards 17419 1 17419 2 11 Label Model Opr Instr 42103 1 42656 1 12 Support Wireframe 17353 1 13 Tip Switch 421 16 1 421 16 2 14 Thermocouple Ti...

Page 8: ... office hours are 8 00 AM 5 00 PM EST Monday through Friday Please include the model number date of purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY Mr Heater Inc warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year from date of purchase Mr Heater Inc will repair or replace this product free of charge if it has bee...

Page 9: ...L CALENTADOR SIN SUPERVISIŁN O EN FUNCIONAMIENTO MIENTRAS DUERME Éste es un calentador portátil con fuego a gas sin ventilación Utiliza aire oxígeno del área en la que se utiliza Se debe proporcionar aire de ventilación y de combustión adecuado Consulte la página 2 LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS Lisez et observez toutes les instructions Conservez les instructions dans un endroit sûr pour vou...

Page 10: ...NER COMBUSTIBLES VOLÁTILES O AEROTRANSPORTADOS O PRODUCTOS COMO GASOLINA SOLVENTES DILUYENTE PARA PINTURAS PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS ADVERTENCIA El estado de California exige la siguiente advertencia UNA DE LAS SUSTANCIAS QUE SE DESPRENDE EN LA COMBUSTIŁN AL USAR ESTE EQUIPO ES EL MONŁXIDO DE CARBONO UN COMPUESTO QU MICO Q UE DE ACUERDO CON EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCE C NCER ...

Page 11: ...almente hacia la izquierda en sentido antihorario lo más que se pueda No ajuste en exceso 5b Modelo de quemador simple MH15T ver Figura 2 Asegúrese de que el calentador mire hacia fuera del tanque Inserte el conector del regulador en la conexión de salida de la válvula del tanque y gírelo hacia la izquierda en sentido antihorario hasta ajustar totalmente No ajuste en exceso Consulte la Figura 2a F...

Page 12: ...ega al gas licuado propano o al gas natural Usted debe determinar si puede distinguir ese olor en estos gases combustibles Aprenda a reconocer el olor del gas licuado propano y del gas natural Los vendedores de gas licuado propano gustosamente le facilitarán un panfleto para raspar y oler Ðselo para reconocer el olor al gas combustible Fumar puede disminuir su capacidad de reconocer olores Permane...

Page 13: ...O O TOCARLO Cualquier tipo de alteración puede hacer peligroso e inseguro el uso del calentador Devuelva el calentador al vendedor o a la dirección que se indica en la última página para su reparación o reemplazo K PARA EL ALMACENAMIENTO La válvula reguladora Hi Med Lo Off siempre debe estar en posición off apagado cu ando el calentador no se utiliza Antes de manipularlo y guardarlo espere al meno...

Page 14: ...girando la perilla a la posición deseada H NO UTILICE EL CALENTADOR PARA COCINAR INSTRUCCIONES DE APAGADO Y ALMACENAMIENTO A La válvula de encendido y apagado del tanque de propano SIEMPRE debe estar en la posición OFF apagado cu ando el calentador no se utiliza B Al apagar el calentador gire la perilla reguladora a la posición OFF ha cia la derecha C AVISO Luego de apagar la unidad el calentador ...

Page 15: ...e 42618 1 8 Perilla del perno de montaje 17415 1 9 Manguera de Gas 42909 1 10 Unidad del quemador con la Guardia 17419 1 17419 2 11 Etiqueta modelo instrucciones 42103 1 42656 12 Soporte de alambre 17353 1 2 13 Interruptor 421 16 1 421 16 2 14 Conjunto de termocupla cable del interruptor F237349 1 F237349 2 15 Perno mariposa 17342 1 17342 2 16 Arandela de fibra 17341 17341 2 17 Tuerca mariposa 173...

Page 16: ...uir el número de modelo la fecha de compra y la descripción del problema GARANTÍA LIMITADA Mr Heater Inc garantiza que sus calentadores y accesorios no presentan defectos de material ni de mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra Mr Heater Inc reparará o remplazará este producto sin cargo si se prueba que presenta falla dentro del plazo de 1 año y es devuelto a Mr Heater...

Page 17: ...E GAZ Ne tentez pas d allumer l appareil de chauffage Éteignez toute flamme nue Fermez l alimentation en gaz de l appareil NE LAISSEZ PAS LÊAPP AREIL SANS SURVEILLANCE ET NE LE FAITES JAMAIS FONCTIONNER PENDANT VOTRE SOMMEIL Cet appareil de chauffage portatif alimenté au gaz nÊest pas v entilé Il utilise lÊo xygène de lÊair ambian t Une circulation dÊair adéqu ate doit être assurée pour la combust...

Page 18: ...TIBLES EN SUSPENSION DANS L AIR OU DES PRODUITS TELS QUE DE L ESSENCE DES SOLVANTS DU DILUANT À PEINTURE DES PARTICULES DE POUSSIÈRE OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS AVERTISSEMENT L État de la Californie exige que l avertissement suivant soit fourni LES SOUS PRODUITS DE COMBUSTION ÉMIS LORS DE L UTILISATION DE CET APPAREIL CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE UN PRODUIT CHIMIQUE RECONNU PAR L ÉTAT...

Page 19: ...e bouton de serrage des boulons de fixation Ne serrez pas trop fort Assurez vous que la valve de régulation de lÊappar eil de chauffage est en position dÊarrêt OFF Insérez le connecteur de la valve de régulation dans la valve de la bonbonne et vissez à gauche sens inverse des aiguilles dÊune mon tre à la main le plus loin possible Ne serrez pas trop fort 5b Modèle à simple brûleur MH15T voir la fi...

Page 20: ... le gaz échappé Faites leur aérer le bâtiment ou la zone avant de revenir Des techniciens correctement formés doivent réparer chaque fuite vérifier lÊabsence dÊa utres fuites et ensuite rallumer votre appareil DISSIPATION D ODEUR AUCUNE ODEUR DÉTECTÉE Certaines personnes ne peuvent pas bien sentir Certaines personnes ne peuvent pas sentir lÊode ur des substances de synthèse ajoutées au propane GPL...

Page 21: ...ER OU DE LE MODIFIER Toute modification pourrait compromettre le fonctionnement sécuritaire de lÊappar eil et pourrait constituer un danger Renvoyez lÊappar eil de chauffage au revendeur ou à lÊadr esse indiquée en dernière page pour le faire réparer ou remplacer K ENTREPOSAGE La valve de régulation Hi Med Lo Off doit toujours être fermée lorsque lÊappar eil de chauffage nÊest pas utilisé Laissez ...

Page 22: ...ez la chaleur de sortie en tournant le bouton sur la position souhaitée H NE PAS UTILISER CE CHAUFFAGE POUR CUISINER INSTRUCTIONS D EXTINCTION ET DE RANGEMENT A La valve ÿ on off Ÿ de la bouteille de propane doit TOUJOURS être complètement tournée sur ÿ OFF Ÿ quand le chauffage nÊest pas utilisé B Lors de lÊe xtinction du chauffage tournez le bouton de réglage sur ÿ OFF Ÿ sens des aiguilles dÊune ...

Page 23: ...on de serrage de la bague de montage 17415 1 9 Tuyau de gaz 42909 1 10 Rampe à gaz 17419 17419 1 11 Étiquette Modèle mode dÊemploi 42103 1 42103 1 12 Support en fil de fer 17353 1 13 Contacteur 42116 1 42116 2 14 Thermocouple Ensemble de fil du contacteur F237349 1 F237349 2 15 Boulon papillon 17342 1 17342 2 16 Rondelle en fibre 17341 1 17341 2 17 Écrou papillon 17324 1 18 Boulon 17323 1 Mr Heate...

Page 24: ...numéro de modèle la date dÊa chat et la description du problème dans toutes vos communications GARANTIE LIMITÉE Mr Heater Inc garantit ses chauffages et accessoires exempts de défaut matériel ou de main dÊ fluvre pour une période de 1 an à partir de la date dÊa chat Mr Heater Inc réparera ou remplacera ce produit gratuitement sÊil a été pr ouvé quÊil a été déf ectueux dans la période dÊun an e t s...

Reviews: