background image

22

23

3)

Agregue la cantidad deseada de café
molido al filtro. Suavemente agite el filtro
para nivelar el café molido.

4)

Asegúrese de que el filtro esté en el
centro del inserto del filtro removible
de la canasta y después cierre la canasta
de preparación.

5)

Llene el tanque de agua con la cantidad
deseada de agua de grifo.

Preparando Café

Limpieza de la Cafetera Antes de Usar por Primera Vez

Siga los pasos indicados en la sección “Añadiendo Agua y Café Molido”
y en “Preparando Café Ahora”, pero no agregue los granos de café.

Seleccionando y Midiendo el Café Molido

Para mejores resultados, use granos de café para cafeteras de goteo automático.
Las cantidades que se muestran a continuación son cantidades sugeridas.

Añadiendo Agua y Café Molido

1) Abra la tapa de la canasta de preparación,

gire la regadera a la parte de atrás y retire
el inserto del filtro.

Si utiliza filtros de papel, es importante
que los lados del filtro queden
ajustados contra las paredes del
inserto del filtro. Si el filtro se dobla,
para mejores resultados, humedezca
el filtro antes de colocarlo dentro
de la canasta de preparación y
añada los granos molidos de café.

2) Coloque un filtro de papel de la marca

MR. COFFEE

®

para preparar 8 – 12 tazas o bien

un filtro permanente de la marca MR. COFFEE

®

,

dentro de la canasta para filtro.

Número de Tazas

Cucharadas Soperas

12

9

10

7.5

8

6

6

4.5

4

3

2

1.5

Una taza = 5 onzas de café preparado

7:25

Summary of Contents for 110687

Page 1: ...Coffeemaker Cafetera TF Series Serie de TF User Manual Manual de Usuario www mrcoffee com...

Page 2: ......

Page 3: ...de the coffeemaker Only authorized personnel should repair the coffeemaker Special Cord Set Instructions 1 A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled...

Page 4: ......

Page 5: ...sket will lift out of socket to allow you to remove a filter and ground coffee before returning back to its socket ON OFF Indicator Light This safety feature reminds you that your coffeemaker is on No...

Page 6: ......

Page 7: ...to the coffeemaker Lock the cord in the slot when finished Setting the Clock Programmable Models Only The clock flashes on the control panel to indicate that it has not been set You must set the clock...

Page 8: ......

Page 9: ...filter Gently shake the filter insert to level the ground coffee 4 Be certain that the filter is centered in the middle of the removable filter basket insert Close the brew basket 5 Fill the water re...

Page 10: ......

Page 11: ...PM indicator is not lit the time is AM 3 While still pressing and holding the SET DELAY button press and hold the MIN button until the clock displays the correct minute 4 Release the SET DELAY button...

Page 12: ......

Page 13: ...not properly inserted Carafe is not placed all the way on the warming plate Carafe lid not on carafe Too many grounds placed in filter Carafe was removed from warming plate for longer than 30 seconds...

Page 14: ......

Page 15: ...r alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized service center Further the warranty does not cover acts of God such as fire flood hurricanes and tornadoes Sunbeam shall not be liable for an...

Page 16: ......

Page 17: ...remplazada Solamente el personal autorizado debe reparar la cafetera Instrucciones Especiales del Cord n El ctrico 1 El aparato tiene un cord n el ctrico corto como medida de seguridad para prevenir...

Page 18: ......

Page 19: ...le permite levantar la canasta de la cavidad y sacar el filtro y el caf molido antes de colocarla nuevamente en su lugar Luz Iluminado de Encendido Apagado ON OFF Esta funci n de seguridad le recuerda...

Page 20: ......

Page 21: ...el Reloj Modelos Programables nicamente El reloj se ilumina intermitentemente en el panel de control para indicar que no ha sido ajustada la hora correcta Usted debe ajustar el reloj si quiere utiliza...

Page 22: ......

Page 23: ...avemente agite el filtro para nivelar el caf molido 4 Aseg rese de que el filtro est en el centro del inserto del filtro removible de la canasta y despu s cierre la canasta de preparaci n 5 Llene el t...

Page 24: ......

Page 25: ...el tiempo es AM 3 Mientras aun presiona y detiene el bot n SET DELAY presione y detenga el bot n de minutos MIN hasta que la pantalla en el reloj muestre los minutos correctos 4 Deje de presionar el...

Page 26: ......

Page 27: ...ltro no est correctamente insertada La jarra no est totalmente colocada sobre el plato calefactor La tapa de la jarra no est colocada sobre la jarra Hay demasiados granos de caf en el filtro La jarra...

Page 28: ......

Page 29: ...e servicio autorizado Mas a n la garant a no cubre factores imprevisibles tales como incendios inundaciones huracanes y tornados Sunbeam no ser responsable de ning n da o incidental o consecuente caus...

Page 30: ......

Page 31: ...31 NOTES NOTAS...

Page 32: ......

Reviews: