background image

Folding the Three-wheeler

Cómo plegar la sillita

After use • Después del uso

6

After use • Después del uso

6

To fold the Three-wheeler press the 
locking button firmly and at the same time
press both buttons on the front of the two
side locks. Lift on the two handles, the
Three-wheeler will fold.

Para plegar la sillita, pulse con fuerza el
botón de cierre y al mismo tiempo los dos
botones visibles de los dos cierres
laterales. Tire de las dos asas, la sillita 
se plegará.

Attach the folding latch before carrying
the Three-wheeler.

Coloque el pestillo de plegadizo antes de
mover la sillita para su transporte.

2

3

The rear wheels have been designed to be
easily removable for more compact storage
of the Three-wheeler. Lift the tabs on each
end of the axle as you pull the wheels.

Las ruedas traseras han sido diseñadas
para que resulte sencillo quitarlas y que la
sillita plegada ocupe menos sitio. Levante
las lengüetas de los dos extremos del eje
mientras tira de las ruedas.

4

Engage the brake and remove the
Weathershield™ if fitted. 
Push the hood back. Make sure that the
seat backs are in the reclined position. 
Lock the front wheel.

Ponga el freno y retire el
Weathershield™ si está colocado.
Empuje la capota hacia atrás. Asegúrese
que el respaldo está en posición
reclinada. Bloquee la rueda delantera.

1

LOCKING
BUTTON

BOTÓN DE
CIERRE

Fitting the shopping basket

Cómo colocar la cesta de la compra

The shopping basket has eight fasteners
on the back (four of which are shown) and
two more on the front. The shopping
basket should not carry more than 4kg of
items evenly distributed.

La cesta de la compra tiene ocho
abrazaderas en la parte trasera (cuatro de
las cuales pueden verse en la imagen). No
deberá meter objetos que pesen más de 4
Kg. distribuidos uniformemente en la cesta
de la compra.

In use • Durante su utilización

5

11

10

FASTENERS

Summary of Contents for Twin Alpine

Page 1: ...ercare Customer Care Line on 01923 210 210 Alternatively write to Customer Care Mothercare Cherry Tree Road Watford Herts WD24 6SH La seguridad de su ni o es su responsabilidad Si surgiera alg n probl...

Page 2: ...ercas Parts check list Cat logo de piezas 2 Bomba de aire Find the folding latch there is only one Unclip the latch Busque el pestillo de plegadizo S lo hay uno Su ltelo Lay the chassis down flat with...

Page 3: ...pretadas Tire de la rueda para asegurarse que est montada firmemente Coloque el guardabarros en su lugar introduciendo las 4 puntas de pl stico por los agujeros del chasis Apriete los 4 tornillos firm...

Page 4: ...o est activada empujando la sillita Tire de la barra de freno hacia arriba para soltarlo Operating the brake Accionar el freno In use Durante su utilizaci n 5 Both seat backs can be lowered by pressin...

Page 5: ...s de los hombros y suelte el broche de manera que las cinco correas del arn s queden libres Abra la cremallera y separe la funda delantera Coloque el forro de rizo sobre el asiento con la aleta de fij...

Page 6: ...ra que resulte sencillo quitarlas y que la sillita plegada ocupe menos sitio Levante las leng etas de los dos extremos del eje mientras tira de las ruedas 4 Engage the brake and remove the Weathershie...

Page 7: ...a su tama o reducido cuanto m s peque os son m s r pido se vac an de aire al producirse un pinchazo Pueden adquirirse accesorios postventa en tiendas de ciclismo para reducir la probabilidad de un pin...

Page 8: ...s palancas para neum ticos bajo cada uno de los lados del neum tico dejando varios cent metros de diferencia entre ellos 5 One by one pull each lever down toward the spokes of the wheels The tyre will...

Page 9: ...atch from the strip and remove the FOIL backing only Corte un parche de la tira y separe solamente el dorsal met lico 5 Press the patch firmly over the hole and onto the touch dry rubber solution Then...

Page 10: ...nd the life of your Three wheeler and make opening and folding easier Plastic and metal parts may be sponged clean with warm water and a mild detergent The seat may be cleaned by sponging lightly usin...

Page 11: ...s de utilizaci n lo que ocurra primero Su tienda Mothercare puede ocuparse de ello Medidas de seguridad No dejar que el beb intente subir al cochecito sin ayuda Ponga el freno antes de colocar al beb...

Page 12: ...placement parts listed below are available for your product In the event that you require any of these parts please contact your local Mothercare store or contact Customer Care on 01923 210210 Other p...

Reviews: