background image

Cuidado del producto

Este cochecito requiere un mantenimiento regular.

Inspeccionar regularmente los sistemas de bloqueo, frenos, montaje del arnés,
seguros, ajustes del asiento, juntas y adornos para asegurarse de que están fijos y
funcionan a la perfección.

Los frenos, las ruedas y los neumáticos se desgastan con el uso y deben
cambiarse si es necesario. Su tienda Mothercare puede ocuparse de ello. Las
ruedas tienen una cámara de aire en su interior y pueden repararse igual que las
ruedas de las bicicletas convencionales.

En caso de que haya piezas del cochecito que se endurezcan o resulten díficiles de
accionar, hay que asegurarse de que la causa no es la suciedad o el polvo
acumulados. A continuación intentar aplicar un poco de espray lubricante, como por
ejemplo del tipo WD 40, teniendo la precaución de que el lubricante penetre entre
los componentes, pero no aplicar un exceso de producto ya que eso podría
fomentar la acumulación de suciedad o de polvo. La lubricación regular de las
partes móviles prolongará la vida de su cochecito y hará que sea más fácil abrirlo y
plegarlo.

Las piezas de plástico y de metal pueden limpiarse frotando con una esponja y
utilizando agua tibia y un detergente suave.

El asiento puede limpiarse frotando suavemente con una esponja utilizando agua
tibia y un detergente suave.

Hay que dejar secar el cochecito completamente antes de guardarlo.

No dejar el cochecito expuesto al sol durante largos períodos de tiempo ya que los
tejidos pueden descolorirse.

No limpiar nunca con agentes limpiadores a base de alcohol, lejía, amoníaco u
otros productos abrasivos.

En caso de que se moje, dejar totalmente abierto en un ambiente con una temperatura
media. Acabar de secar con un trapo suave. Si se guarda el cochecito estando húmedo
puede producirse moho.

Guardar el cochecito en lugar seco y seguro.

El cochecito debe reacondicionarse y prepararse antes de utilizarlo para un segundo
bebé o al cabo de 18 meses de utilización, lo que ocurra primero. Su tienda
Mothercare puede ocuparse de ello.

Medidas de seguridad

No dejar que el bebé intente subir al cochecito sin ayuda.

Ponga el freno antes de colocar al bebé en la sillita.

Asegurarse de que el niño lleva bien puesto el arnés en todo momento. Para mayor
seguridad se suministran aros en forma de 'D' para ajustar un arnés de seguridad
adicional que cumpla con la norma BS 6684.

Asegurarse de que el niño no toca ninguna de las partes móviles antes de realizar
cualquier ajuste o cambio en el cochecito. Una carga excesiva, el plegado
incorrecto y el uso de accesorios no aprobados por el fabricante pueden dañar o
romper el cochecito.

No dejar nunca puestas las capotas o los protectores para la lluvia estando el
cochecito en un lugar interior. En un ambiente caluroso o cerca de una fuente de
calor el niño puede experimentar un exceso de calor.

No utilizar accesorios, como por ejemplo sillitas de bebé, ganchos para bolsas,
protectores contra la lluvia, etc. que no hayan sido aprobados por Mothercare, ya
pondrían en peligro la seguridad del cochecito.

No cargar en exceso este cochecito con más de un niño, o con productos y
accesorios. 
Las bolsas y otros artículos no deben colgarse de los manillares. Se suministra un
canasto con una capacidad de 4kg. (8,8 libras) en el que pueden llevarse
artículos distribuidos de modo uniforme y equilibrado.

Aplicar los frenos siempre que el cochecito esté inmóvil.

Hay que tener cuidado al subir o bajar bordillos. Debe sacarse al niño del cochecito
y plegarlo para subir o bajar escaleras o escalas mecánicas.

No utilizar el cochecito para cualquier propósito que no sea para el que ha sido
expresamente diseñado. No dejar a los niños jugar con el cochecito, apoyarse o
colgar de él.

Sujetar firmemente el cochecito al aproximarse a automóviles o trenes en
movimiento. Incluso con el freno puesto, la corriente producida por el vehículo
puede hacer mover el cochecito.

Si el cochecito va a ser usado por alguien que no está habituado a su utilización,
p. ej. los abuelos, mostrar siempre cómo funciona.

No dejar nunca desatendido al niño, ni tan sólo por un momento.

21

20

10

11

Summary of Contents for Twin Alpine

Page 1: ...ercare Customer Care Line on 01923 210 210 Alternatively write to Customer Care Mothercare Cherry Tree Road Watford Herts WD24 6SH La seguridad de su ni o es su responsabilidad Si surgiera alg n probl...

Page 2: ...ercas Parts check list Cat logo de piezas 2 Bomba de aire Find the folding latch there is only one Unclip the latch Busque el pestillo de plegadizo S lo hay uno Su ltelo Lay the chassis down flat with...

Page 3: ...pretadas Tire de la rueda para asegurarse que est montada firmemente Coloque el guardabarros en su lugar introduciendo las 4 puntas de pl stico por los agujeros del chasis Apriete los 4 tornillos firm...

Page 4: ...o est activada empujando la sillita Tire de la barra de freno hacia arriba para soltarlo Operating the brake Accionar el freno In use Durante su utilizaci n 5 Both seat backs can be lowered by pressin...

Page 5: ...s de los hombros y suelte el broche de manera que las cinco correas del arn s queden libres Abra la cremallera y separe la funda delantera Coloque el forro de rizo sobre el asiento con la aleta de fij...

Page 6: ...ra que resulte sencillo quitarlas y que la sillita plegada ocupe menos sitio Levante las leng etas de los dos extremos del eje mientras tira de las ruedas 4 Engage the brake and remove the Weathershie...

Page 7: ...a su tama o reducido cuanto m s peque os son m s r pido se vac an de aire al producirse un pinchazo Pueden adquirirse accesorios postventa en tiendas de ciclismo para reducir la probabilidad de un pin...

Page 8: ...s palancas para neum ticos bajo cada uno de los lados del neum tico dejando varios cent metros de diferencia entre ellos 5 One by one pull each lever down toward the spokes of the wheels The tyre will...

Page 9: ...atch from the strip and remove the FOIL backing only Corte un parche de la tira y separe solamente el dorsal met lico 5 Press the patch firmly over the hole and onto the touch dry rubber solution Then...

Page 10: ...nd the life of your Three wheeler and make opening and folding easier Plastic and metal parts may be sponged clean with warm water and a mild detergent The seat may be cleaned by sponging lightly usin...

Page 11: ...s de utilizaci n lo que ocurra primero Su tienda Mothercare puede ocuparse de ello Medidas de seguridad No dejar que el beb intente subir al cochecito sin ayuda Ponga el freno antes de colocar al beb...

Page 12: ...placement parts listed below are available for your product In the event that you require any of these parts please contact your local Mothercare store or contact Customer Care on 01923 210210 Other p...

Reviews: