background image

masterchef compact

FR

EN

NL

DE

EL

IT

PT

ES

AR

FA

RU

UK

KK

Summary of Contents for masterchef compact QA203810

Page 1: ...masterchef compact FR EN NL DE EL IT PT ES AR FA RU UK KK ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 3 a 1 a 3 b 3 c 1 b 1 c 1 d 2 a 2 b 3 f 2 c 3 e 3 d ...

Page 5: ...5 4 a 4 b 4 c ...

Page 6: ...érieur de la maison et à une altitude inférieure à 2000 m N utilisez pas votre appareil s il ne fonctionne pas correctement ou s il a été endommagé Dans ce cas adressez vous à un centre agréé voir liste dans le livret service Toute intervention autre que le nettoyage et l entretien usuel par le client doit être effectuée par un centre agréé voir liste dans le livret service Toujours déconnecter l ...

Page 7: ... bol d et du minihachoir lors du montage démontage du tambour A trancher e5 du mini hachoir et de la tête hachoir et lors du nettoyage de ces accessoires accessoires selon modèle N utilisez jamais cet appareil pour préparer d autres éléments que des ingrédients alimentaires Ne versez pas de liquide bouillant supérieur à 80 C 176 F dans les bols b1 et d1 selon modèle Versez toujours les ingrédients...

Page 8: ...e travail dans des fermes par les clients des hôtels motels et autres environnements à caractère résidentiel dans des environnements de type chambres d hôtes Reportez vous au mode d emploi pour le réglage des vitesses et le temps de fonctionnement de chaque accessoire Reportez vous au mode d emploi pour l assemblage et le montage des accessoires sur l appareil Reportez vous au mode d emploi pour l...

Page 9: ...s d au moins 8 ans et qu ils soient sous la surveillance d un adulte Conserver l appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans Raccordement électrique Vérifiez que la tension d alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique Toute erreur de branchement annule la garantie Débranchez toujours l appareil dès que vous cessez de l utilis...

Page 10: ...eurs possibilités Marche intermittente pulse Tournez le bouton variateur a1 sur la position pulse par impulsions successives pour un meilleur contrôle des préparations Marche continue Tournez le bouton variateur a1 sur la position désirée de 1 à 4 selon les préparations effectuées Vous pouvez la modifier en cours de préparation Pour arrêter l appareil ramenez le bouton a1 sur le 0 puis débranchez ...

Page 11: ...orifice du couvercle b2 au cours de la préparation Pour arrêter l appareil ramener le bouton a1 sur 0 Conseils Pétrir Utilisez le pétrin c1 à la vitesse 1 uniquement Vous pouvez pétrir jusqu à 500 g de farine pour les pâtes à pain ex pain blanc pain aux céréales 400 g de farine pour les pains spéciaux farine dont le type est supérieur à 55 T55 pain de seigle pain complet 250 g de farine pour les p...

Page 12: ...ns horaire 2 2 MISE EN MARCHE Démarrez en tournant le bouton variateur a1 sur la vitesse désirée selon la recette Pour un meilleur contrôle du mixage et une meilleure homogénéisation de la préparation utilisez la position Pulse Vous pouvez ajouter des aliments en retirant le bouchon doseur d3 du couvercle d2 en cours de préparation Pour arrêter l appareil ramener le bouton a1 sur 0 Conseils Utilis...

Page 13: ...erticale jusqu au blocage en tournant dans le sens anti horaire Verrouillez le bol b1 sens anti horaire sur l appareil Assurez vous que la trappe a6 soit bien en place sur la sortie rapide a5 3 2 MISE EN MARCHE ET CONSEILS Mettez en marche en tournant le variateur a1 sur la vitesse 3 Temps maximum de fonctionnement 10 min Introduisez les aliments dans la cheminée du magasin et guidez les à l aide ...

Page 14: ...ément aux dispositions de recyclage en vigueur Pour la mise au rebut de l appareil se renseigner auprès du service approprié de votre commune PRODUITS ELECTRONIQUES OU ELECTRIQUES EN FIN DE VIE NETTOYAGE Débranchez l appareil Ne plongez pas le bloc moteur a dans l eau ou sous l eau courante Essuyez le avec un chiffon sec ou à peine humide Pour un nettoyage plus facile rincez rapidement les accesso...

Page 15: ...trin et le couvercle Faites fonctionner en vitesse 1 pendant quelques secondes et ajoutez l eau tout en laissant fonctionner l appareil Continuez de pétrir jusqu à ce que la pâte forme une belle boule Mettez la dans un film alimentaire et laissez reposer au frais pendant environ heure avant de l étaler et la faire cuire Pain au lait Ingrédients 500 g de farine 1 œuf 80 g de beurre mou coupé en mor...

Page 16: ...rez en vitesse 1 puis augmentez en vitesse 3 Ajoutez l huile d olive et le lait tout en laissant fonctionner l appareil pendant 1 min 30 s Passez en vitesse 1 et ajoutez les tomates séchées la feta et les olives Salez et poivrez Versez la préparation dans le moule et faites cuire pendant 30 à 40 min Mayonnaise Ingrédients 1 jaune d œuf 1 cuillère à soupe de moutarde 1 cuillère à café de vinaigre 2...

Page 17: ... been designed for indoor and domestic use only and at an altitude below 2000 m Do not use the appliance if it is not working properly or if it has been damaged Contact an authorised service centre see list in the service booklet Any maintenance other than routine cleaning and upkeep by customers must be carried out by an approved service centre see list in the service booklet Always disconnect th...

Page 18: ...l b1 or into the feed tube of the drum body e2 Blades are very sharp to prevent injuries handle them with care when emptying the blender jug or the mini mincer assembling and dismantling the slicer drum A e5 the mini mincer and the mincer head depending on model and when cleaning all those accessories Do not use this appliance to blend or mix non food items Do not pour boiling liquids over 80 C 17...

Page 19: ...r staff kitchen areas in shops offices and otherworking environments farm houses by clients in hotels motels and other residentialtype environments bed and breakfast type environments Refer to the instructions to obtain the operating time and speed settings for each accessory Refer to the instructions for correct fitting and assembly of your accessories Refer to the instructions for initial and re...

Page 20: ...unless they are aged from 8 years and above and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years On connection to power supply Check that the power rating of your appliance corresponds to your electrical supply Any incorrect connection invalidates the guarantee Never pull the power cord to disconnect the appliance The appliance must be unplugged when no lo...

Page 21: ... appliance Intermittent operation pulse turn the speed selector a1 to the pulse position Using a succession of pulses can give you better control when preparing certain foods Continuous operation turn the speed selector a1 to the desired position from 1 to 4 depending on the food you are preparing You can change the speed required during preparation To stop the appliance turn the selector a1 to 0 ...

Page 22: ...top the appliance turn the selector a1 to 0 Tips Kneading Use the kneader c1 at speed 1 only You can knead up to 500 g strong bread flour for bread dough e g white bread whole grain bread etc 400 g flour for speciality types of bread French flour above type T55 rye bread whoelmeal bread 250 g flour for enriched yeast dough and pastry dough brioche kouglof pizza dough shortcrust pastry etc 750 g fl...

Page 23: ... with the measuring cap d3 by rotating it clockwise 2 2 USAGE Start by turning the selector a1 to the desired speed according to the recipe Use the Pulse position for better mixing control and for a better blending of your preparation You can add food after removing the measuring cap d3 from the lid d2 during preparation To stop the appliance turn the selector a1 to 0 Tips Use the blender jug d at...

Page 24: ...ntil it latches with the feed tube in the vertical position Lock the bowl b1 anti clockwise on the appliance Make sure that the cover a6 is correctly in place on the high speed outlet a5 3 2 USAGE AND TIPS Run the appliance by turning the selector a1 to speed 3 Maximum operating time 10 min Place the food in the feed tube on the body and press down with the pusher e3 Never push the ingredients wit...

Page 25: ...e disposed of in accordance with the recycling measures in force in your area For disposing of the appliance itself please contact the appropriate service of your local authority END OF LIFE ELECTRICAL OR ELECTRONIC PRODUCTS EN CLEANING Unplug the appliance Never immerse the motor unit a in water or put it under running water Wipe it with a dry or slightly damp cloth For easier cleaning rinse the ...

Page 26: ...in a preheated oven at 230 c for 15 minutes and then reduce to 190 C and bake for a further 15 minutes Butter shortcrust pastry Ingredients 200 g flour plain 100 g softened butter cut into pieces 50 ml cold water 1 pinch of salt Put the flour butter and salt in the bowl Fit the kneader and the lid Run for a few seconds at speed 1 and add water with the appliance running Continue to knead until the...

Page 27: ... powder or 4 level tsp baking powder 100 ml cold milk 50 ml olive oil 12 dried tomatoes 200 g feta cheese 15 destoned green olives cut into pieces salt pepper Preheat the oven to 180 C Butter and flour a loaf tin Put the flour eggs and baking powder in the bowl Fit the kneader and the lid Start at speed 1 and then increase to speed 3 Add the olive oil and milk with the appliance running for one an...

Page 28: ...chadigd is Richt u in dit geval tot een erkend servicecentrum zie lijst in het serviceboekje Met uitzondering van de gebruikelijke reinigings en onderhoudswerkzaamheden die de klant zelf kan uitvoeren dienen alle werkzaamheden door een erkend centrum te worden uitgevoerd zie lijst in het serviceboekje Trek altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact wanneer u het onbewaakt achterlaat en...

Page 29: ...en en de hakkop monteert demonteert alsook wanneer u deze accessoires reinigt afhankelijk van het model Gebruik dit apparaat nooit om andere bestanddelen te bereiden dan voedingsingrediënten Giet geen kokende vloeistof van meer dan 80 C 176 F in de kommen b1 en d1 afhankelijk van het model Giet altijd eerst de vloeibare ingrediënten in de mengbeker afhankelijk van het model en voeg dan pas de vast...

Page 30: ...toren en andere arbeidsomgevingen door gasten van hotels motels of andere verblijfsvormen Raadpleeg de gebruiksaanwijzing om de snelheden in te stellen en voor de werkingsduur van elk accessoire Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor het in elkaar zetten en om de accessoires op het apparaat te monteren Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de eerste en periodieke reiniging van de onderdelen die in co...

Page 31: ...en het apparaat niet als speelgoed gebruiken Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen waarvan de lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens verminderd zijn of door personen zonder enige ervaring of kennis tenzij zij onder toezicht staan of van tevoren instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en er de mogelijke gevaren van inzien Accessoires afhankeli...

Page 32: ...mogelijkheden Onderbroken werking pulse draai de snelheidsregelaar a1 met opeenvolgende impulsen naar de stand pulse voor een betere controle van de bereidingen Continu werking draai de snelheidsregelaar a1 naar de gewenste stand van 1 naar 4 afhankelijk van de gewenste bereiding U kunt deze wijzigen tijdens de bereiding Om het apparaat stop te zetten draait u de knop a1 weer naar 0 en trekt u de ...

Page 33: ...1 enkel op snelheid 1 De max hoeveelheden die u kunt kneden 500 g bloem voor brooddeeg bv wit brood granenbrood 400 g bloem voor speciaal brood bloem met een T nummer vanaf 55 T55 roggebrood volkorenbrood 250 g bloem voor gistdeeg brioche tulband pizzadeeg kruimeldeeg 750 g bloem voor melkbrood zie basisrecept Maximale werkingstijd 13 min Volg voor een geslaagd resultaat de instructies getoond in ...

Page 34: ...an de mixer en een gladdere bereiding U kunt tijdens de bereiding ingrediënten toevoegen door de doseerstop d3 van het deksel d2 te nemen Zet de knop a1 weer op 0 om het apparaat uit te schakelen Tips Gebruik de mixkom d van snelheid 3 tot 4 Maximale werkingstijd 3 min Wat u kunt bereiden Fijngemixte soepen roomsoepen stamppotten milkshakes cocktails Licht beslag pannenkoeken beignets wafels Als d...

Page 35: ...ntroleer of de klep a6 goed is bevestigd op de snelle uitgang a5 3 2 INSCHAKELEN EN TIPS Schakel in door de regelaar a1 op snelheid 3 te plaatsen Maximale werkingstijd 10 min Steek de ingrediënten in de trechter van het magazijn en duw ze erdoor met de drukstaaf e3 Duw de ingrediënten er nooit in met de vingers of keukengerei Zet de regelaar a1 weer op 0 om het apparaat uit te schakelen Wacht tot ...

Page 36: ...or recycling Vraag voor het wegwerpen van het apparaat om inlichtingen bij de bevoegde dienst in uw gemeente ELEKTRISCHE OF ELEKTRONISCHE PRODUCTEN AAN HET EINDE VAN DE LEVENSDUUR REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact Dompel het motorblok a nooit onder in water en hou het niet onder de kraan Neem het af met een droge of enigszins vochtige doek Spoel de accessoires af snel na gebruik voor e...

Page 37: ...n de koelkast voor u hem uitrolt en bakt Melkbrood Ingrediënten 500 g bloem 1 ei 80 g zachte boter in stukken 80 g suiker 250 ml lauwe melk 5 g gedroogde bakkersgist 1 snufje zout Doe alle ingrediënten in de kom Plaats de kneedarm en het deksel Laat ongeveer 8 min werken op snelheid 1 Laat het deeg ongeveer 1 uur rusten op kamertemperatuur en kneed het dan met de hand Snij kleine stukken van het d...

Page 38: ...t de bereiding in de vorm en laat 30 tot 40 min bakken Mayonaise Ingrediënten 1 eidooier 1 eetlepel mosterd 1 theelepel azijn 250 ml olie peper en zout Opgelet alle ingrediënten moeten op kamertemperatuur zijn Doe alle ingrediënten met uitzondering van de olie in de kom Plaats de meerdradige garde en het deksel Start op snelheid 1 en begin de olie in een dun straaltje toe te voegen Ga na 10 sec na...

Page 39: ...sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät ist ausschließlich für den haushaltsüblichen Gebrauch in geschlossenen Räumen und in Höhenlagen unter 2000 m vorgesehen Benutzen Sie das Gerät nicht wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es beschädigt wurde Wenden Sie sich in diesem Fall an eine autorisierte Kundendienstwerkstatt siehe Liste im Serviceheft Alle Eingriffe die ...

Page 40: ... oder in den Einfüllstutzen des Trommellagers e2 ein Die Schneiden sind sehr scharf Seien Sie bei deren Handhabung beim Entleeren der Schüssel d und des Mini Zerkleinerers beim Anbringen Entfernen der Trommel A zum Schneiden e5 des Mini Zerkleinerers und des Fleischwolfs sowie während der Reinigung dieser Zubehörteile vorsichtig um Verletzungen zu vermeiden Zubehör je nach Modell Benutzen Sie das ...

Page 41: ...ie Rührschüssel und Krug b1 d1 nicht als Behälter zum Tiefgefrieren Kochen Sterilisieren Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in privaten Haushalten bestimmt Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendungen in Umgebungen wie beispielsweise Kochecken für das Personal in Geschäften Büros oder sonstigen Arbeitsumfeldern landwirtschaftlichen Anwesen den Gebrauch durch Gäste in Hote...

Page 42: ...hrung mit sich drehenden Geräteteilen einer Wärmequelle oder einer scharfen Kante kommen Wenn Stromkabel oder Stecker beschädigt sind darf das Gerät keinesfalls verwendet werden Aus Sicherheitsgründen dürfen diese Teile nur in einer autorisierten Kundendienstwerkstatt ausgetauscht werden siehe Liste im Serviceheft NUR FÜR DEN EUROPÄISCHEN MARKT Mit allen Zubehörteilen je nach Modell außer dem Schn...

Page 43: ...n DE Anweisungen zur sicheren Handhabung des Gerätes erhalten und verstehen dessen mögliche Gefahren Zubehörteilen je nach Modell wie Schneebesen c3 oder Raspel e6 e7 e8 e9 Diese Geräte dürfen von Kindern benutzt werden die mindestens 8 Jahre alt sind sofern sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und wenn sie die sich daraus ergebenden Risiken ve...

Page 44: ...a1 zurück auf Position 0 Tipps Kneten Verwenden Sie den Teighaken c1 ausschließlich auf Rührstufe 1 Sie können folgende Höchstmengen kneten 500 g Mehl für Brotteige z B Weißbrot Vollkornbrot DE Die Nummerierung der Absätze entspricht der Nummerierung der eingerahmten Abbildungen Sie haben mehrere Betriebsarten zur Auswahl Intervallbetrieb Pulse Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler a1 auf Pulse D...

Page 45: ...und heben Sie diesen an Ziehen Sie das Zubehör c1 c2 oder c3 aus dem Multifunktionskopf heraus Entfernen Sie die Rührschüssel 2 GLATT RÜHREN MISCHEN FEIN MIXEN JE NACH MODELL Je nach Art der Zutaten können im Mixaufsatz d bis zu 1 l dickflüssige Zubereitungen und 0 75 l flüssige Zubereitungen gemixt werden VERWENDETES ZUBEHÖR Mixkrug d 2 1 ANBRINGEN DES ZUBEHÖRS ABBILDUNGEN 2 Klappen Sie den Multi...

Page 46: ...ILDUNGEN 3 Drücken Sie die Taste a3 zum Entriegeln des Multifunktionskopfes a4 und heben Sie diesen bis zum Anschlag an Bringen Sie den Aufsatz e1 auf der Unterseite des Multifunktionskopfes a4 an Die linke Markierung des Aufsatzes e1 muss sich dabei gegenüber der Markierung des Multifunktionskopfes a4 befinden dann drehen Sie den Aufsatz e1 bis sich seine rechte Markierung gegenüber jener des Mul...

Page 47: ...l getränktem Tuch ab und reinigen Sie sie anschließend wie üblich Mixaufsatz d Gießen Sie heißes Wasser mit ein paar Tropfen Spülmittel in den Mixkrug Schließen Sie den Deckel Setzen Sie ihn auf das Gerät und schalten Sie es mehrmals auf Intervallbetrieb Nach Abnehmen des Mixkruges spülen Sie ihn unter fließendem Wasser dann auf den Kopf gestellt trocknen lassen DE Zum Ausschalten des Gerätes stel...

Page 48: ...ie das Mehl die Butter und das Salz in die Rührschüssel Setzen Sie den Teighaken und den Deckel ein Schalten Sie einige Sekunden auf Stufe 1 geben Sie dann bei laufendem Gerät das Wasser bei Lassen Sie das Gerät weiterkneten bis eine schöne Teigkugel entsteht Packen Sie diese in Frischhaltefolie und lassen Sie sie ca eine halbe Stunde im Kühlschrank ruhen bevor Sie sie ausrollen und backen Achtung...

Page 49: ...0ml kalte Milch 50ml Olivenöl 12 getrocknete Tomaten 200g Feta 15 entkernte und zerstückelte grüne Oliven Salz Pfeffer Den Backofen auf 180 C vorheizen Die Cake Form ausfetten und mit Mehl bestäuben Geben Sie das Mehl die Eier und das Backpulver in die Rührschüssel Setzen Sie den Flachrührer und den Deckel ein Beginnen Sie auf Stufe 1 und erhöhen Sie dann auf Stufe 3 Geben Sie das Olivenöl und die...

Page 50: ...σπιτιούκαισευψόμετροχαμηλότεροτων2000m Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν δεν λειτουργεί σωστά ή έχει υποστεί ζημιά Σετέτοιαπερίπτωση επικοινωνήστεμεέναεξουσιοδοτημένοκέντρο σέρβις δείτετηλίσταστοφυλλάδιοσέρβις Εκτός από τις τακτικές εργασίες καθαρισμού και συντήρησης που εκτελούνται από τον χρήστη οποιαδήποτε άλλη επέμβαση πρέπει να ανατίθεται σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις δείτε τη λίστα στο...

Page 51: ... συναρμολόγηση αποσυναρμολόγηση του τύμπανου A κοπής σε φέτες e5 του μίνι εξαρτήματος άλεσης και της κεφαλής άλεσης καθώς και κατά τον καθαρισμό αυτών των εξαρτημάτων εξαρτημάτωντουανάλογαμετομοντέλο Μη χρησιμοποιείτε ποτέ αυτή τη συσκευή για να παρασκευάζετε άλλα στοιχείαεκτόςαπόείδηδιατροφής Μηρίχνετεβραστόυγρό μεθερμοκρασίαυψηλότερητων80 C 176 F στα δοχεία b1καιd1ανάλογαμετομοντέλο Ρίχνετεπάντα...

Page 52: ...η Σε χώρους κουζίνας που χρησιμοποιούνται από το προσεωπικό σε καταστήματα γραφείακαιάλλαεπαγγελματικά Σεαγροκτήματα Γα χρήση από πελάτες ξενοδοχείων πανδοχείων και άλλα οικιστκά περιβάλλοντα Σεπεριβάλλοντατύπουενοικιαζόμενωνδιαμερισμάτων Ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης για τη ρύθμιση της ταχύτητας και το χρόνο λειτουργίαςκάθεεξαρτήματος Ανατρέξτεστιςοδηγίεςχρήσηςγιατησυναρμολόγησηκαιτοποθέτησητων ε...

Page 53: ...τησυσκευήκαιτοκαλώδιότηςμακριάαιόπαδιά Ταπαιδιάδενπρέπειναχρησιμοποιούνσυσκευήωςπαιχνίδι Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριεςήδιανοητικέςικανότητεςήάτομαμεελλιπήεμπειρία ή γνώση ως προς τη χρήση υπό την προϋπόθεση η χρήση να γίνεται υπό επιτήρηση ή να έχουν λάβει οδηίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευήςκαινακατανοούνπλήρωςτουςπιθανούςκινδύν...

Page 54: ...πουνάδα Ξεπλύνετε και στεγνώστε Τοποθετήστε τη συσκευή πάνω σε μια επίπεδη καθαρή και στεγνή επιφάνεια βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης a1 είναι στη θέση 0 και κατόπιν συνδέστε τη συσκευή στο ρεύμα Για να θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία υπάρχουν διάφορες δυνατότητες Διακεκομμένηλειτουργία pulse Γυρίστε τον διακόπτη a1 στη θέση pulse για διακεκομμένη λειτουργία που επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο των μειγ...

Page 55: ...ετε τροφές μέσω του στομίου του καπακιού b2 κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας Για να διακόψετε τη λειτουργία της συσκευής γυρίστε το κουμπί a1 στο 0 Συμβουλές Ζύμωμα Να χρησιμοποιείτε το άγκιστρο ζύμης c1 στην ταχύτητα 1 μόνο Μπορείτε να ζυμώσετε έως 500 γρ αλεύρι για ζύμη για ψωμί π χ Λευκό ψωμί ψωμί με δημητριακά 400g αλεύρι πολυτελείας ψωμί σίκαλης ψωμί ολικής άλεσης κ λπ 250 γρ αλεύρι για ζύμη...

Page 56: ...υργία τη συσκευή περιστρέφοντας τον διακόπτη a1 στην επιθυμητή ταχύτητα ανάλογα με τη συνταγή Για τον καλύτερο έλεγχο της ανάμειξης και καλύτερη ομογενοποίηση του μείγματος χρησιμοποιήστε τη θέση Pulse Μπορείτε να προσθέτετε τροφές μέσω του στομίου του πώματος δοσομέτρησης d3 αφού πρώτα το αφαιρέσετε του καπακιού d2 κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας Για να διακόψετε τη λειτουργία της συσκευής γυρί...

Page 57: ...ση έως ότου να ασφαλίσει περιστρέφοντας αριστερόστροφα Ασφαλίστε το μπολ b1 περιστρέφοντας αριστερόστροφα στη συσκευή Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα a6 είναι σωστά τοποθετημένο στην ταχεία έξοδο a5 3 2 ΈΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή γυρνώντας τον διακόπτη a1 στην ταχύτητα 3 Μέγιστος χρόνος λειτουργίας 10 λεπτά Εισαγάγετε τις τροφές μέσα στο στόμιο πλήρωσης του γεμιστήρ...

Page 58: ...ια την απόρριψη της συσκευής ζητήστε πληροφορίες από την αρμόδια υπηρεσία του δήμου σας ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ Ή ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΣΤΟΤΕΛΟΣΤΗΣ ΖΩΗΣΤΟΥΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα Μη βυθίζετε ποτέ την κεντρική μονάδα a σε νερό ή στον νεροχύτη Σκουπίστε την με ένα στεγνό ή ελαφρώς βρεγμένο πανί Για πιο εύκολο καθαρισμό να ξεπλένετε γρήγορα τα εξαρτήματα αμέσως μόλις τα χρησιμοποιήσετε Ναχε...

Page 59: ...μης και το καπάκι Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία στην ταχύτητα 1 για μερικά δευτερόλεπτα και μετά προσθέστε το νερό αφήνοντας τη συσκευή να λειτουργεί Συνεχίστε το ζύμωμα έως ότου να δημιουργηθεί μια καλοσχηματισμένη μπάλα ζύμης Καλύψτε την μπάλα ζύμης με μεμβράνη τροφίμων και αφήστε την να ξεκουραστεί για μισή ώρα περίπου προτού την πλάσετε και την ψήσετε Τσουρέκια Συστατικά 500 γρ αλεύρι 1 αβγό ...

Page 60: ... 3 Προσθέστε το ελαιόλαδο και το γάλα και αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει για 1 λεπτό και 30 δευτ Επιστρέψτε στην ταχύτητα 1 και προσθέστε τις λιαστές ντομάτες τη φέτα και τις ελιές Αλατοπιπερώστε Προσθέστε το μείγμα σε μια φόρμα για κέικ και ψήστε το στον φούρνο για 30 έως 40 λεπτά περίπου Μαγιονέζα Συστατικά 1 κρόκος αβγού 1 κουταλιά της σούπας μουστάρδα 1 κουταλιά του γλυκού ξύδι 250 ml λάδι ...

Page 61: ... domestico all interno dell abitazione e a un altitudine inferiore ai 2000 m Non utilizzare l apparecchio nel caso non funzioni correttamente o sia stato danneggiato In tal caso rivolgersi a un centro assistenza autorizzato vedere l elenco nel libretto Eventuali interventi diversi dalla pulizia e dalle normali operazioni di manutenzione effettuate dal cliente devono essere svolti presso un centro ...

Page 62: ...e d e del mini tritatutto durante il montaggio smontaggio del rullo A per affettare e5 del mini tritatutto e della testa tritatutto e durante la pulizia di questi accessori accessori secondo il modello Non utilizzare mai l apparecchio per preparare ingredienti non alimentari Non versare liquido bollente di temperatura superiore a 80 C 176 F nei recipienti b1 e d1 secondo il modello Per primi versa...

Page 63: ...fici e in altri ambienti professionali nelle fabbriche dai clienti di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali in ambienti tipo camere per vacanze Consultare le istruzioni d uso per la regolazione delle velocità e il tempo di funzionamento di ogni accessorio Consultare le istruzioni d uso per l assemblaggio e il montaggio degli accessori dell apparecchio Consultare le istruzioni d u...

Page 64: ... l apparecchio come un giocattolo Questo apparecchio può essere utilizzato da persone le cui abilità fisiche sensoriali o mentali risultino ridotte o che abbiano insufficienti esperienze e conoscenze a condizione che una persona provveda alla loro sorveglianza o le abbia precedentemente istruite su un uso sicuro dell apparecchio e a condizione che ne abbiano compreso i potenziali rischi I accessor...

Page 65: ...posizione 0 quindi collegare l apparecchio Per avviare l apparecchio vi sono diverse possibilità Funzionamento intermittente Pulse ruotare la manopola di regolazione a1 sulla posizione Pulse per un funzionamento a intermittenza che consente di controllare meglio alcune preparazioni Funzionamento continuo ruotare la manopola di regolazione a1 sulla posizione desiderata da 1 a 4 a seconda della prep...

Page 66: ...ti attraverso l apertura del coperchio b2 Per arrestare l apparecchio riportare la manopola a1 sullo 0 Consigli Impastare Utilizzare l impastatore c1 esclusivamente alla velocità 1 È possibile impastare fino a 500 g di farina per la pasta per il pane es pane bianco pane ai cereali 400 g de farine pour les pain spéciaux farine dont le type est supérieur à 55 T55 pain de seigle pain complet 250 g di...

Page 67: ...occare il coperchio d2 munito di tappo dosatore d3 ruotando in senso orario 2 2 ACCENSIONE Avviare l apparecchio ruotando la manopola di regolazione a1 sulla velocità desiderata a seconda della ricetta Per frullare e omogeneizzare al meglio la preparazione selezionare la modalità Pulse In corso di preparazione è possibile aggiungere degli alimenti rimuovendo il tappo dosatore d3 dal coperchio d2 P...

Page 68: ...llo e spingere nuovamente Riportare l imboccatura del caricatore in posizione verticale fino all arresto girando in senso antiorario Fissare il contenitore b1 senso antiorario sull apparecchio Accertarsi che il coperchietto a6 sia correttamente fissato sull attacco rapido a5 3 2 ACCENSIONE E CONSIGLI Azionare l apparecchio ruotando la manopola di regolazione a1 sulla velocità 3 Tempo massimo di fu...

Page 69: ...formità alle vigenti norme in materia di riciclaggio Per lo smaltimento dell apparecchio rivolgersi al servizio competente della propria zona PRODOTTI ELETTRONICI O ELETTRICI NON PIÙ UTILIZZABILI PULIZIA Scollegare l apparecchio Non immergere né mettere sotto l acqua corrente il blocco motore a Pulirlo con un panno asciutto o leggermente umido Per una pulizia più agevole sciacquare velocemente gli...

Page 70: ...ionare l apparecchio alla velocità 1 per qualche secondo quindi versare l acqua lasciando in funzione l apparecchio Lasciare che l apparecchio continui a impastare fino alla formazione di una palla omogenea Avvolgerla nella pellicola per alimenti e lasciarla riposare al fresco per circa mezz ora prima di stenderla e farla cuocere Pane al latte Ingredienti 500 g di farina 1 uovo 80 g di burro morbi...

Page 71: ...Azionare l apparecchio alla velocità 1 poi aumentare fino alla velocità 3 Quindi aggiungere l olio d oliva e il latte Lasciar l apparecchio lavorare per 1 minuto e 30 secondi Passare alla velocità 1 e aggiungere i pomodori secchi la feta e le olive Aggiungere sale e pepe Versare il preparato nello stampo e cuocere per 30 40 min Maionese Ingredienti 1 tuorlo d uovo 1 cucchiaio di senape 1 cucchiain...

Page 72: ...méstico no interior de sua casa e a uma altitude inferior a 2000 m Não utilize o aparelho se este não funcionar correctamente ou se se encontrar de alguma forma danificado Neste caso contacte um Serviço de Assistência Técnica autorizado consulte a lista no folheto de Serviços de Assistência Técnica Qualquer intervenção para além da limpeza e manutenção habituais pelos clientes deve ser executada p...

Page 73: ...iar o copo d ao montar desmontar o tambor A cortar em fatias e5 da mini picadora e da cabeça picadora e aquando da limpeza destes acessórios acessórios consoante o modelo Nunca utilize este aparelho para preparar outras substâncias que não produtos alimentares Não deite líquido a ferver temperatura superior a 80 C 176 F na taça nem no copo b1 e d1 consoante o modelo Deite sempre os ingredientes lí...

Page 74: ...s nas lojas escritórios e outros ambientes profissionais em quintas pelos clientes de hotéis motéis e outros ambientes de carácter residencial em ambientes do tipo quartos de hóspedes Consulte as indicações de ajuste das velocidades e tempos de funcionamento de cada acessório nas Instruções de Utilização Consulte as indicações de montagem e instalação dos acessórios nas Instruções de Utilização Co...

Page 75: ... crianças As crianças não devem utilizar o aparelho como um brinquedo Este aparelho pode ser utilizado por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou cuja experiência ou conhecimentos não sejam suficientes desde que o façam com supervisão ou instruções prévias quanto à utilização segura do aparelho e compreendam bem os potenciais perigos Os acessórios consoante o modelo bat...

Page 76: ...o à corrente Para o colocar em funcionamento dispõe de várias possibilidades Funcionamento intermitente pulse rode o selector a1 para a posição pulse através de impulsos sucessivos para um melhor controlo das preparações Funcionamento contínuo rode o selector a1 para a posição desejada de 1 a 4 consoante as preparações a realizar Pode modificar a selecção durante a preparação Para parar o aparelho...

Page 77: ... aparelho volte a colocar o botão a1 na posição 0 Conselhos Amassar Utilize o gancho c1 apenas na velocidade 1 Pode amassar até 500 g de farinha para massa de pão por ex pão branco pão com cereais etc 400 g de farinha para pães especiais farinha cujo tipo é superior a 55 T55 pão de centeio pão integral 250 g de farinha para massa levedada brioche kouglof massa para pizza massa quebrada etc 750 g d...

Page 78: ...ONAMENTO Comece por rodar o selector a1 para a velocidade desejada consoante a receita Para um melhor controlo da mistura e uma melhor homogeneização da preparação utilize a posição Pulse Pode adicionar os alimentos retirando a tampa doseadora d3 da tampa d2 durante a preparação Para parar o aparelho volte a colocar o botão a1 na posição 0 Conselhos Utilize o copo liquidificador d da velocidade 3 ...

Page 79: ...ra a esquerda Bloqueie a taça b1 para a esquerda no aparelho Certifique se de que a tampa a6 está bem colocada na saída rápida a5 3 2 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E CONSELHOS Coloque o aparelho em funcionamento rodando o selector a1 para a velocidade 3 Tempo de funcionamento máximo 10 min Introduza os alimentos na chaminé do suporte e oriente os com a ajuda do calcador e3 Nunca empurre os ingredient...

Page 80: ...e com as regras de reciclagem em vigor na sua região Relativamente à eliminação do aparelho contacte o serviço apropriado das autoridades da sua região PRODUTOS ELÉCTRICOS OU ELECTRÓNICOS EM FIM DE VIDA LIMPEZA Desligue o aparelho Nunca mergulhe o bloco motor a em água nem o passe por água corrente Limpe o com um pano seco ou ligeiramente húmido Para limpar mais facilmente enxagúe rapidamente os a...

Page 81: ...velocidade 1 durante alguns segundos e depois deite a água mantendo o aparelho a funcionar Continue a amassar até que a massa forme uma grande bola Coloque a em película alimentar e deixe a repousar no frio durante cerca de hora antes de a estender e cozer Pão de leite Ingredientes 500 g de farinha 1 ovo 80 g de manteiga amolecida 80 g de açúcar 250 ml de leite morno 5 g de fermento de padeiro des...

Page 82: ...oloque o batedor para massa ligeira e a tampa Comece na velocidade 1 e depois aumente para a velocidade 3 Adicione o azeite e o leite mantendo o aparelho a funcionar durante 1 min e 30 s Passe para a velocidade 1 e adicione os tomates secos o queijo feta e as azeitonas Tempere com sal e pimenta Deite a preparação na forma e deixe cozer durante 30 a 40 min Maionese Ingredientes 1 gema de ovo 1 colh...

Page 83: ...ltitudes inferiores a 2000 m No utilice el aparato si no funciona correctamente o si se ha estropeado En este caso diríjase a un centro de servicio oficial consulte la lista en el folleto de servicio Cualquier tarea de mantenimiento salvo las tareas de limpieza y conservación habituales realizadas por el cliente debe llevarse a cabo en un centro de servicio oficial consulte la lista en el folleto ...

Page 84: ...r e5 de la minipicadora y del cabezal picador y durante la limpieza de estos accesorios accesorios según el modelo Nunca utilice este aparato para preparar elementos que no sean alimentos No vierta líquido hirviendo superior a 80 ºC 176 ºF en los recipientes b1 y d1 según el modelo Vierta siempre los ingredientes líquidos en primer lugar en el vaso mezclador según el modelo antes de añadir los ing...

Page 85: ... profesionales en granjas por los clientes de hoteles moteles y demás entornos de tipo residencial en entornos de tipo casas de turismo rural Consulte el manual de instrucciones para ajustar la velocidad y el tiempo de funcionamiento de cada accesorio Consulte el manual de instrucciones para saber cómo montar y desmontar los accesorios en el aparato Consulte el manual de instrucciones para saber c...

Page 86: ...ble de alimentación fuera del alcance de los niños Los niños no deberen jugar con el aparato Este aparato podre ser utilizado por personas con algun tipo de discapacidad fìsica sensorial o mental o sin suficiente conocimiento o experiencia siempre que se las supervise o se les faciliten instrucciones sobre cómo usarlo con total seguridad y entiendan bien los posibles riesgos Los accesorios según e...

Page 87: ...termitente pulse gire el botón regulador a1 hacia la posición pulse impulsos sucesivos para conseguir un mejor control de las preparaciones Marcha continua gire el botón regulador a1 hacia la posición deseada de 1 a 4 en función de las preparaciones que realice Puede modificar esta posición durante la preparación Para detener el aparato vuelva a poner el botón a1 en 0 y a continuación desconecte e...

Page 88: ... receta Puede añadir los alimentos por el orificio de la tapa b2 durante la preparación Para detener el aparato devuelva el botón a1 a la posición 0 Consejos Amasar Utilice el amasador c1 únicamente con la velocidad 1 Puede amasar hasta 500 g de harina para masas de pan ej pan blanco pan con cereales etc 400 g de harina para panes especiales harina con un tipo superior a 55 T55 pan de centeno pan ...

Page 89: ... alimentos en el vaso mezclador y acople la tapa d2 con el tapón dosificador d3 girándola en el sentido de las agujas del reloj 2 2 PUESTA EN MARCHA Ponga en marcha el aparato girando el botón regulador a1 hasta la velocidad deseada en función de la receta Para un mejor control de la mezcla y una mejor homogeneización de la preparación utilice la posición Pulse Puede añadir alimentos durante la pr...

Page 90: ...indro y encájelo de nuevo Vuelva a poner el tubo del depósito en posición vertical hasta el punto de bloqueo girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj Acople el vaso b1 en el aparato girando en sentido contrario a las agujas del reloj Compruebe que la trampilla a6 esté correctamente colocada en la salida rápida a5 3 2 PUESTA EN MARCHA Y CONSEJOS Ponga el aparato en marcha girando el bo...

Page 91: ...tiva de reciclaje vigente Para deshacerse del aparato contacte con el servicio correspondiente de su municipio PRODUCTOS ELECTRÓNICOS O ELÉCTRICOS AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL LIMPIEZA Desenchufe el aparato No sumerja el bloque motor a en agua ni lo ponga bajo el agua corriente Límpielo con un trapo seco o un poco húmedo Para facilitar la limpieza aclare rápidamente los accesorios después de su uso Ma...

Page 92: ...a Ponga el aparato en funcionamiento durante unos segundos a la velocidad 1 y añada agua mientras lo mantiene funcionando Continúe amasando hasta que la masa forme una gran bola Póngala en plástico transparente para envolver alimentos y deje que repose en frío durante aproximadamente hora antes de extenderla y cocerla Pan de leche Ingredientes 500 g de harina 1 huevo 80 g de mantequilla blanda cor...

Page 93: ...el aparato en funcionamiento a la velocidad 1 y a continuación aumente hasta la velocidad 3 Añada el aceite de oliva y la leche mientras mantiene el aparato funcionando durante 1 min 30 s Cambie a la velocidad 1 y añada los tomates secos el queso feta y las aceitunas Salpimiente Vierta la preparación en el molde y cocine durante un tiempo entre 30 y 40 min Mayonesa Ingredientes 1 yema de huevo 1 c...

Page 94: ...b w U e b Ë D Os u l D Os i UØOMZ UËœ w u U ÔdØV FπU W Ë GDU ÔAGÒq LM Z Kv ºd W 1 r Ôd l ºd W v 3 ÔCU X e uÊ Ë KOV MU AGOq LM Z Lb œÆOIW Ë Bn îHn ºd W v 1 r n DLU r LÔπHHW MW O U Ë e uÊ n LK Ë HKHq ßJV Le Z w IU V LFb w Ë î eÁ Lb 03 04 œÆOIW LU u Oe LJu U ÅHU OCW Ë b KFIW ÅGOd s ªdœ KFIW ÅGOd s ªq 052 KK d s e X K KHq Ôd v ù UÁ πV Ê JuÊ LOl LJu U b W d Gd W u l LOl LJu U U b e X w u U ØV LªHIW Kv ...

Page 95: ...ÆDFUÎ ÅGOd 05 KK d U W K u l D Os LK Ë e b w u U ÔdØV FπU W Ë GDU ÔAGÒq LM Z Cl u Ê Kv ºd W 1 r ÔCU LU MU AGOq U l v Ê b Ød FπOs U JuÒÊ r ÔGDv FπOMW U u AHU Ë Ô d d UÕ w JUÊ U œ Lb Bn ßU W Æ q Ê ÔKn Ë Ôª e î e U KOV LJu U 005 d  Os OCW Ë b 08 d  b ÔªHÒHW ÔIDFÒW ÆDFUÎ ÅGOd 052 KK d KOV œ v 5 d  s îLOd Hd Ê πU W W K u l LOl LJu U w u U ÔdØV FπU W Ë GDU ÔAGÒq LM Z Kv ºd W 1 Lb 8 œÆUzo Ô d FπOMW d ...

Page 96: ... w MDI p K ªKh s πNU b t Ôd v ù BU LdØe îb W ÔF Lb Ë ºKOLt KIºr Lª h w Kb W L KOW w Kb ªKh s LM πU JNd UzOW MEOn Bq LM Z s OU JNd Uzw ô GLd b Î Ë b L d a w LU Ëô w Í ßUzq îd Ëô CFNU X LOUÁ πU W ÔMEn u ßDW ÆDFW ÆLU W KºNu W w MEOn Ôd v MEOn Ë ºq LK IU Ô U d Fb ùß FLU Ôd v FU q l AHd Jq d πM UÎ ûÅU W U πdËÕ ºq Ë EÒn LOl LÔ IU Nw LOFUÎ ÆU KW K MEOn w öÒ W B uÊ BUz w U Ø º X Fi LK IU u UÎ s _ FLW Lª K...

Page 97: ...LuœÍ ÆHq u U 1b Jf πUÁ IU ºU W Kv LM Z Ôd v QØb QÊ GDU 6a w u Ft B O Kv ªdà ºd W FU OW 5a 2 3 ß FLU Ë BUz GÒq LM Z u l LM Iw 1a Kv ºd W 3 uÆX _ÆBv K AGOq 01 œÆUzo l DFU w u KIOr Kv ºr LM Z Ë Gj u ßDW b U 3e ô º FLq ÅU Fp Ë Í œ w u Ot DFU Jw uÆn LM Z s AGOq l LM Iw 1a Kv LuÆl 0 Ed v Ê uÆn LM Z LU UÎ s dØW r BKt s OU JNd Uzw d ºr LM Z FJf d IW dØOV NcÁ LªU j LJMp COd GU W 2 ØKZ s Ad ªAs C 6e Ad MU...

Page 98: ... w d o ªö Ë ÔIHq GDU 2d Ë KOt ßb œ IOU 3d bË dÁ Jf πUÁ IU ºU W 2 2 ùß FLU b u l LM Iw 1a Kv ºd W w d b U ºV ËÅHW DNw ß FLq uÆl AGOq L IDl eslup Jr Cq w Leà COd p LJMp U W DFU s îö H W Lu uœ w GDU 2b MU AGOq Jw uÆn LM Z s AGOq l LM Iw 1a Kv LuÆl 0 BUz ß FLq d o ªö d Kv ºd W s 3 v 4 uÆX _ÆBv K AGOq 3 œÆUzo LJMp COd u W LeË W U LUÎ OKu Ot u Øt DNu OKp Op Ë ØuØ Oö πOMW ßUzKW U JOp DUzd Øö u Of Ë Jº d...

Page 99: ...œ w GDU 2b MU AGOq Jw uÆn LM Z s AGOq l LM Iw 1a Kv LuÆl 0 BUz Fπs ß FLq FπÒUÊ 1c Kv ºd W 1 Ij LJMp Fπs ºV JLOU U OW 005 d  s Os ª e öÎ î e Oi î e u JU KW a 004 d  s D Os _ u Ÿ îUÅW s ª e Os Kv s uŸ 55 55T î e πUËœ î e s D Os JU q 052 d  s πOMW ªLOd d u πU u πOMW O e πOMW Ku U a 057 d  Os Kª e U KOV Ed uÅHW _ßUßOW uÆX _ÆBv K AGOq 31 œÆOIW K Bu Kv Cq M UzZ Ôd v UŸ ù Uœ w AJq 4 ªKj ß FLq ªöÒ 2c ...

Page 100: ...v QØb QÊ ÔM Iw ºd W 1a w LuÆl 0 r ËÅq LM Z U OU JNd Uzw MU p b îOU b AGOq LM Z AGOq LÔ IDl eslup l M Iw ºd W 1a Kv LuÆl eslup ß FLU c MuŸ s AGOq L IDl Ô O p JLUÎ Cq w COd Fi u Ÿ DFU AGOq LÔº Ld l M Iw ºd W 1a Kv LuÆl s 1 v 4 ºV uŸ DFU ÆOb COd ÔLJMp GOOd u OW AGOq MU COd Jw uÆn LM Z s AGOq l LM Iw 1a Kv LuÆl 0 r Bq LM Z s OU JNd Uzw LU W s LOq e zb ÔNÒe c LM Z LÔFb KLDU a LÔFU Z œÆOo rossessorP o...

Page 101: ...V LJs Ê Ôº FLq c LM Z u ßDW _ ªU c s ô L FuÊ Ib b OW Ë IKOW ØU KW Ë Ls b Nr Ih w ª d Ë LFd W d ÊÒ ªCFu KLd Æ W Ë DOu FKOLU Ë ù Uœ u W s ØOHOW ß FLU LM Z Dd IW MW Ë œ Øu _îDU w Æb M Z s ùß FLU ªU v LK IU ºV Luœ q LªHIW 3c Ë L U d 9e 8e 7e 3e LJs ß FLU Nr u ßDW _ HU c s e b LU r s U MW u d Nr Ld Æ W Ë ËÒœË Uù Uœ ö W w ß FLU LM Z Dd IW MW Ë œ Øu _îDU L LKW MU AGOq ô πV Ê ô Iu _ HU FLKOU MEOn Ë BOU W...

Page 102: ...q w Øq NU s _ Ne Ôd v d FW œ Oq ùß FLU LFd W dØOV Ë HJOp LK IU w πNU Ôd v d FW œ Oq ùß FLU LFd W d IW MEOn KLd _Ë v Ë Ld ù EU OW _ e w NU BU U d U DFU ËØOHOW MEOHNU ËÅOU W πNU uÅOq U OU JNd Uzw Ôd v QØb Ê u d JW JNd U Mb MUßV l U u Os w u W Fd n LM Z Í uÅOq îU v U OU JNd Uzw ÔºIj CLU W s LM Z πV Bq LM Z s OU JNd Uzw Ê r JsÆOb ùß FLU Ë Mb MEOHt Ë w U IDUŸ OU JNd Uzw ô HBq LM Z s OU u ßDW b ºKp JNd...

Page 103: ...c πNU COd Ju U DFU Ij Ôd v bÂ ß FLU t COd u œ îdÈ Od DFU ô ºJV ºu zq b W GKOUÊ u 08 œ W µu W 671œ W Nd NU X w u U 1b Ë 1d ºV Luœ q Ôd v Ê ÔºJV LJu U ºUzKW w Ë U ªö ËôÎ ºV Luœ q Æ q U W LJu U πU b Jw πMÒV U W LJu U îU à u U ô ªDv ö W b _ÆBv w u U Od ONU ô Cl ÅU Fp Ë Í w îd w Ë U ªö ºV Luœ q Mb U JuÊ πNU ÆOb AGOq ô d l GDU Ëô Ë U ªö ºV Luœ q ô Fb Ê uÆn πNU s bË Ê LU UÎ ß FLq πNU u ßD º u EOn Ë U ß...

Page 104: ...w Ij Ë Kv HUŸ ô FbÈ 0002 d u ßD d ô º FLq LM Z Ê r Fb RœÍ LKW AJq Å O Ë Ô DV w cÁ U W Ôd v d LM Z Kv dØe îb W ÔF Lb Ed IUzLW w Ø OV ªb U I Bd bîKp U LM Z Kv MEOn Ë BOU W ù OUœ W U ªb U _îdÈ ö Iu NU ô dØe îb W ÔF Lb Bq πNU s OU JNd Uzw Mb dØOV Ë Mb MEOn Ë MLU Ô d πNU bËÊ d Æ W Æb RœÍ ß FLU πNU Dd IW îU µW ûÅU W U πdËÕ ô Cl LÔK IU w dÊ LOJdËË n s q ßö p ß FLq Ij LK IU ËÆDl GOU w MUßV LM Z cÍ b p Ë ...

Page 105: ...OJOM Äuœ œ ØUßt Æd œ Ob îLOd ÖOd Ë œ BV ØMOb U ßd X 1 dËŸ ØM b Ë ßáf t ßd X 3 e g œ b Ë s uÊ Ë d t œß UÁ œ U ØU ØdœÊ Lb J ßU X Ë Or U t ØMOb ßd X 1 Ør ØdœÁ Ë Öu t d v îAJ Ë ÄM d U Ë Ë s uÊ U t ØM b LJ Ë KHq e U t ØM b ªKu œ Æu v K v d e b Ë d È 03 U 04 œÆ It áe b U u e u œ 1 ªr d 1 ÆU o c îu È îdœ 1 ÆU o ÇU ªu È ßdØt 052 Kv d Ë s LJ KHq u œ d Ë s œ ØUßt Æd œ b LeÊ U u v Ë œ BV ØM b U ßd X 1 dËŸ ØM...

Page 106: ... ØLv LJ œ ØdÁ Ë LJ œ ØUßt Æd œ Ob îLOd ÖOd Ë œ BV ØMOb d È ÇMb U t œ ßd X 1 ØU ØMb t œ ßX ØdœÊ îL d U œ ßX bÊ d Mv Ödœ œ t œ b Ê œ Ë Æt áu U b Ë c b œ j ßdœ d È J ßU X Æ q Ödœ ØdœÊ Ë ÄªX LU b UÊ dÈ u œ 005 Öd œ 1 ªr d 08 Öd ØdÁ d bÁ œ ÆDFU ØuÇJ 08 Öd Jd 052 OKv d d Öd 5 Öd ªLd îAJ UÊ ØLv LJ u œ œ ØUßt Æd œ b îL dÖ d Ë œ BV ØMOb œß UÁ d È 8 U t œ ßd X 1 Lb 8 œÆ It ØU ØMb c b îL d œ j U d È 1 ...

Page 107: ...b œ Ë MU d s v u b d o F U UÈ U U X Ë MDIt LU œË ª t uœ d È œË ª s œß UÁ DHU U dØe îb U πU Kv LU UÅq d Uz b ÄU UÊ Ld Buô J d Jv Ë J dË OJv L e ØdœÊ œß UÁ îU u ØM b dË dœÊ u u a œ U Æd œ œÊ œ d Ë Ê îuœœ È ØMOb Ê U ÄU Çt îAJ U ØLv d u ÄUØ ØMOb d È L e ØdœÊ ßUÊ d u  U v ßd FU Äf ß HUœÁ Auz b d È KuÖ dÈ ß V U œÆX t Gt U œßX e b u  U v Auz b Ë îAJ ØMOb NU ÆU q º Au œ U s d Auzv º Mb J t œ Åu v bÊ ËßU...

Page 108: ... âdîU b U t u t Gc t œ U X LuœÈ ÇHX uœ ØUßt 1b îö Id t ßU X œ œß UÁ ÆHq ØMOb L MUÊ UÅq ØM b Øt Äu g 6a Du Å œ q îdË v ßd X Uô 5a Æd Öd t ßX 2 3 ß HUœÁ Ë JU MLU œß UÁ U ÇdîU bÊ Öe Mt 1a t ßd X 3 Á b b b Ø d UÊ ØU ØdœÊ 01 œÆ It c œ u t Gc t Æd œ œÁ Ë U Ëß Kt d u t 3e t ÄUz s AU œ b AU œ œÊ u œ U AX U d Ëß Kt œ dÈ ØOb îuœœ È ØM b d È uÆn ØdœÊ œß U v Öe Mt 1a Dd 0 âdîU b Å d ØM b U œß UÁ ØU ö uÆn uœ Ë...

Page 109: ... t Øö J b Á Ö dÈ 3d U Çdîg œ NX Id t ßU X ÆHq ØM b 2 2 ß HUœÁ U ÇdîU bÊ Öe Mt 1a t d ßd X u œ Ed U u t t œß u c È ØU dËŸ ØM b Ë F X eslup d È ØM d î ö N d Ë dØ V UœÁ ßU v ß HUœÁ ØM b LU v u b u œ c zv Äf dœ s œ Äu b Á Ö dÈ 3d œ 2d œ u UœÁ ßU È U t ØM b d È uÆn ØdœÊ œß U v Öe Mt 1a Dd 0 âdîU b J U Øu Á ªKu Øs d œ ßd X 3 t 4 ß HUœÁ ØM b b Ø d UÊ ØU ØdœÊ 3 œÆOIt LU v u b UœÁ ßU È AdÕ q πU œ b ßuÛ e ...

Page 110: ...œ 2b œ u UœÁ ßU È U t ØM b d È uÆn œß UÁ Öe Mt 1a t d 0 âdîU b J U îL dÖ dÈ îL dÖ d 1c Ij œ ßd X 1 ß HUœÁ ØM b LU v u b Lq îL d ØdœÊ AdÕ q πU œ b 005 Öd œ d È îL d UÊ ö UÊ ßH bÈ UÊ ÖMb îU h dÁ 004 Öd œ d È u Ÿ îU UÊ œ Uô d uŸ 55 55T UÊ ÇUËœ UÊ Øq c 052 Öd œ d È îL d ªLd UÊ Mâ J ØuÖKu îLOd ÄO e îLOd d Mv îAp dÁ 057 Öd œ d È UÊ dÈ œß u c È Ë t Ë X ØM b b Ø d UÊ LKJdœ 31 œÆOIt d È U Z N d œß u ...

Page 111: ...d t Ë ßáf œß UÁ t d ËÅq ØM b LU ÇMb Öe Mt d È Á b È œß UÁ îuœ œ b Á b È MUË ÄU f Öe Mt ßd X 1a ºLX Ë F X ÄU f âdîU b U ß HUœÁ ÄU f UÈ u v v u b ØM d N dÈ NM U UœÁ ØdœÊ c UÈ îU œ t U b Á b È º Ld Öe Mt ßd X 1a Dd Ë F X œ ªu Á 1 t 4 d ßU c zv Øt N t v ØM b âdîU b LU v u b Ê œ Åu eË œ s UœÁ ßU È G d œ b d È uÆn œß U v Öe Mt 1a Dd 0 âdîU b Ë ßáf œß UÁ îU u ØM b HU X U Og b d OX u  áeîU t LU πNe t e...

Page 112: ... UÁ t Mu Ê J ß U U È ß HUœÁ ØMMb s œß UÁ d È ß HUœÁ ußj dœÂ U U u v UÈ ºLv ºv U Ë v Ë U ußj d œÈ bËÊ πd t Ë U œ g ô  œ Ed Öd t bÁ ßX MNU œ Åu v Øt œ U ß HUœÁ Ê X EU U Mb Ë U œß u FLq UÈ d u t uÁ ß HUœÁ Ê t J uÁ s t NU œ œÁ bÁ U b Ë îDd U IuÁ œßX b ØU œ Ø ØMMb u  U v º t t b LeÊ 3c Ë îdœØs U 9e 8e 7e 6e ÆU q ß HUœÁ ußj ØuœØUÊ 8 ßU Ë Uô d v U b œ Åu OJt X EU U Mb U œß u FLq ß HUœÁ œß UÁ œ J Á s œ ...

Page 113: ...œ u œ Ç u v ME r ßd X Ë UÊ LKJdœ d œß UÁ d ßv ØM b MLUÈ œß u FLq œ u œ Ç u v u U Ë BU u  U v t œß UÁ d ßv ØM b MLUÈ œß u FLq œ u œ Ç u v L e ØdœÊ d È Ë s U Ë t u MEr ÆDFU œ LU U u œ c v Ë uÁ L e ØdœÊ Ë Nb È œß UÁ d ßv ØM b BU J d Jv DU o Æb œß UÁ U U s d îuœ d ßv ØM b dÖu t îDU œ BU Uœ ßX u V DU LU X îu b b œß UÁ M UÂ ß HUœÁ AbÊ œ s ÄUØ ØdœÊ U ÆDl d U b îU u uœ U ØA bÊ ß r d d È ÆDl Äd e Ø b îuœœ...

Page 114: ... œ c v v U b Ê d È UœÁ ßU È u œ œ d ß HUœÁ JM b U l u bÁ Uô d F 671 C 08 œ ØUßt d e b 1b Ë 1d º t t b L At b u œ U l œ ØUßt ªKu Øs d e b º t t b Æ q Jt u œ U b U t ØM b d È KuÖ dÈ ª s u œ t dËÊ ßD b Ø d œ ØUßt πUË JM b U v Øt t Ê U Á bÁ ßX U v Øt œß UÁ Ë s ßX A UÊ œßX îuœ U d ºr œ d œ ØUßt ªKu ØdœÊ Æd b b º t t b œ Ë U ØUßt ªKu ØdœÊ º t t b KMb JM b U U v Øt œß UÁ t u ØU q uÆn bÁ U b œß UÁ d ËÈ ßD...

Page 115: ...b Ë U ß V œ bÁ ßX U dØe îb U πU LU UÅq d Uz b ºX u uœ œ œ dÇt îb U Ë X uœ d Öu t FL d Ë Nb È G d L e ØdœÊ Ë Nb È ußj A dÈ U b ußj dØe îb U πU πU uœ ºX u uœ œ œ dÇt îb U Ë X uœ L At œß UÁ œ M U u U b ßU È ÆDFU Ë L e ØdœÊ Ë U Öd LU Ê v d ÆV dØ ØdœÁ b Äd e d JA b îDd ß V œ bÖv œ Åu v Øt œß UÁ t œ ß v ß HUœÁ Auœ Æd œ œÊ u  U v œ U U JdËË u îuœœ È ØM b d È LMv îuœ Ij u  U v Ë ÆDFU bØv d v bÁ d È œß...

Page 116: ...ии на высоте менее 2000 м Не используйте устройство если оно неправильно работает или повреждено Втакомслучаеследуетобратитьсяваккредитованный центртехническогообслуживания см списоквпаспортеизделия За исключением чистки и обычного ухода любое вмешательство должно производиться специалистами аккредитованного сервисного центра см список в паспорте изделия Всегда отключайте прибор от электрической с...

Page 117: ...кеиразборкебарабанаAдлярезки ломтиками e5 иголовкимини рубки атакжевовремячисткиэтих аксессуаров аксессуары в зависимости от модели Никогда не используйте этот прибор для переработки каких либо других веществ не имеющих отношения к пищевым продуктам Не наливайте кипящую жидкость выше 80 C 176 F в чаши b1 и d1 в зависимости от модели В чашу блендера в зависимости от модели всегда в первую очередь н...

Page 118: ...ия не распространяется а именно в рабочей кухонной зоне в магазинах офисах и прочих рабочих помещениях в фермерских хозяйствах в гостиницах кемпингах и прочих жилых комплексах для посетителей в помещениях по типу гостиничных номеров Обратитесь к руководству по эксплуатации для регулировки скоростей и времени работы каждого аксессуара Обратитеськруководствупоэксплуатациидлясборкииустановки аксессуа...

Page 119: ... терок e6 e7 e8 e9 этот прибор не должен использоватьсядетьми Хранитеприбориегошнурэлектропитания в недоступном для детей месте Детям не разрешается использовать прибор в качестве игрушки Прибор может использоваться лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями или лицами без надлежащего опыта или знаний при условии что они находятся под наблюдением или получили необх...

Page 120: ...ключите прибор к электросети У вас есть несколько вариантов для включения прибора в работу Прерывистый режим работы импульсный поверните рычаг переключения скорости а1 в положение импульсныйрежим pulse последовательнымиимпульсамидлялучшегоконтролязаприготавливаемымблюдом Постоянный режим работы поверните рычаг переключения скорости а1 в нужное положение от 1 до 4 в зависимости от осуществляемого п...

Page 121: ...е b2 во время приготовления Для остановки прибора верните рычаг а1 в положение 0 Рекомендации Замешивать тесто Используйте тестомесилку с1 только на скорости 1 Вы можете замешивать до Вы можете замешивать до 500 г муки для хлебного теста например белый хлеб зерновой хлеб и т д 400 г муки для специального хлеба мука сорт которой выше 55 T55 ржаной хлеб хлеб с отрубями и т д 250 г муки для дрожжевог...

Page 122: ...вой стрелке 2 2 ВКЛЮЧЕНИЕ Включите прибор повернув рычаг переключения скорости а1 на скорость нужную по рецепту Для лучшего контроля смешивания и достижения более однородной смеси используйте положение Импульсный режим Pulse Вы можете добавлять продукты сняв пробку дозатора d3 с крышки d2 во время приготовления смеси Для остановки прибора верните рычаг а1 в положение 0 Рекомендации Используйте чаш...

Page 123: ...лки Заблокируйте чашу b1 против часовой стрелки на приборе Убедитесь что задвижное окно a6 установлено на месте быстрого выхода a5 3 2 ВКЛЮЧЕНИЕ И РЕКОМЕНДАЦИИ Включите прибор повернув переключатель a1 на скорость 3 Максимальное время работы 10 минут Введите продукты в канал приемника и направляйте их толкателем e3 Никогда не проталкивайте ингредиенты пальцами или кухонной утварью Для остановки пр...

Page 124: ...может быть утилизирована в соответствии с действующими правилами Для утилизации самого прибора следует обратиться за информацией в соответствующую службу в вашем районе ОКОНЧАНИЕ СРОКА СЛУЖБЫ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВ ОЧИСТКА Выключите прибор из электрической сети Никогда не погружайте блок двигателя а в воду и не помещайте под струю воды Протирайте его сухой или слегка влажной тряпкой...

Page 125: ... мл воды 1 щепотка соли Положите в чашу муку масло и соль Установите тестомесилку и крышку Включите на несколько секунд на скорости 1 после чего добавьте воды не останавливая прибор Продолжайте месить тесто пока из него не сформируется красивый шар Положите его в пищевую пленку и оставьте приблизительно на полчаса перед тем как раскатать и выпечь Молочный хлеб Ингредиенты 500гмуки 1яйцо 80гмягкого...

Page 126: ...ала скорость 1 а затем увеличьте до 3 Добавьте оливковое масло и молоко не останавливая прибор и перемешивайте в течение полутора минут Перейдите на скорость 1 и добавьте сушеные помидоры фету и оливки Посолите и поперчите Выложите подготовленную смесь в форму и выпекайте в течение 30 40 минут Майонез Ингредиенты 1 яичный желток 1 ст л горчицы 1 ч л уксуса 250 мл растительного масла соль перец Вни...

Page 127: ...енні на висоті не більше 2000 м над рівнем моря Користування несправним або пошкодженим приладом забороняється У такому разі необхідно звернутися до авторизованогосервісногоцентру див перелікусервіснійкнижці Будь якевтручання окрімчищеннятадоглядузаприладомможуть здійснювати лише спеціалісти авторизованого сервісного центру див перелік у сервісній книжці Завжди відключайте прилад від електромережі...

Page 128: ...мання барабана А для шинкування e5 міні м ясорубки насадки для шинкування а також у процесі чищення цих насадок комплектація залежить від моделі Використовуйтеприладлишедлязмішуванняпродуктівхарчування Незаливайтегарячурідину зтемпературоюпонад80 C учаші b1 і d1 залежно від моделі Завжди заливайте рідкі інгредієнти в блендер залежно від моделі перш ніж додавати тверді інгредієнти Щоб не допустити ...

Page 129: ...у магазинів офісів та інших робочих приміщень на фермах клієнтами готелів мотелів та інших подібних місць проживання у кімнатах і квартирах що винаймаються на короткий термін Дотримуйтеся вказівок щодо налаштувань швидкості й часу використання кожного аксесуара Дотримуйтеся вказівок щодо під єднання аксесуарів до приладу Дотримуйтеся вказівок щодо першого та регулярного чищення деталей що контакту...

Page 130: ...ватися люди з обмеженими фізичними чуттєвимитарозумовимиможливостями атакожособи які не мають достатнього досвіду й необхідних знань щодо його використання за умови що вони здійснюють це під наглядом або після отримання попередніх інструкцій стосовно його безпечного використання й усвідомлюють потенційну небезпеку пов язану з його використанням Діти від 8 років можуть користуватися аксесуарами при...

Page 131: ...видкості a1 знаходиться в положенні 0 потім увімкніть прилад Прилад можна ввімкнути кількома способами Увімкненнявпульсуючомурежимі Повернітькнопкузмінишвидкості a1 упозицію pulse дляконтролю якості приготування за допомогою імпульсів що послідовно чергуються Робота в постійному режимі Поверніть кнопку зміни швидкості a1 у положення вибране в діапазоні від 1 до 4 залежно від того що ви збираєтесь ...

Page 132: ...ня 0 Рекомендації Замішування тіста Для замішування тіста в чаші c1 використовуйте виключно швидкість 1 Ви можете замішувати наступну кількість інгредієнтів 500 г борошна для приготування тіста для хліба напр білий хліб зерновий хліб тощо 400 г борошна для приготування тіста з метою випікання спеціальних видів хліба ґатунку вищого за стандартний тобто за тип T55 житній хліб білково висівковий хліб...

Page 133: ...уйте кришку d2 обладнану мірним ковпачком d3 повернувши її за годинниковою стрілкою 2 2 ЗАПУСК ПРИЛАДУ Запустіть прилад повернувши кнопку зміни швидкості a1 у положення що забезпечує необхідну швидкість приладу згідно з рецептом Для кращого змішування та гомогенізації під час приготування використовуйте режим Pulse Під час готування ви маєте можливість додавати продукти користуючись мірним ковпачк...

Page 134: ... b1 поворотом проти годинникової стрілки Переконайтеся що кришка завантажувальної горловини a6 щільно закрита на вихідному отворі a5 3 2 ЗАПУСК I РЕКОМЕНДАЦІЇ Запустіть прилад повернувши кнопку зміни швидкості a1 у положення яке відповідає 3 швидкості Максимальна тривалість роботи 10 хв Покладіть продукти в горловину блока та проштовхуйте їх далі за допомогою штовхача e3 Ніколи не проштовхуйте інг...

Page 135: ...авства Для отримання інформації щодо утилізації приладу зверніться до місцевих органів влади ЕЛЕКТРОННА ТА ЕЛЕКТРИЧНА ПРОДУКЦІЯ ЩО ПІДЛЯГАЄ УТИЛІЗАЦІЇ ЧИЩЕННЯ Відключіть прилад від електромережі Ніколи не занурюйте блок двигуна a у воду та не підставляйте під струмінь води Витирайте його за допомогою сухої або ледь вологої ганчірки Для полегшення чищення промийте насадки одразу після використання ...

Page 136: ... секунд на швидкості 1 потім додайте води не вимикаючи прилад Місіть до того часу поки тісто не згорнеться в кулю Загорніть його в харчову плівку дайте настоятися у прохолодному місці протягом 30 хв перед тим як розкачати тісто й поставити випікатися Молочний хліб Інгредієнти 500 г борошна 1 яйце 80 г м якого масла порізаного шматочками 80 г цукру 250 мл теплого молока 5 г сухих пекарських дріжджі...

Page 137: ...ришку Запустіть прилад на швидкості 1 потім перейдіть на швидкість 3 Додайте оливкової олії та молока та не вимикайте прилад протягом 1 хв 30 с Перейдіть на швидкість 1 і додайте сухі помідори фету та оливки Посоліть і поперчіть Тісто викладіть у форму й випікайте від 30 до 40 хв Майонез Інгредієнти 1 яєчний жовток 1 столова ложка гірчиці 1 чайна ложка оцту 250 мл олії сіль перець Увага Усі інгред...

Page 138: ...ыңыз дұрыс жұмыс жасамаса немесе зақымданса құралды қолданбаңыз Мұндай жағдайда уәкілетті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз тізімді қызмет көрсету кітапшасынан қараңыз Тазалау мен ағымдағы қызмет көрсетуден басқа құралға көрсетілетін кез келген техникалық қызмет тек уәкілетті қызмет көрсету орталығында орындалады тізімді қызмет көрсету кітапшасынан қараңыз Құралды қараусыз қалдырған жағдайда ...

Page 139: ...е арналған e5 A атанақты және шағын тартқыштың бастиегін құрастыру және бөлшектеу барысында сонымен қатар осы керек жарақтарды керек жарақтар үлгіге байланысты тазалау барысында жарақаттанудан аулақ болу үшін оларды үлкен сақтықпен пайдаланған жөн Құралды ешқашан тағамдық өнімдерге қатысы жоқ қандай да бір басқа заттарды өңдеу үшін қолданбаңыз Қайнап тұрған сұйықтықты 80 C 176 F жоғары тостағандар...

Page 140: ...үшін арналмаған құралға кепіл берілмейді дүкендер кеңселер және басқа жұмыс орындарында фермалық шаруашылық орталарда қонақ үйлер кемпинг және басқа резиденциялық мекеме клиенттеріне шағын қонақ үйлер сияқты орталарда Әр саптаманың жұмыс істеу уақытын және жылдамдығын реттеу үшін пайдалану бойынша нұсқаулыққа жүгініңіз Құралға керек жарақтарды орнату және бөлшектеу үшін пайдалану бойынша нұсқаулық...

Page 141: ... керек Құрал мен оның қоректендіру баусымын балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз Балаларға құралды ойыншық ретінде қолдануына рұқсат бермеңіз Құрал шектеулі дене және ақыл ой қабілеттері бар тұлғалармен қажет тәжірибесі және білімі жоқ тұлғалармен қолданылу үшін арналмаған Аталған тұлғалар тек олардың қауіпсіздігіне жауап беретін тұлғалардың қадағалауымен немесе оны қолдану бойынша нұсқаулар а...

Page 142: ...ын құралды электр желісіне қосыңыз Құралды жұмысқа қосу үшін сізде бірнеше нұсқа бар Кідірмелі жұмыс істеу режімі серпілісті жылдамдықты ауыстырып қосу иінтірегінің a1 дайындалып жатқан тағамды жақсырақ бақылау үшін бірізді серпілістермен серпілісті режім pulse жағдайына бұраңыз Тұрақты жұмыс істеу режімі жылдамдықты ауыстырып қосу иінтірегін a1 дайындалып жатқан тағамға байланысты 1 ден 4 ке дейі...

Page 143: ... саңылау b2 арқылы қоса аласыз Құралды тоқтату үшін иінтіректі а1 0 жағдайына қойыңыз Кеңестер Қамырды илеу Қамыр илегішті с1 тек 1 жылдамдықта ғана қолданыңыз Сіз 500 г нанға арналған қамырға мысалы ақ нан дәнді нан және т б 400 г арнайы нанға арналған ұнға сұрыбы 55 T55 жоғары ұн қара бидай наны кебектері бар нан және т б 250 г ашытқылы қамырға бөлішке эльзас қаусырмасы пиццаға арналған қамыр үг...

Page 144: ... d2 сағат тілі бағытымен бұру арқылы бұғаттаңыз 2 2 ҚОСУ Жылдамдықты ауыстырып қосу иінтірегін a1 рецепті бойынша қажетті жылдамдыққа бұрау арқылы құралды қосыңыз Араластыруды жақсырақ бақылау және біркелкі қоспаға қол жеткізу үшін Серпілісті режім pulse жағдайын қолданыңыз Құралды тоқтату үшін иінтіректі а1 0 жағдайына қойыңыз Сіз қоспаны дайындау барысында қақпақтан d2 мөлшерлегіштің d3 тығынын ...

Page 145: ...салып көріңіз Қабылдағыш арнасын сағат тіліне қарама қарсы бағытта бұрау арқылы бұғатталғанша тік қойыңыз Тостағанды b1 құралда бұғаттаңыз сағат тілі бағытына қарама қарсы Жылжымалы саңылаудың a6 жылдам шығу a5 орнында орнатылғанына көз жеткізіңіз 3 2 ҚОСУ ЖӘНЕ КЕҢЕСТЕР Ауыстырып қосқышты a1 3 жылдамдыққа қою арқылы құралды қосыңыз Ең ұзақ жұмыс істеу уақыты 10 минут Өнімдерді қабылдағыш арнасына ...

Page 146: ...өзін пайдаға асыру үшін ақпарат алу мақсатында өзіңіздің ауданыңыздағы сәйкес қызметке хабарласыңыз ЭЛЕКТРЛІ ЖӘНЕ ЭЛЕКТРОНДЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫҢ ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІНІҢ АЯҚТАЛУЫ ТАЗАЛАУ Құралды электр желісінен ажыратыңыз Қозғалтқыш блогін а ешқашан суға батырмаңыз және ағып тұрған су астына салмаңыз Оны құрғақ немесе жартылай ылғал шүберекпен сүртіңіз Тазалауды жеңілдету үшін керек жарақтарды пайдаланып ...

Page 147: ...нға ұн май және тұз салыңыз Қамыр илегішті және қақпақты орнатыңыз 1 жылдамдықта бірнеше секундқа қосыңыз сосын құралды тоқтатпай су қосыңыз Қамырдан әдемі күлше пайда болғанша оны илеуді жалғастыра беріңіз Қамырды жайып және оны пісіруден бұрын азық түлік үлдіріне салыңыз және шамамен жарты сағатқа қалдырыңыз Сүтті нан Құрам бөліктер 500 г ұн 1 жұмыртқа 80 г бөліктерге туралған жұмсақ май 80 г қа...

Page 148: ...н 3 ке дейін арттырыңыз Құралды тоқтатпай зәйтүн майын және сүтті қосыңыз және жарты минут бойы араластырыңыз 3 жылдамдыққа көшіңіз және кептірілген қызанақты фетаны және зәйтүнді қосыңыз Тұз бен бұрыш қосыңыз Дайын болған қоспаны қалыпқа салыңыз және 30 40 минут бойы пісіріңіз Майонез Құрам бөліктер 1 жұмыртқа сарыуызы 1 ас қасыз қыша 1 шәй қасық сірке суы 250 мл өсімдік майы тұз бұрыш Назар ауда...

Page 149: ...149 ...

Page 150: ...150 ...

Page 151: ...151 ...

Page 152: ...152 ...

Page 153: ...153 ...

Page 154: ...154 ...

Page 155: ...155 ...

Page 156: ...FR EN NL DE EL IT PT ES AR FA RU UK KK 6 16 17 27 28 38 39 49 50 60 61 71 72 82 83 93 94 104 105 115 116 126 127 137 138 148 Ref 0828826 06 2014 ...

Reviews: