ÍNDICE
2
ESTE MANUAL DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE AO INSTALADOR
A instalação deverá ser feita exclusivamente por pessoal profissionalmente
qualificado em conformidade com o previsto pela legislação em vigor
IP
3
QUADRO DE CONJUNTO
VERIFICAÇÕES PRELIMINARES
MANUTENÇÃO
ELIMINAÇÃO
RECOMENDAÇÕES FINAIS
4
5
2
12
DIMENSÕES GLOBAIS
REGULAÇÃO DO ÂNGULO DA BARRA
6
PROGRAMMAZIONE DELLA CORSA
7
DIP-SWITCH
8
COLLEGAMENTI IN MORSETTIERA
9
DESENHOS
7
INSTALAÇÃO
8
ESQUEMA DE ALIMENTAÇÃO
10
DIP-SWITCH
8
LIGAÇÕES NO TERMINAL DE BORNES
11
DIP-SWITCH
8
FUNCIONAMENTO MANUAL
9
ÍNDICE
MODELOS E CARACTERÍSTICAS
DADOS TÉCNICOS
SAFETY
We congratulate you for the excellent choice.
This handbook will help you during the installation of your gear motor. You will
find explanation regarding gear motor's functions and safety rules, which will
always grant you a perfect operating and maximum safety.In order to avoid
damages on your equipment or to injure yourself and other persons, please read
carefully and completely the present handbook before installing the gear motor.
Preserve the instructions, so that everyone can consult them before using the
motor.
We decline all consequences, coming from wrong motor use or non-observance
of the listed precautions.
In case of malfunction, switch off immediately the motor.
In case of reparations, be sure that supply has been turned off.
Don't try to dismount the motor, if your not authorized technician.
Don't expose to fire or heat sources, don't dip in water or other liquids.
Use proper supply cables.
EQUIPMENT
For installation you need following equipment: keys, screwdriver, rule, saw, drill,
welder.
SAFETY RULES
During installation, follow carefully the following saftey rules:
ATTENTION
SAFETY DISTANCE
MAINTAIN PROTECTIVE
CARTER
ELECTRIC SHOCK
USE WELDING
GLASSES
ATTENTION
MOVING GEARS
USE GLOVES
DON’T INSTALL
GEAR MOTOR IN
EXPLOSIVE
MIXTURES
SATURATED
ROOMS