background image

13

www.DeubaXXL.de

Korrekte Entsorgung dieses Produkts

Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt 

werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung 

zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte

Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder 

senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät 

der stofflichen Verwertung zuführen.

This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the 

EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle 

it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use 

the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take 

this product for environmental safe recycling.

Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques 

ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domes ques 

habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements 

électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet 

effet, conformément à la réglementa on nationale et aux. Directives Européennes. En vous débarrassant 

correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuerez 

à la sauvegarde de précieuses ressources et à la préven on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine 

qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets. Pour plus d’informa ons à propos de la 

collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez 

contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez 

acheté les produits.

Summary of Contents for 105021

Page 1: ...n beachten Sie bitte unbedingt die um Aufbau bzw Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung Nachschlagen auf Sie haben eine Frage zu dem Artikel Es ist leider ein Problem aufgetret Für den technischen Support und Serviceanfragen können Sie sich ve unsere geschulten Mitarbeiter unter kontakt deuba info wenden Wenn Sie Verbrauchsmaterial wie z B Filter für Pumpen Staubbeutel f oder ähnli...

Page 2: ...her dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm und warmes Seifenwasser Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger oder Waschmittel z B Bleichmittel können das Produkt beschädigen Bestimmungsgemäße Verwendung Die Babywaage ist ausschließlich für das Wiegen von Säuglingen konzipiert Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschrieb...

Page 3: ...tion mit ein Bei der Gewichtsmessung werden die Ergebnis se in 10 g Schritten 0 02 lb angezeigt Eventuell vorhandene Transportsicherung entfernen ACHTUNG Babys die sich auf der Waage befinden sind unter ständiger Beobachtung zu halten um ein Herausfallen zu vermei den Bedienung Stellen Sie die Waage auf eine saubere ebene Oberfläche Es besteht die Gefahr dass das Baby von der Waage fallen könnte w...

Page 4: ... nicht zu beeinflussen 5 Drücken Sie die UNIT Taste um das angezeigte Gewicht zu fixieren Nachdem Sie das Gewicht überprüft haben drücken Sie erneut die UNIT Taste um die Anzeige auf 0 zurückzusetzen Sie können dann eine weitere Messung vornehmen 6 Drücken Sie die ON OFF TARA Taste um die Anzeige auf 0 zu set zen Leeren Sie den Behälter Setzen Sie dann Ihr Baby in den Behälter das Gewicht wird auf...

Page 5: ...Verwendung chemischer Reinigungsmittel Achten Sie darauf dass kein Wasser in die Waage eindringt Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab Technische Daten Traglast 20kg MASSEINHEIT kg lb Anzeige numerischer Werte 10g Batterie 2x AAA Batterien Arbeitstemperatur 0 C 40 C Displaydarstellung LCD Anzeige 2 Einheiten ...

Page 6: ...xample bleach Those can dam age the product Intended Use The baby scale is designed exclusively for weighing babies Use the product only for its designed purpose of use Manufacturer will not assume any responsibility in case of damages cause of an unappropriated use Any modification applied by customer on the original product will have a negative impact on its safety cause danger and warranty will...

Page 7: ...on ON OFF TARE key Power on Power off Power tare UNIT key Select the measuring unit for kg lb Hold function to fix the weight Battery Use 2pcs AAA battery Take out the scale and open up the battery cover install the batteries to the battery case accordingly Close the cover Weighting step 1 Under the state press the key of ON OFF TARE to power on the scale will be zero 0 00 appear on the display af...

Page 8: ...n the scales BEFORE switching them on If the towel and any other items which you want to deduct again during weighing weighs over 50 g you can also use the TARA function Error display introduction When the scale is over loaded the O LD will appear on the display When the screen shows LO it means that the power isn t enough please change the batteries as soon as possible Care instructions SIf the s...

Page 9: ...à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils Il est essentiel que l assemblage de l article soit complet conformément aux illustrations fournies avant que celui ci ne puisse être utilisé Utilisez une éponge avec de l eau chaude savonneuse pour l entretien N utilisez pas de détergents ou de produits à base de solvants la javel peut par exemple endommager le produit Utilisation confor...

Page 10: ...rge de la balance est de 20 kg 44 Ib Lors de la mesure du poids les résultats s affichent par incréments de 10 g 0 02 Ib Retirez le verrouillage de transport ATTENTION Ne laisser jamais votre bébé seul sur la balance pour éviter tous risques de chutes Utilisation Placez la balance sur une table propre et plate Il y a un risque que votre bébé tombe de la balance si celle ci est déposée sur un suppo...

Page 11: ... poids 5 Appuyer ensuite sur la touche de l unité pour maintenir le poids après avoir vérifié vous pouvez repousser l unité sur 0 et continuer la pe sée suivante 6 Appuyez sur la touche ON OFF TARE l écran LCD indique 0 Dé gager le poids du réceptacle puis mettre le bébé sur le réceptacle le poids apparaîtra sur l écran 7 Pressez à nouveau la touche ON OFF TARE pour la mise hors ten sion Conseils ...

Page 12: ...sale nettoyez la avec un chiffon doux n utilisez pas de détergent chimique ou laissez l eau entrer dans la balance Données techniques Capacité 20kg UNITÉ KG LB Indicateur de valeur numérique 10g Batterie 2 piles AAA température de travail 0 C 40 C Affichage LCD 2 unités ...

Page 13: ...ailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling Les symboles sur les produits l emballage et ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domes ques habituels Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équip...

Page 14: ...14 www DeubaXXL de ...

Page 15: ...15 www DeubaXXL de ...

Page 16: ...nnen jederzeit ohne Ankündigungen vorgenommen werden Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert Für technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung Copyright by Deuba Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten Deko und Haushaltswaren geht Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz höher schlagen www DeubaXXL de Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenh...

Reviews: