IN
F
O
RMATI
O
N EN
M
A
T
IÈRE DE
SÉCURI
TÉ
SUR
L
ES BATT
E
RI
ES ET L
ES CHARG
EURS
Français
8
DIRECTIVES OPÉRATIONNELLES
DE SÉCURITÉ
•
Éteignez la radio lorsque vous chargez la
batterie.
•
Le chargeur n’est pas conçu pour une utilisation
à l’extérieur. Utilisez-le uniquement dans des
emplacements et conditions secs.
•
Raccordez le chargeur uniquement à une
alimentation électrique dont les câblages et
fusibles sont de la tension appropriée (tel que
spécifié sur le produit).
•
Débranchez le chargeur de la tension de secteur
en enlevant la fiche d’alimentation principale.
•
La prise de courant à laquelle cet équipement est
connecté doit être à proximité et facile d’accès.
•
Pour l’équipement utilisant des fusibles, les
pièces de rechange doivent se conformer aux
types et caractéristiques indiqués dans les
instructions sur l’équipement.
•
La température ambiante maximale autour du
bloc d’alimentation de l’équipement ne doit pas
dépasser 40 °C (104 °F).
•
La puissance de sortie de l’unité du bloc
d’alimentation ne doit pas dépasser les valeurs
indiquées sur l’étiquette du produit située sous
le chargeur.
•
Assurez-vous que le cordon est placé dans
un endroit où il ne peut causer de chute, être
piétiné, mouillé ou soumis à quelque dommage
que ce soit.
Summary of Contents for CP110 UHF
Page 1: ...CP110TM Series Série CP110MC Two way Radios Radios bidirectionnelles User Guide ...
Page 2: ......
Page 13: ...RADIO OVERVIEW PARTS OF THE RADIO Channel Selector Knob Antenna ...
Page 20: ...Attaching the Antenna Removing the Antenna ...
Page 57: ...USE AND CARE USE AND CARE ...
Page 79: ...VUE D ENSEMBLE DE LA RADIO PIÈCES DE LA RADIO Bouton de sélection du canal Antenne ...
Page 86: ...Fixation de l antenne Retrait de l antenne ...
Page 125: ...UTILISATION ET ENTRETIEN UTILISATION ET ENTRETIEN ...
Page 137: ......
Page 138: ......