Motic Moticam 580 Quick Start Manual Download Page 7

Controls and Ports on the Camera / Controles y puertos de la cámara / Bedienelemente und

Anschlüsse an der Kamera / Contrôles et ports sur la caméra / Comandi e Porti della telecamera 

The button controls on the camera are only active when the 
Moticam 580 is connected to a Monitor using the HDMI or AV out 
connections. The Power Supply must be used in this case. When 
the camera is connected to a computer using the USB output, the 
Moticam 580 switches to PC Camera Mode and the camera can 
then be controlled through Motic Images Plus. When using the 
camera through a USB cable, no Power Supply is needed.

Los botones de control de la cámara son activos solamente 
cuando la cámara está conectada a un monitor a través de la 
conexión HDMI o AV. En estos casos debe utilizarse la fuente de 
alimentación. Cuando la cámara se conecta al ordenador a través 
de USB, la Moticam 580 se cambia a modo PC Camera y puede 
entonces controlarse mediante el software Motic Images Plus. 
Cuando la cámara se usa a través de USB, no es necesario el uso 
de la fuente de alimentación.

Die Bedienungstasten an der Kamera sind nur aktiv, wenn die 
Moticam 580 mit einem Monitor mit HDMI- oder AV-Ausgängen 
angeschlossen wird. In diesem Fall wird das Netzteil gebraucht. 
Wird die Kamera an einen Rechner über den USB- Ausgang 
angeschlossen, schaltet die Moticam 580 auf PC-Kamera-
Modus und die Kamera wird dann durch Motic Images Plus 
gesteuert. Wird die Kamera mit einem USB-Kabel benutzt, ist 
kein Netzteil erforderlich.

Les boutons de contrôle de la caméra sont uniquement actifs  
quand la Moticam 580 est connectée à un Moniteur via la sortie 
HDMI ou AV. Dans ce cas précis l’alimentation doit être utilisée. 
Lorsque la caméra est connectée à un ordinateur via le port USB, 
la caméra bascule en Mode PC Caméra, et celle-ci est ensuite 
pilotée à travers du logiciel Motic Images Plus. Lorsque la caméra 
est branchée sur un câble USB  l’alimentation n’est pas utile.

I pulsanti della telecamera funzionano solamente quando la 
Moticam 580 è connessa al Monitor attraverso i collegamenti 
HDMI o AV. In questo caso bisogna utilizzare l’alimentatore. Nel 
momento in cui la telecamera è collegata al computer attraverso 
l’uscita USB la Moticam 580 passa alla modalità PC Camera e 
può essere controllata via Motic Images Plus. Quando si utilizza 
la telecamera via cavo USB non è necessario l’alimentatore. 

EN

ES

DE

FR

IT

1. This button cycles through the functions of the camera. The LED indicator lights 

show what mode the camera is currently in. If Indicator A is on, the camera is in the 

Still Image Capture Mode. Pressing the SNAP button captures an image onto the SD 

Card. If Indicator B is on, the camera is in the Live Image Capture Mode. Pressing the 

SNAP button captures a video file onto the SD Card. If both Indicators A and B are on, 

the camera is in the ALBUM mode, use buttons 2 and 3 to scroll through the images 

on the SD Card.

 

2. When an analog device is connected to the camera, this button switches the output 

between NTSC and PAL outputs. When the camera is in ALBUM Mode use this button 

to scroll left.

 

3. Pressing this button activates the camera’s hardware White Balance function. Use 

this function to calibrate a white background depending on the microscope’s illumina-

tion. When the camera is in ALBUM Mode use this button to scroll right.

 

4. This button will Capture a Still Image or Start/Stop the Video Recording depending 

on what Mode the camera is in.

 

5. AV out for connecting to an Analog Display (the cable is provided in the Moticam 

580 box)

 

6. USB port for connecting to a Computer (the cable is provided in the Moticam 580 

box)

 

7. Mini-HDMI port for connecting to an HDMI ready Display (the cable is provided in 

the Moticam 580 box)

 

8. Power port for connecting the included Power Supply.

 

9. SD Card slot for capturing images and video files onto an SD card. The maximum 

size compatible is 32GB SDHC.

 

NOTE: The remote control for the Moticam 580 is an optional extra available in the 

premium pack

 

10. Pressing this button switches off the camera completely. Please note that you will 

need to replug the power supply to switch it on.

 

11. This button will Capture a Still Image or Start/Stop the Video Recording depend-

ing on what Mode the camera is in.

 

12. This toggle pad allows you to scroll through the images in the ALBUM and also 

through the camera’s custom setup MENU.

 

13. Access the camera’s custom setup by pressing this button. Please note that all 

settings go back to the default once the camera is disconnected from the power 

supply.

 

14. This button cycles through the functions of the camera. The LED indicator lights 

show what mode the camera is currently in. If Indicator A is on, the camera is in the 

A

3

4

2

1

5

6

7

9

8

B

10

12

11

13

14

15

Summary of Contents for Moticam 580

Page 1: ......

Page 2: ...Sie sie keinen extremen Tempera turen unter 0 oder ber 50 Grad Celsius aus Um den besten Service zu erhalten bewahren Sie bitte die Quittung als Kaufbeleg auf und registri eren Sie heute Ihre Kamera o...

Page 3: ...la Calibrazione EN ES DE FR IT H Macro Tube Tubo Macro Makrotubus Tube Macro Tubo Macro EN ES DE FR IT B Dust Cap Tapa Protectora Schutzkappe Bouchon anti poussi re Tappo anti polvere EN ES DE FR IT...

Page 4: ...befestigen Sie diesen auf die fokussierbare Linse 4 Bringen Sie diese Anordnung an Ihrem Mikroskop Okular durch Anziehen der Zentrierschrauben am Okularadapter an 5 Verbinden Sie das USB Kabel F mit d...

Page 5: ...Anordnung ber den Gegenstand den Sie sich ansehen m chten und sorgen Sie f r eine ausreichende Beleuchtung Falls erforderlich w re eine Schreibtischlampe eine gute L sung 5 Verbinden Sie das USB Kabel...

Page 6: ...eren Sie bitte die Motic Zubeh r Liste und w hlen Sie einen passenden Adapter f r Ihre Moticam Je nach Art des Adapters und Mikroskops k nnte der C Ring E zwischen der Kamera und dem C Mount Adapter n...

Page 7: ...aktiv wenn die Moticam 580 mit einem Monitor mit HDMI oder AV Ausg ngen angeschlossen wird In diesem Fall wird das Netzteil gebraucht Wird die Kamera an einen Rechner ber den USB Ausgang angeschlosse...

Page 8: ...e Capture Mode Pressing the SNAP button captures an image onto the SD Card If Indicator B is on the camera is in the Live Image Capture Mode Pressing the SNAP button captures a video file onto the SD...

Page 9: ...um vorhandenen Netzteil 9 SD Kartenschlitz zur Bildaufnahme und Videofilmen auf eine SD Karte Die maximale DE kompatible Gr e ist 32GB SDHC Bemerkung die Fernbedienung f r die Moticam 580 ist optional...

Page 10: ...ra si trova nella modalit ALBUM Premere i tasti 2 e 3 per poter osservare le immagini salvate sulla SD Card 2 Quando un dispositivo analogico collegato alla telecamera questo tasto permette IT selezio...

Page 11: ...ALBUM Usate le frecce del telecomando per poter osservare le immagini salvate sulla SD Card 15 Premendo questo tasti si attiva la funzione del White Balance della telecamera Questa funzione dovr util...

Page 12: ......

Reviews: