background image

1

XXXXXXXXXXX

Manual de usuario

User manual

ES

EN

Hotline

NESCAFÉ DOLCE GUSTO

www.dolce-gusto.com.ar

www.dolce-gusto.pe

Argentina 

0800-999-8100

Paraguay  

0800-112121

Uruguay  

0800-2122

Peru 

0800-1-0210

Summary of Contents for NESCAFE DOLCE GUSTO

Page 1: ...1 XXXXXXXXXXX Manual de usuario User manual ES EN Hotline NESCAFÉ DOLCE GUSTO www dolce gusto com ar www dolce gusto pe Argentina 0800 999 8100 Paraguay 0800 112121 Uruguay 0800 2122 Peru 0800 1 0210 ...

Page 2: ...s dependiendo de la dureza del agua de su región Vista general Overview ES EN Algunas variedades Product range ES EN Primera puesta en funcionamiento First use ES EN Preparación de una bebida Preparing a beverage ES EN Limpieza Cleaning ES EN ES EN Resolución de problemas Troubleshooting ES EN Indicaciones de seguridad Safety precautions ES EN ...

Page 3: ...3 A C B Encendido Apagado 0 12 0 12 CAFFÉ LUNGO Vista general Overview ...

Page 4: ...0 ml Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml Caffè Lungo 120 ml Chococino 210 ml 110 ml 100 ml Nestea Peach 200 ml Bebida Caliente Hot Beverage ESPRESSO CAFFÈ LUNGO CAFFÉ LUNGO Algunas variedades Product range Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml Caffè Lungo 120 ml Chococino 210 ml 110 ml 100 ml Nestea Peach 200 ml CHOCOCINO 1 2 ...

Page 5: ... PEACH CAPPUCCINO Espresso 60 ml Latte Macchiato 220 ml 50 ml 170 ml Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml Nestea Peach 200 ml LATTE MACCHIATO 1 2 Espresso 60 ml Cappuccino 240 ml 40 ml 200 ml Caffè Lungo 120 ml Chococino 210 ml 110 ml 100 ml Nestea Peach 200 ml CAPPUCCINO 1 2 Bebida fría Cold Beverage CAPPUCCINO ICE ...

Page 6: ...6 30 seg Primer Uso First use ...

Page 7: ...7 6 seg CAFFÉ LUNGO 30 seg Preparación de una bebida Preparing a beverage ALTO Para parar la preparación antes pulse cualquier botón To STOP preparation earlier press any button 5 seg ...

Page 8: ...8 6 seg ON OFF 5 min Encendido Apagado Modo Económico Economy mode ...

Page 9: ...9 30 seg Limpieza Cleaning ...

Page 10: ...ionar Iniciar Check if there is water in the water tank If not refill and press Start button again En caso de que no hubiera flujo de agua aún cuando el tanque tenga agua dentro proceder como se indica en las siguientes dos páginas If no liquid comes out even if there is enough water in the water tank proceed as described on the following two pages ...

Page 11: ...y bajo presión The capsule may be blocked and under pressure No utilice la fuerza para levantar la manija de bloqueo Do not use force to lift the locking handle Espere 20 minutos para que se reduzca la presión Wait for 20 minutes to reduce the pressure Luego levante la manija de bloqueo y retire el soporte de la cápsula Then lift the locking handle and remove the capsule holder Deseche la cápsula ...

Page 12: ...king handle and remove the capsule holder Deseche la cápsula Throw away the capsule Retire el depósito de agua y extraiga la aguja de limpieza Cierre la manija de bloqueo Remove the water tank and take out the cleaning needle Close the locking handle Desbloquee el inyector con la aguja de limpieza Unblock the injector with the cleaning needle ...

Page 13: ...ario User manual ES EN www dolce gusto com mx www dolce gusto cl www dolce gusto pe www dolce gusto com ph Mexico 01 800 365 23 48 Chile 800 4000 22 Perú 0800 1 0210 Philippines 898 0061 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def Descalcificación al menos cada 3 4 meses dependiendo de la dureza del agua de su región Descaling at least every 3 4 months depending on water hardness in your...

Page 14: ...14 Sin vinagre No vinegar Apagado ...

Page 15: ...w dolce gusto pe www dolce gusto com ph Mexico 01 800 365 23 48 Chile 800 4000 22 Perú 0800 1 0210 Philippines 898 0061 NESCAFÉ DOLCE GUSTO Manual de usuario User manual ES EN www dolce gusto com mx www dolce gusto cl www dolce gusto pe www dolce gusto com ph Mexico 01 800 365 23 48 Chile 800 4000 22 Perú 0800 1 0210 Philippines 898 0061 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 abc ghi jkl mno pors tuv wxyz def NESCAF...

Page 16: ...en ser realiza dos por los centro de servicio postventa aprobados por la línea de atención telefónica de NESCAFÉ DOLCE GUSTO En caso de uso intensivo sin dejar un tiempo su ficiente de enfriamiento el aparato dejará de fun cionar temporalmente y la luz indicadora roja par padeará Esto sucede para proteger el aparato del sobrecalentamiento Apague el aparato durante 20 minutos para dejar que se enfr...

Page 17: ...r sales service centres approved by the NESCAFÉ DOLCE GUSTO Hotline In case of intensive use without allowing sufficient cooling time the appliance will stop functioning tem porarily with the red indicator light blinking This is to protect your appliance from overheating Switch the appliance off for 20 minutes to let it cool down This appliance is not intended for use by persons including children...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 XXXXXXXXXXX NESCAFÉ DOLCE GUSTO www dolce gusto com ar www dolce gusto pe Argentina 0800 999 8100 Paraguay 0800 112121 Uruguay 0800 2122 Peru 0800 1 0210 Hotline 8080012878 ...

Reviews: