background image

 

 

 

21 

www.

DEUBAXXL

.de 

Estimado cliente,  

Muchas gracias por adquirir uno de nuestros productos. Sin duda ha tomado la mejor decisión. 
Para que pueda disfrutar del producto por mucho tiempo y garantizar un manejo seguro del 
mismo, tome en cuenta las siguientes instrucciones de montaje y funcionamiento. Para cumplir 
con  el  estándar  de  alta  calidad  deseado,  todos  nuestros  artículos  se  encuentran  sujetos  a 
controles regulares y cumplen con los estrictos requisitos de la Unión Europea. Sin embargo, 
siempre existe la posibilidad de que ocurra alguna alteración debido a circunstancias externas. 
Nos mantenemos firmes a nuestra promesa de calidad y le ofrecemos el mejor servicio posible. 
Si surge un problema, no dude en contactar a nuestro personal capacitado para hacer llegar sus 
quejas o si necesita algún servicio y ayuda técnica.  

IMPORTANTE!  

Antes  de  usar  el  equipo  por  primera  vez,  lea  atentamente  todo  el  manual  de  instrucciones. 
Conserve estas instrucciones para poder consultarlas más adelante. En caso de entregar este 
producto a terceros en algún momento, entréguelo junto con estas instrucciones.  

ATENCIÓN! PELIGRO POTENCIAL  

Siga  las  indicaciones  de  seguridad  y  las  instrucciones  de  montaje  para  reducir  el  riesgo  de 
lesiones o daños en el producto.  

RIESGO DE ASFIIXIA!  

Mantenga los componentes de pequeño tamaño y los materiales de embalaje fuera del alcance 
de los niños.  

MODIFICACIONES DEL PRODUCTO  

¡No modifique este producto en ningún caso! Al hacerlo se anula la garantía y el producto puede 
volverse inseguro o, en los peores casos, peligroso.  

INDICACIONES GENERALES DE SEGURIDAD  

 

A fin de evitar cualquier peligro, en caso de constatar daños en el producto, contacte con 
nuestro servicio de atención al cliente o envíe el equipo para su sustitución a uno de nuestros 
centros de servicio técnico autorizados y no intente reemplazarlo sin nuestra autorización.  

 

Este  equipo  no  ha  sido  fabricado  para  ser  utilizado  por  personas  (incluso  niños)  que 
presenten una disminución en sus facultades físicas, sensoriales o mentales o no posean la 
experiencia o los conocimientos suficientes, excepto que sean supervisados por una persona 
responsable de su seguridad o reciban de esta las instrucciones necesarias sobre la utilización 
del equipo. Se debe supervisar a los niños a fin de garantizar que no jueguen con el equipo.  

 

Asegúrese de que todas las piezas estén colocadas correctamente antes de  usar la bomba 
de engrase. 

 

No aplique fuerza al operar la palanca de presión. 

INTRODUCCIÓ

ES 

Summary of Contents for 109135

Page 1: ...www DEUBAXXL de BDA 109135 001 DE EN FR IT ES NL Einhand Fettpresse Artikel Nr 109135...

Page 2: ...Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen um das Risiko von Verletzungen oder Besch digungen am Produkt zu vermeiden ERSTICKUNGSGEFAHR Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern...

Page 3: ...it Fettkartuschen DIN 1284 losem Fett oder Fettf llger t Verwenden Sie das Produkt nur f r seinen vorgeschriebenen Zweck F r entstandene Sch den aufgrund einer nicht bestimmungsgem en Verwendung berni...

Page 4: ...eh lter 1 wieder mit dem Kopfteil 2 der Fettpresse 5 Lassen Sie den Druckkolbengriff 8 los und dr cken Sie auf den Entriegelungshebel 9 6 Schieben Sie den Druckkolbengriff 8 bei gedr cktem Entriegelun...

Page 5: ...den Panzerschlauch 10 mit dem Anschlussgewinde 7 der Fettpresse Achten Sie auf eine saubere und feste Verbindung damit kein Schmierfett an der Verschraubungsstelle austreten kann 2 Entfernen Sie den S...

Page 6: ...ikels f hren Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer fachgerechten Entsorgung zu so dass ein ordnungsgem es Recycling stattfinden kann Sollten Sie sich nicht sicher sein wie Sie am besten vorgehen he...

Page 7: ...or damage to the product RISK OF SUFFOCATION Keep small parts and packaging material away from children PRODUCT MODIFICATION Never make modifications to the product Modifications will invalidate the w...

Page 8: ...es DIN 1284 loose grease or grease filler Use the product only for the purpose it is intended for The manufacturer accepts no liability for damage caused by unintended use Any modification to the prod...

Page 9: ...ease gun 5 Release the pressure piston handle 8 and press the release lever 9 6 Push the pressure piston handle 8 in as far as possible while pressing the release lever 9 7 Pull the pressure piston ha...

Page 10: ...press lever 3 Perform even pumping movements 3 The grease will automatically come out through the mouthpiece 11 13 and grease the lubrication point 4 If no grease comes out when the press lever 3 is...

Page 11: ...t risque de blessures ou toute d t rioration du produit RISQUE D ETOUFFEMENT Garder les petites pi ces et l emballage hors de port e des enfants MODIFICATION DU PRODUIT Ne jamais apporter de modificat...

Page 12: ...se DIN 1284 de graisse en vrac ou l aide d un appareil de remplissage de graisse L appareil doit uniquement tre utilis pour l usage pr vu Le fabricant d cline toute responsabilit pour tout d g t caus...

Page 13: ...1 sur la t te 2 de la pompe graisse 5 L chez la poign e du piston 8 et appuyez sur le levier de d verrouillage 9 6 Le levier de d verrouillage 9 enfonc poussez la poign e du piston 8 jusqu la but e 7...

Page 14: ...ccordement afin d emp cher que de la graisse s chappe au niveau du point de contact 2 Retirez la bague de blocage 4 et actionnez la poign e de la pompe 3 Faites des mouvements de pompage r guliers 3 L...

Page 15: ...ieuses afin de garantir un recyclage ad quat Si vous n tes pas certain de la meilleure fa on de proc der les entreprises locales d limination des d chets ou les centres de recyclage seront ravis de vo...

Page 16: ...rodotto assicurati di consegnare anche questo manuale PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Tenere le parti pi piccole al di fuori dalla portata dei bambini MODIFICHE AL PRODOTTO Non apportare in nessun caso modif...

Page 17: ...essere riempita con cartucce di grasso DIN 1284 grasso sciolto o dispositivi di riempimento con grasso Utilizzare solo all interno Impostare solo oggetti leggeri sul prodotto Utilizzate ilprodotto so...

Page 18: ...fo 8 fino in fondo 3 Inserire completamente l estremit aperta della cartuccia nel contenitore della pressa 1 e rimuovere il sigillo dalla cartuccia 4 Riavvitare il contenitore della pressa 1 sulla par...

Page 19: ...dello stantuffo 8 e premere la leva di rilascio 9 7 Spingere il pi possibile l impugnatura dello stantuffo 8 premendo la leva di rilascio 9 FUNZIONAMENTO 1 Collegare il tubo rigido di versamento 12 o...

Page 20: ...e alla sicurezza del prodotto e ne aumenta la durata di vita GESTI N DE RESIDUOS Gesti n de residuos Cuando la vida til de su art culo haya llegado a su fin debe usted llevar las materiasprimas valios...

Page 21: ...aciones de seguridad y las instrucciones de montaje para reducir el riesgo de lesiones o da os en el producto RIESGO DE ASFIIXIA Mantenga los componentes de peque o tama o y los materiales de embalaje...

Page 22: ...tc y se puede llenar con cartuchos de grasa DIN 1284 lubricante suelto o dispositivos de llenado de lubricantes El producto debe emplearse nicamente para su fin previsto El fabricante no asume ning n...

Page 23: ...n de presi n 8 completamente 3 Inserte el extremo abierto del cartucho completamente en el contenedor de prensado 1 y retire el sello del cartucho 4 Vuelva a enroscar el contenedor de prensado 1 en l...

Page 24: ...el cabezal 2 de la pistola de engrase 6 Suelte el mango del pist n de presi n 8 y presione la palanca de liberaci n 9 7 Empuje el mango del pist n de presi n 8 hacia adentro tanto como sea posible mie...

Page 25: ...ciones peligrosas Un mantenimiento regular garantiza la seguridad del producto y prolonga su vida til SMALTIMENTO Al final del largo ciclo de vida de su art culo elimine las materias primas valiosas d...

Page 26: ...p om het risico op letsels of beschadigingen aan het product te voorkomen VERSTIKKINGSGEVAAR Houd kleine delen en verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen WIJZIGINGEN AAN HET PRODUCT Breng nooit...

Page 27: ...ransportmiddelen enz en kan worden gevuld met vetpatronen DIN 1284 los vet of vet vulmiddel Gebruik het product uitsluitend voor het voorgeschreven doel De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade...

Page 28: ...e vetspuit 5 Laat de hendel van de drukzuiger 8 los en druk de ontgrendelingshendel 9 in 6 Duw de hendel van de drukzuiger 8 zo ver mogelijk naar binnen terwijl u de ontgrendelingshendel 9 indrukt 7 T...

Page 29: ...circlip 4 en voer druk uit op de hendel 3 Voer gelijkmatige pompbewegingen uit 3 Het vet zal automatisch uit het opzetstuk 11 13 komen en de gewenste plek smeren 4 Als er tijdens het uitoefenen van d...

Page 30: ...30 www DEUBAXXL de...

Page 31: ...31 www DEUBAXXL de...

Page 32: ...cnico puede contactar con confianza a nuestro personal capacitado NL U kunt bij ons geschoolde personeel terecht voor elke vorm van service klachten en technische ondersteuning Hergestellt f r Deuba...

Reviews: