Moretti Design SLOT GLASS A Series Dedicated Manual Download Page 6

 4 

 

 

INTERRUTTORE 
SWITCH 
INTERRUPTOR  
INTERRUPTEUR 
SCHALTER 
INTERRUPTOR   
KONTAKT 
SCHAKELAAR 
PREPÍNAČ 
PŘEPÍNAČ 
WYŁĄCZNIK 
COMUTATOR 

FUSIBILE 
FUSE 
FUSIBLE 
FUSIBLES 
SICHERUNG 
FUSÍVEL 
SIKRING 
ZEKERING 
POISTKA 
POJISTKA 
BEZPIECZNIK 
SIGURANTA 

CONNETTORE 
CONNECTOR 
CONECTOR 
CONNECTEUR 
SCHALTSTECKDOSE  
CONECTOR 
STIK 
CONNECTOR 
KONEKTOR 
KONEKTOR 
ZŁĄCZE 
CONECTOR 

DISPLAY D’EMERGENZA 
EMERGENCY DISPLAY 
PANEL DE MANDOS DE EMERGENCIA   
PANNEAU DE COMMANDE DE SECOURS 
DRUCKTASTENTAFEL NOTAUS-STEUERUNGEN 
PAINEL DE EMERGÊNCIA 
NØDVISNING 
SCHERM VAN DE NOOD 
NÚDZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL 
NOUZOVÝ OVLÁDACÍ PANEL  
WYŚWIETLANIE AWARYJNE 
PANOUL DE CONTROL DE URGENȚĂ 

CONNETTORE TERMOSTATO CANALIZZAZIONE 
DUCT THERMOSTAT CONNECTOR 
CONECTOR TERMOSTATO CANALIZACION 
CONNECTEUR THERMOSTAT CANALISATION 
SCHALTSTECKDOSE THERMOSTAT KANALISIERUNGEN  
CONECTOR TERMOSTATO CANALIZAÇÕES  
KANAL TERMOSTAT STIK 
CONNECTOR THERMOSTAAT KANALISATIE  
KONEKTOR TERMOSTATU KANÁLA 
KONEKTOR TERMOSTATU KANÁLKU 
ZŁĄCZE TERMOSTAT KANALIZOWANIA 
CONECTOR TERMOSTAT CONDUCTA AER CALD  

PORTA SERIALE 
SERIAL PORT 
PUERTO SERIAL 
PORT SERIEL 
SERIELLE SCHNITTSTELLE 
PORTA SERIAL 
SERIEL PORT 
SERIEEL 
SÉRIOVÝ PORT 
SÉRIOVÝ PORT 
PORT SZEREGOWY 
PORT SERIAL 

USCITA FUMI 

EXHAUST OUTLET 

SALIDA DE HUMO 

SORTIE FUMEES 

RAUCHAUSGANG 

SAÍDA DA FUMAÇA 

RØGUDTAG

 

ROOKAFVOER 

ODVOD SPALÍN  
ODVOD SPALIN 

WYLOT DYMU 

IESIRE DE FUM 

ASPIRAZIONE 
AIR INTAKE 
ASPIRACÒN 
ENTREE COMBURANT 
ABSAUGEVORRICHTUNG 
ASPIRAÇÃO 
LUFTINDTAG 
LUCHTINLAAT 
PRÍVOD VZDUCHU 
PŘÍVOD VZDUCHU 
ASPIRACJA 
INTRARE AER 

OPTIONAL 

OPTIONAL 

OPTIONAL 

CANALIZZAZIONE 

WARM AIR DUCT 

CANALIZACION 

CANALISATION 

KANALISIERUNGEN 

CANALIZAÇÕES 

LUFTKANAL 

KANALISATIE 

VZDUCHOVÝ KANÁL 
VZDUCHOVÝ KANÁL 

KANALIZOWANIA 

CONDUCTA AER CALD 

Summary of Contents for SLOT GLASS A Series

Page 1: ...DEDICATED MANUAL MANUAL DEDICADO MANUEL D DI E DIENSTLEISTUNG HANDBUCH MANUAL DEDICADO DEDIKERET MANUEL GEWIJDDE HANDLEIDING U VATE SK PR RU KA U IVATELSK P RU KA DEDYKOWANA INSTRUKCJA MANUAL DEDICAT...

Page 2: ...2...

Page 3: ...g o od materia w palnych Distan a de la materiale inflamabile mm 250 900 250 900 L F P S IT EN ES FR DE PT U M 8 10 Potenza termica introdotta Thermal power introduced Potencia t rmica introducida Pui...

Page 4: ...NOTAUS STEUERUNGEN PAINEL DE EMERG NCIA N DVISNING SCHERM VAN DE NOOD N DZOV OVL DAC PANEL NOUZOV OVL DAC PANEL WY WIETLANIE AWARYJNE PANOUL DE CONTROL DE URGEN PORTA SERIALE SERIAL PORT PUERTO SERIA...

Page 5: ...g o od materia w palnych Distan a de la materiale inflamabile mm 250 900 250 900 L F P S IT EN ES FR DE PT U M 8 10 Potenza termica introdotta Thermal power introduced Potencia t rmica introducida Pui...

Page 6: ...STAT CANALISATION SCHALTSTECKDOSE THERMOSTAT KANALISIERUNGEN CONECTOR TERMOSTATO CANALIZA ES KANAL TERMOSTAT STIK CONNECTOR THERMOSTAAT KANALISATIE KONEKTOR TERMOSTATU KAN LA KONEKTOR TERMOSTATU KAN L...

Page 7: ...recomienda la instalaci n de dos rejillas de ventilaci n para ayudar a enfriar la estufa 8 FR MONTAGE SANS PIEDS S parer le po le de la base en d vissant les crous ailettes et placer la base dans l em...

Page 8: ...soben nespr vnou in tal ciou Ke je podstavec pripevnen k podlahe vlo te spor k na z klad u a utiahnite matice s rebrami 7 Upozornenie Odpor a sa in talova dve vetracie mrie ky ktor pom u ochladi kachl...

Page 9: ...7 2 1...

Page 10: ...8 4 3...

Page 11: ...9 5 6...

Page 12: ...10 8 7...

Page 13: ...alaci n de dos rejillas de ventilaci n para ayudar a enfriar la estufa 12 FR MONTAGE AVEC PIEDS OPTIONNEL S parer la base du po le 2 3 et proc der l assemblage des pieds 4 5 6 la fin de l assemblage d...

Page 14: ...pokra ujte k upevneniu podstavca 8 Po upevnen z kladne vlo te spor k na z klad u a utiahnite matice s rebrami 9 Upozornenie Odpor a sa in talova dve vetracie mrie ky ktor pom u ochladi kachle 12 CS IN...

Page 15: ...13 2 1...

Page 16: ...14 3 4 4 X 4 X 2 X 1 X 2 X 2 X 32 X 32 X...

Page 17: ...15 6 5 1 2 7 3 6 5...

Page 18: ...16 8 7 4 X TE 12MA X 80 4 X TE 12MA X 80...

Page 19: ...17 9 10...

Page 20: ...18 12 11 MAX 501 mm MIN 338 mm...

Page 21: ...arte traseira quadro voi tacar com revestimento Aviso N o fa a nichos e para a manuten o once parado da estufa deve ter as paredes laterais livre DA MINDSTE SIKKERHEDSAFSTANDE Det anbefales at overhol...

Page 22: ...ALS MATERIAL COMBUSTBLE MAT RIAUX INFLAMMBLES BRENNBAREN MATERIALIEN MAT RIAS COMBUST VEIS BRANDFARLIGE MATERIALER BRANDBAAR MATERIAAL HOR AV CH MATERI LOV HO LAV CH MATERI L MATERIA W PALNYCH MATERIA...

Page 23: ...RGA FLEX VEL OPCIONAL Siga as instru es abaixo enumeradas para a montagem correta do conjunto de carga flexivel DA INSTALLATION FLEKSIBEL LASTNING KANAL VALGFRI F lg de nummererede instruktioner for e...

Page 24: ...22 2...

Page 25: ...23 4 MAX 1200 MIN 1050 3...

Page 26: ...wird PT EXTRAC O DA ESTUFA Antes de extrair o estufa 2 retire o parafuso de libera o localizado no canto inferior direito da porta como mostrado em detalhes A 1 DA UDVINDING AF PILOVNEN F r udtagning...

Page 27: ...a c mara de combust o e coloc lo como indi cado na figura Remover e limpar o defletor pelo menos uma vez por m s Uma falta de limpeza pode comprometer o bom funcionamento da estufa DA PLACERINGEN AF R...

Page 28: ...26 3 2 4 5...

Page 29: ...s Antes de prosseguir certifique se de que nenhuma brasa esteja acesa A frequ ncia da limpeza pode variar dependendo do tempo de uso da estufa e da qualidade dos pellets DA RENG RING AF BR NDKAMMERET...

Page 30: ...a localizada no topo da estufa com movimentos repetidos na dire o indicada pelas fric es aconselh vel realizar a opera o com a estufa desligada e com a porta da c mara de combust o fechada DA MANUEL R...

Page 31: ...1...

Page 32: ...odukte zu ndern A Moretti fire s r l n o assume nenhuma responsabilidade por quaisquer erros neste folheto e estar livre para mudar sem aviso pr vio as caracter sticas de seus produco Moretti fire s r...

Reviews: