conforms w
ith the following safety requirements of the direc�ves 2011/65/EU,
2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. Conformity is guaranteed by the CE-symbol.
This product has been tested against following standards and specifica�ons, applying
versions valid in January 2017. The full text of the EU declara�on of conformity is
available at the following internet address: www.mrhandsfree.com.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des directives 2011/65/EU,
2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU. La conformité est garantie par le symbole CE. Ce
produit a été testé par rapport aux normes et spécifications suivantes, appliquant les
versions valides en Janvier 2017. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est
disponible à l’adresse internet suivante: www.mrhandsfree.com.
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 62479:2010
EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
EN301 489-3 V1.6.1 (2013-08)
EN 300 330-1 V1.8.1:2015-03
EN 300 330-2 V1.6.1:2015-03
1. USB Ports
2. Plateforme de
chargement
sans fil
3. Couvercle
en silicone
4. Voyant
5. Cable
d’alimentation
1. USB-Ports
2. Drahtlose
Ladeplattform
3. Silikon-
abdeckung
4. Kontrolleuchte
5. Stromkabel
FR
D
Visitez notre site web pour des infos DOC complètes sur www.mrhandsfree.com
MODE D’EMPLOI
Spécifications techniques
Chargement sans fil :
• Standard Qi1.2
• Sortie 5V / 1A
Instructions pour chargement
Branchez le chargeur dans une alimentation électrique. Le voyant s’allume
lorsque la station est prête.
- Chargement sans fil: assurez-vous que votre téléphone dispose d’une fonction
de recharge sans fil ou est équipé avec un récepteur sans fil. Vérifiez le manuel de
votre téléphone. Assurez-vous que le récepteur et la zone de charge sont alignés
correctement.
- Charge USB: Utilisez le câble de charge approprié pour connecter le port USB à
votre appareil. Vous pouvez utiliser les emplacements pour organiser vos
appareils. Retirez le câble de recharge après la fin de la charge.
Support de clients
Pour plus d’informations, des questions techniques ou des demandes de retour
concernant ce produit, il faut contacter [email protected].
Garantie
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque mr Handsfree conçoit des produits de qualité supérieure et dispose
d’un service après-vente exceptionnel. C’est pourquoi mr Handsfree garantit ce
produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pendant une période de
deux (2) ans, à compter de la date d’achat du produit. Pour connaître les conditions
générales de cette garantie et l’étendue des responsabilités de mr Handsfree au
titre de cette garantie, consultez notre site web : www.mrhandsfree.com.
1.
2
3.
4.
5.
Élements
Chargement par câble :
• 4 ports USB – chargement Smart IC intégré
• Sortie : 5V / 2-2.4A pour chaque port USB
Besuchen Sie unsere Website für vollständige DOC-Informationen auf www.mrhandsfree.com
ANLEITUNG
Technische Spezifikationen
Kabelloses Laden:
• Standard Qi1.2
• Ausgang 5V / 1A
Anweisungen zum Laden
Stecken Sie das Ladegerät in eine Stromquelle. Die Kontrollleuchte leuchtet auf
wenn die Station bereit ist.
- Kabelloses Laden: Stellen Sie sicher dass Ihr Telefon über eine kabellose
Ladefunktion verfügt oder mit einem kabellosen Empfänger ausgestattet ist. Bitte
überprüfen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Telefons. Stellen Sie sicher, dass
Empfänger und Ladebereich korrekt ausgerichtet sind.
- USB-Laden: Verwenden Sie das entsprechende Ladekabel um den USB-An-
schluss an Ihr Gerät zu verbinden. Sie können die Slots zum Organisieren Ihrer
Geräte verwenden. Entfernen Sie das Ladekabel, nachdem der Ladevorgang
abgeschlossen ist.
Kundendienst
Für weitere Informationen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem
Produkt wenden Sie sich bitte an: [email protected].
Garantie
Mr Handsfree ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die mr
Handsfree-Marke steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundens-
ervice. Aus diesem Grund gibt mr Handsfree auf dieses Produkt eine Garantie von
zwei (2) Jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum
des Produktes. Die Bedingungen dieser Garantie und der Verantwortlichkeitsumfang
von mr Handsfree in dieser Garantie können Sie finden auf www.mrhandsfree.com.
1.
2
3.
4.
5.
Teile
Kabelgebundenes Laden:
• 4 USB-Anschluss – schnelles Laden + integrierter Smart IC
• Ausgang: 5V / 2-2.4A für jeden USB-Anschluss
Hereby,
Par la présente,
Compa
n
y:
Entreprise:
Add
r
ess:
Adresse:
declare that the following equipmen
t:
déclare que le dispositif suivant :
Pr
oduct name:
Nom du produit:
Pr
oduct type:
Type de produit:
DECLARATION OF CONFORMITY
TE-Group NV
Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium
mr Handsfree Smart Family Charger - SFC-500
Mobile Charger Sta�on
Authorized signature
J. Van Os, TE-G
r
oup NV
Product Manager
K
apellen, November 2017