background image

7

GB

 



If water gets into any electric elements inside the kettle or onto the base, carefully 
dry these elements before plugging the kettle to the mains.

 



Do not operate the kettle when empty.

 



The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or 
separate remote-control system

 



Do not plug the power cord with wet hands.

 



Allow the kettle to cool completely before cleaning.

 



Keep your children safe: do not leave any parts of the pack aging readily accessible 
(i.e. plastic bags, cardboard boxes, polystyrene inserts, etc.). 

 



WARNING! Never let children play with plastic film or bags. Choking/ 

asphyxiation hazard!

APPLIANCE DESCRIPTION

1. 

Kettle’s body  

2. 

Automatic hinged lid

3. 

Kettle’s holder 

4. 

Illuminated switch (on/off) 

5. 

Double-side water level indicator 
with scale

6. 

Rotating base 360º 

7. 

Replaceable filter 

Capacity min/max 0,5/1,7 l 
Concealed heating element

BEFORE USE

1. 

The kettle should be placed upright 
of flat, stable and dry surfaces .

2. 

Prior to the fi rst use, fi ll the kettle 
with water to max level, boil it, then 
empty and rinse with fresh water. Repeat it few times to remove production dust, etc. 

3. 

The kettle will turn off automatically after water boiling. However it may be turned off by the 
user at any time by moving the “on/off” switch (4) to the off position, if necessary.

4. 

After water has been boiled or the kettle has been switched off, wait several seconds before 
switching it on again.

5. 

The empty kettle will be automatically turned off by its overheating protection system. In 
such case the kettle should be allowed to cool for 15 minutes before its refilling. 

HOW TO USE THE KETTLE

1. 

Remove the kettle from its base before filling it with water (6).

2. 

Open the kettle’s cover (Fig. 1), pour water to a desired level (however, not less than 0,5 l and 
do not exceed the level of 1,7 l).

Fig. 1

3

4

5

6

2

1

7

Summary of Contents for MCZ-67

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI CZAJNIK BEZPRZEWODOWY MCZ 67...

Page 2: ...INSTRUKCJA OBS UGI 3 USER MANUAL 6 9 BEDIENUNGSANLEITUNG 13 VARTOTOJO INSTRUKCIJA 17 GB RU DE LT PL...

Page 3: ...zed postawieniem czajnika na podstawie upewnij si e jest on wy czony Podczas gotowania wody pokrywa czajnika musi by zamkni ta U ywaj czajnika tylko i wy cznie z za czon do niego podstaw Nie ustawiaj...

Page 4: ...k 2 Automatyczna uchylna pokrywa z zatrzaskiem 3 Uchwyt dzbanka 4 Pod wietlany w cznik wy cznik 5 Dwustronny wska nik poziomu wody z podzia k 6 Obrotowa podstawa czajnika 360 7 Filtr wymienny Pojemno...

Page 5: ...trz ciereczk 7 Zaniechanie odkamieniania czajnika mo e spowodowa jego uszkodzenie OSTRZE ENIE Nie zanurzaj urz dzenia ani podstawki w wodzie ani w innych p ynach Mo e to doprowadzi do pora enia pr de...

Page 6: ...laced on the base make sure it is switched off The kettle lid must be closed in course of water boiling Use the kettle with its associated base exclusively Do not stand the appliance in vicinity of el...

Page 7: ...min max 0 5 1 7 l Concealed heating element BEFORE USE 1 The kettle should be placed upright of flat stable and dry surfaces 2 Prior to the fi rst use fi ll the kettle with water to max level boil it...

Page 8: ...veral times 6 Wipe the jar inside and outside with a cloth 7 Failure to descale your kettle may result in its damage WARNING Never immerse the device or the base in water or other liquids This may res...

Page 9: ...9 R U 8...

Page 10: ...10 R U 8 o 1 2 3 4 5 6 360 7 0 5 1 7 1 2 1 3 4 5 6 2 1 7...

Page 11: ...11 R U 3 4 4 15 20 5 15 1 6 2 1 0 5 1 7 3 2 4 6 5 4 B 1 2 1 3 4 1 3 5 6 7...

Page 12: ...12 R U 0 55 MPM agd S A O...

Page 13: ...bis zur Markierung MIN und h chstens bis zur Markierung MAX berf llen Sie den Beh lter nicht da durch ein m gliches Herausspritzen vom kochenden Wasser eine Verbr hungsgefahr besteht Vergewissern Sie...

Page 14: ...rieben werden Den Stecker nie mit nassen H nden in die Steckdose stecken Vor der Reinigung lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen Aus Sicherheitsgr nden sind lose Verpackungsteile Kunststoffbeutel...

Page 15: ...nenSiedenDeckelniemalsw h renddesKochvorgangs REINIGUNG UND PFLEGE ACHTUNG EntkalkenSiedenWasserbeh lterregelm ig beachtenSiedabeidieuntenaufgef hrtenHinwei se Bevor Sie das Ger t reinigen ziehen Sie...

Page 16: ...am Ger t bedeutet Elektro und Elektronik Altger te geh ren nicht in den Hausm ll Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroger ten vorgesehe...

Page 17: ...pagrindu Nestatykite virdulio arti ilumos altinio bei ant kar t pavir i Naudokite virdul tik vandens virimui Vandens virimo metu nelieskite virdulio korpuso nes gali b ti kar tas Virdul reikia naudoti...

Page 18: ...t pa alinti gamyklines nuos das ir pan 3 Vandeniui u virus virdulys i sijungia automati kai Esant poreikiui virdul galima i jungti anks iau jungiklio pagalba 4 4 Vandeniui u virus ar virduliui i sijun...

Page 19: ...naudoti vielinio epe io ar kit abrazyvini daikt Pra au nenaudokite virdulio valymui stipri valymo priemoni TECHNINIAI DUOMENYS Techniniai duomenys nurodyti produkto informacin je lentel je Maitinimo l...

Page 20: ...y We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other appliances Wir w nschen Ihnen Zufriedenheit bei der Benutzung unseres Produkts und wir ermutigen Sie das...

Reviews: