background image

ITALIANO

BARRIERA ALL'INFRAROSSO MODULATO

Avvertenze

Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all'installazione di "

Apparecchi utilizzatori di energia 

elettrica

"

 

e richiede una buona conoscenza della tecnica, esercitata in forma professionale. L'uso ed 

installazione di questa apparecchiatura deve rispettare rigorosamente le indicazioni fornite dal costruttore 

e le normative di sicurezza vigenti.

Attenzione!

 Solo per clienti dell’EU - 

Marcatura WEEE

.

Il simbolo indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto 

separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà pertanto conferire l’apparecchiatura 

agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrici, oppure 

riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura 

di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per 

l’avvio al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce 

ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali. 

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle san-

zioni amministrative previste dalla normativa vigente nello Stato Comunitario di appartenenza.

Descrizione

Barriera all'infrarosso modulato composta da proiettore e ricevitore. Le apparecchiature sono alloggiate 

in un contenitore plastico antiurto, a tenuta d'acqua. Il contenitore è predisposto per il fissaggio a parete; 

la speciale base d'appoggio in gomma "

A

" fig. 1 rende possibile l'aderenza anche su superfici irregolari. 

Il sistema di diodi (emittore-ricevitore) dotato di guida del fascio luminoso, rimane in posizione fissa.

Apparecchiatura costruita a norme di sicurezza. Grado di protezione 

IP54

.

Possibilità d'impiego

La barriera a raggio infrarosso rappresenta un efficiente sistema di sicurezza e controllo per la prote-

zione di passaggi o spazi soggetti ad installazioni automatizzate di porte e cancelli, e per il rilevamento 

e controllo su passaggi generici carrai o pedonali situati all'interno o all'esterno di edifici. Adatta per 

l'applicazione su passaggi di luce massima non superiore a 

10m

.

L'uso e l'installazione di queste apparecchiature deve rispettare rigorosamente le indicazioni fornite 

dal costruttore e le norme di sicurezza vigenti. Il costruttore non può essere considerato responsabile 

per eventuali danni derivanti da usi impropri sbagliati o irragionevoli.

Versione

CDR 861

 - la confezione comprende gli elementi per l'applicazione a superficie:

-  N°1 proiettore in contenitore

-  N°1 ricevitore in contenitore

-  Serie guarnizioni

-  Serie viterie

Caratteristiche tecniche

-  Emissione all'infrarosso con diodi 

Ga As

 (Arsenurio di Gallio) a doppio emittore con modulazione 

continua 

610 Hz

.

-  Lunghezza d'onda dell'emissione infrarossa 

950 nm

.

- Alimentazione 

12-24Vac/dc

.

-  Comando: doppio relé con scambi in serie .

-  Max. potenza commutabile con carico resistivo: 

-  Relé max. potenza commutabile con carico resistivo:

 

28W

 in 

dc/60VA

 in 

ac

 - Tensione max 

40V ac/dc

- Assorbimenti:

 

12V ac/dc

30 mA

 il rice 

40 mA

 il proiettore;

 

24V ac/dc

36 mA

 il rice 

53 mA

 il proiettore;

-  Temperatura di funzionamento: 

-10…+55 °C

;

-  Led rosso di segnalazione di rete nel proiettore.

-  Led rosso e test point per centratura fine nel ricevitore.

-  Portata: 10 m in tutte le condizioni, anche in presenza di fitta nebbia, pioggia o polvere.

Installazione (fig. 2-5)

A)

 Proiettore e ricevitore vanno normalmente fissati frontalmente, sullo stesso asse geometrico e alla 

stessa altezza dal suolo.

-  L'installazione è possibile su ogni tipo di struttura. Verificare la planarità delle superfici e la linearità 

della struttura che dovrà ricevere l'apparecchiatura. Nel caso le condizioni siano ottimali, è suffi-

ciente un semplice controllo della corrispondenza tra le misure di fissaggio del ricevitore e quelle 

del proiettore, fino a raggiungere la condizione A.

  Per una corretta installazione si seguano attentamente le seguenti indicazioni:

-  Stabilire i punti di fissaggio a superficie in base alla necessità d'impianto.

-  Prevedere il percorso cavi sulla struttura fino ai punti di fissaggio.

-  Servendosi della dima di foratura fornita nell'imballo, tracciare i fori di fissaggio.

-  Togliere la scheda dalla base ("D" fig. 2).

-  Fissare la base a parete ("A-B" fig.2), passando i cavi di collegamento sull'apposito foro .

-  Reinserire la scheda sulla base ed eseguire le connessioni (fig.3).

-  A sistema attuato verificarne l'efficienza.

  Se invece la struttura si presentasse irregolare è preferibile eseguire un controllo sul funzionamento 

elettrico prima del fissaggio definitivo delle apparecchiature. Quindi dopo aver collegato e fissato il 

proiettore, collegare il ricevitore e agire come segue:

Verifica e messa a punto 

(fig.4)

N.B: Alimentati proiettore e ricevitore risulterà acceso permanente il LED del proiettore; il LED del 

ricevitore sarà spento a fotocellula centrata (sistema attivato) e acceso a fotocellula non centrata.

Per ottenere una verifica della centratura, in fase di installazione, si proceda come segue:

1) Inserire i puntali di un comune tester (2 Vdc fondoscala) nelle apposite zone di prova (test 

point) rispettando l'esatta polarità, come da contrassegni sulla scheda.

2) Procedere alla lettura sul tester considerando ottimale una deviazione del segnale pari a 0,4 V. 

Nel caso si misuri una deviazione superiore si attenui il segnale agendo sull'apposito trimmer 

del ricevitore, sino a riportare la deviazione al valore ottimale.

N.B.: Nessun elemento fisso dovrà frapporsi tra ricevitore e proiettore. Nel caso fossero necessarie delle 

protezioni antiurto che interferiscono con il fascio, è consigliabile consultarsi con un nostro tecnico.

ZVL242.02: 29-04-2013

This product has been tried and tested in the manufacturer's laboratory, during 

the installation of the product follow the supplied indications carefully.

ITALIANO

MODEL

DATE

SERIAL

 

NUMBER

SERIES

CDR

861

16.09.2009

ZVL242.02

CARDIN ELETTRONICA spa 

Via del lavoro, 73 – Z.I. Cimavilla 31013 Codognè (TV) Italy

Tel.: 

(+39) 04 38 40 40 11 

Fax:  

(+39) 04 38 40 18 31

e-mail (Italy): 

[email protected]

e-mail (Europe): 

[email protected]

http: www.cardin.it

Summary of Contents for CARDIN CDR 861

Page 1: ...mutabile con carico resistivo 28W in dc 60VA in ac Tensione max 40V ac dc Assorbimenti 12V ac dc 30 mA il ricevitore 40 mA il proiettore 24V ac dc 36 mA il ricevitore 53 mA il proiettore Temperatura di funzionamento 10 55 C Led rosso di segnalazione di rete nel proiettore Led rosso e test point per centratura fine nel ricevitore Portata 10 m in tutte le condizioni anche in presenza di fitta nebbia...

Page 2: ...ent L emploi et l installation de cet appareil doivent respecter rigoureusement les indications fournies par le constructeur et les normes de sécurité en vigueur Attention Seulement pour les clients de l EU Marquage WEEE Ce symbole indique l obligation de ne pas éliminer l appareil à la fin de sa durée de vie avec les déchets municipaux non triés et de procéder à sa collecte sélective Par conséque...

Page 3: ...enderbefinden SollteeineStoßsicherungnotwen dig sein die das Lichtbündel unterbricht ist es empfehlenswert sich mit einem unserer Techniker zu beraten BARRERA DE RAYO INFRARROJO MODULADO ADVERTENCIAS Este manual se dirige a personas habilitadas para la instalación de aparatos utilizadores de energía eléctrica y exige el buen conocimiento de la técnica realizada profesionalmente El uso y la instala...

Page 4: ...ector Emetteur Sender Proyector 1 2 DC0383 CS595B 3 24V 12V 0V 31 03 2004 3 Description A 31020 San Vendemiano TV Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 uthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law MORSETTIERA PROIETTORE 6 5 DC0382 CS923A 4 3 0V 12V 24V 2 1 RELAY RELAY C NA NC Italy via Raffaello 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 he i...

Reviews: