MPM MMR-18 User Manual Download Page 5

5

PL

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 

1. 

Wyjmij urządzenie z pudełka i zdejmij wszystkie zabezpieczające je tekturki i folie. 

2. 

Umyj dokładnie i osusz elementy, które bezpośrednio stykają się z żywnością.

UŻYCIE MIKSERA

1. 

Zamocuj mieszadła trzepakowe (5) lub mieszadła hakowe (4) w odpowiednich otworach (6) 
w jednostce głównej tak aby poczuć opór. Hak z kołnierzem umieść w otworze z prawej stro­
ny miksera (patrząc od przodu urządzenia). 

UWAGA! Po każdorazowym założeniu mieszadeł należy sprawdzić, czy są dokładnie zamontowane. Niewłaści­
we założenie tych części powoduje ich wypadanie podczas pracy.

2. 

Podłącz urządzenie do źródła prądu.

3. 

W zależności od ilości składników, umieść je w odpowiednim pojemniku. 

4. 

Zanurz mieszadła trzepakowe lub mieszadła hakowe w pojemniku i włącz urządzenie prze­
suwając przełącznik (1) od pozycji „1” do „6”. 

UWAGA! Przy rozpoczęciu miksowania wskazane jest ustawienie prędkości na najniższą, ze stopniowym zwięk­
szaniem obrotów. Przed wsypaniem sypkich składników do misy wskazane jest zredukować obroty na niższe, 
aby uniknąć ich rozsypania.

5. 

Urządzenie jest wyposażone w przycisk TURBO (2) który pozwala na uzyskanie maksymalnej 
mocy urządzenia. Działa pulsacyjnie – tylko w momencie wciśnięcia przycisku (2). 

6. 

Po zakończeniu pracy przesuń przełącznik (1) do pozycji „0”.

7. 

Odłącz urządzenie od źródła prądu.

8. 

Wyjmij mieszadła trzepakowe lub mieszadła hakowe wciskając przycisk (przełącznik) zwal­
niający miesza dła (1). Przełącznik (1) można nacisnąć tylko gdy jest ustawiony w pozycji „0”. W 
każdej innej pozycji funkcja przycisku do demontażu mieszadeł jest zablokowana.

UWAGA! Podczas miksowania z mieszadłami hakowymi do wyrabiania ciasta mąka może odkładać się na brze­
gach misy. Należy ją zbierać łopatką po uprzednim wyłączeniu miksera.

Mieszadła trzepakowe (5) służą między innymi do ucierania żółtek z cukrem, sporządzania 
kremów oraz ciast na omlety i naleśniki. Mieszadła hakowe (4) służą do mieszania ciast uciera­
nych, ciast drożdżowych, serników, pier ników, itp.

ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA

1. 

Po 5 minutach ciągłego użytkowania odstaw urządzenie na kilka minut aby mogło ostygnąć.

2. 

Nie pracuj jednorazowo dłużej niż 5 minut.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1. 

Wyciągnij wtyczkę z gniazdka.

2. 

Wyczyść obudowę urządzenia używając wilgotnej ściereczki.

3. 

Wyczyść mieszadła trzepakowe lub mieszadła hakowe pod bieżącą wodą. Nie myj metalo­
wych części w zmywarkach. Agresywne środki czyszczące stosowane w tych urządzeniach 

Summary of Contents for MMR-18

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI MIKSER R CZNY MMR 18 Hand mixer Mixer...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 7 11 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 EN RU DE PL...

Page 3: ...oryzowany punkt serwisowy Nigdyniedotykajmieszad atrzepakowegolubmieszad ahakowegopodczaspracy urz dzenia Podczas pracy z urz dzeniem uwa aj na zwisaj ce w osy szaliki itp Nigdy nie pod czaj jednocze...

Page 4: ...przew d U ywaj urz dzenia na g adkiej i stabilnej powierzchni Dla bezpiecze stwa dzieci prosz nie zostawia swobodnie dost pnych cz ci opakowania torby plastikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie...

Page 5: ...2 kt ry pozwala na uzyskanie maksymalnej mocy urz dzenia Dzia a pulsacyjnie tylko w momencie wci ni cia przycisku 2 6 Po zako czeniu pracy przesu prze cznik 1 do pozycji 0 7 Od cz urz dzenie od r d a...

Page 6: ...wanie ciast 4 5 mietana i cukier ubijanie nieupieczonych ciast deser w itp 5 6 Do ubijania jajek lukru ubijania mietany itp TURBO Tak jak w przypadku pr dko ci 6 DANE TECHNICZNE Parametry techniczne p...

Page 7: ...s and removing the accessories and attachments remember to unplug the appliance Never use accessories of different functions at the same time The power cord must never be close to or in contact with t...

Page 8: ...tchildrenplaywithplasticbags Choking asphyxi ation hazard APPLIANCE DESCRIPTION 1 2 3 6 4 5 1 Control knob 6 stage speed regula tion Mixer release button 2 Turbo button 3 Main unit 4 Dough hook for mi...

Page 9: ...emove the whisks or dough hooks by pressing mixers release button 1 Press the switch 1 only when it is set to 0 In any other position the function of the button to disassembly the attachments is block...

Page 10: ...data plate of the product Power cord lenght 1 06 m ATTENTION MPM agd S A reserves its rights to modify the technical data PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT waste electrical and electronic equipment Thiss...

Page 11: ...11 R U...

Page 12: ...12 R U...

Page 13: ...13 R U 1 2 3 6 4 5 1 6 2 3 4 5 6 1 2 1 5 4 6 2...

Page 14: ...14 R U 3 4 1 1 6 5 2 2 6 1 0 7 8 1 1 0 5 4 1 5 2 5 1 2 3 4...

Page 15: ...15 R U 0 1 2 3 4 5 5 6 TURBO 6 1 05 MPM agd S A O...

Page 16: ...minderung m ssen diese Bauteile durch eine zust ndige Service stelle ausgetauscht werden Niemals in sich bewegende Schneebesen und Knethaken fassen Bei der Arbeit mit dem Ger t auf lose herabh ngendes...

Page 17: ...d Netzstecker vorsichtig von der Versorgung trennen nicht am Kabel rei en Ger t auf einer ebenen und stabilen Oberfl che aufstellen Aus Sicherheitsgr nden sind lose Verpackungsteile Kunststoffbeutel K...

Page 18: ...ise zu erh hen Bevor die losen Zutaten in die Sch ssel gesch ttet wer den ist die Geschwindigkeit zu reduzieren sodass sie nicht versch tten 5 Das Ger t besitzt eine TURBO Schiebetaste 2 mit der das G...

Page 19: ...it zum Beginn des Ger tbetriebs und einer gro en Menge unterschiedlicher Zutaten oder trockener Lebensmittel wie Mehl Butter 2 Beste Geschwindigkeit zum R hren von Fl ssigkeiten und Salatzutaten 3 Tei...

Page 20: ...ion from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das breitgef cherte Handel...

Reviews: