MONTOLIT BATTILE Manual Download Page 14

14

BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSMANUAL

NORSK

GARANTI

Gyldighet 2 (to) år fra salgsdato (faktura, fraktbrev eller 
kvittering). Skader som skyldes feilaktig bruk eller normal 
slitasje er unntatt fra denne garantien.

Firmaet Brevetti 

MONTOLIT

 har alltid anstrengt seg for å bruke og levere 

materialer av førsteklasses kvalitet. Det dreier seg om en vilje som hever 
firmaet vårt over standarden. Produktsikkerhet og -garanti er noe vi er stol-
te over. En driftsrealitet som ikke bare er ord, men skrevne 
garantier. Vi garanterer alle våre produkter mot utilsiktede 
skader som følge av ulykkeshendelser oppstått på grunn 
av konstruksjons- eller produksjonsfeil, også etter leve-
ranse og salg.

Beskrivelse og illustrasjoner er gitt på veiledende grunnlag. Produsenten forbeholder seg 
retten til, i det hovedegenskapene i de beskrevne og illustrerte modellene består, å når som 
helst og uten forhåndsvarsel utføre alle endringer som vi anser som nødvendige for forbe-
dring av produktet eller for et hvilket som helst produksjons- eller salgsbehov, på sine mo-
deller. All kopiering eller reproduksjon, også delvis, av dette materialet, i et hvilket som helst 
format og på en hvilken som helst måte; mekanisk, fotografisk eller elektronisk, er forbudt 
uten forutgående autorisasjon fra Brevetti 

MONTOLIT

 S.p.A. Alle de ovennevnte handlinger 

kan medføre strafferettslig forfølgelse.

AVHENDING AV AVFALLSPRODUKTER FRA BRUKERE I 

PRIVATE HUSHOLDNINGER I EU

Dette symbolet på produktet eller på emballa-
sjen indikerer at dette produktet ikke må kas-
tes sammen med annet husholdningsavfall. I 
stedet er det ditt ansvar å avhende avfallet ditt 
ved å overlevere det til et utpekt innsamlings-
sted for gjenvinning av avfall fra elektrisk og 

elektronisk utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av 
avfallet ditt på tidspunktet for deponering vil bidra til å 
bevare naturressurser og sikre at det gjenvinnes på en 
måte som beskytter menneskers helse og miljø. For mer 
informasjon om hvor du kan slippe av avfallet ditt for resir-
kulering, vennligst kontakt ditt lokale bykontor, gjenbruks-
stasjon eller butikken der du kjøpte produktet.

BATTILE

 kan brukes bade innendørs og utendørs. Den 

erstatter den tradisjonelle manuelle utførelsen og på den 
måten forhindrer problemer forbundet med feil fordeling 
av lim på overflater. Noen av dens unike egenskaper er: 
ekstremt effektiv, sikker i bruk, miljøvennlig og bruker-
vennlig.

TEKNISKE DATA

Batterikapasitet: 8.4V LI-ion - 2.5 AH - 21 WH
Ladekapasitet: 1,5 A
Ladetid: 2 timer
Vibrasjonsfrekvens: 5000 ÷ 18000 rpm
Motoreffekt: 50 W
Maksimal kapasitet: 25 kg

BEMERK

•  Maskinen må oppbevares på et tørt sted.
•  Fjern støv og produktrester fra overflaten av maskinen 

etter bruk.

• Oppbevar 

BATTILE

 I den medfølgende kofferten for å 

unngå skader.

•  Ved ofte bruk er det anbefalt å lade 

BATTILE

 daglig. Det 

er også anbefalt å lade den minst en gang pr. måned 
hvis maskinen ikke har vært i bruk etter en lenger peri-
ode. 

BRUK

•  Det er anbefalt å sjekke batteriindikatoren 

(1)

 før bruk 

for å sikre at batteriet er fullt oppladet. Hvis indikatoren 
viser gul eller rød, lad batteriet. Batteriet vil være fullt 
oppladet etter 2 timer. Når batteriet er fullt oppladet vil 
indikatoren veksle fra rød (lading) til grønn (fullt oppla-
det). Laderen vil automatisk slå seg av ved fullt oppla-
det batteri. 

•  Trykk på startknappen 

(2)

 for å starte maskinen og still 

inn ønsket vibrasjonsfrekvens 

(3)

 etter behov.

•  Plasser maskinen på flisen som blir lagt, press håndta-

ket for å aktivere sugekoppen, løft flisen og monter den 
på overflaten med lim og start vibrasjonen.

•  Hvis det skal monteres tunge eller store fliser er det 

anbefalt å bruke annet løfteutstyr og ikke kun stole på å 
bruke 

BATTILE

 som den eneste sugekoppen for løfting. 

Når flisen er lagt i posisjon før 

BATTILE

 over flisens 

overflate med vibrasjon aktivert og bruk også roterende 
bevegelser fra innsiden til utsiden av flisen for å fjerne 
luftlommer under flisen og fordele limet godt under fli-
sen 

(4)

.

•  Hvis maskinen ikke er I bruk på ett minutt vil den auto-

matisk slå seg av for å spare batteriet. Press startknap-
pen igjen for å restarte maskinen.

3

2

Summary of Contents for BATTILE

Page 1: ...IL FLISER MED INDBYGGET VIBRATOR FI IMUKUPPI LAATOILLE VIBRA TOIMINNOLLA HR PULSIRAJUĆA VAKUUMSKA HVATALJKA ZA PLOČICE I PLOČE NO ELEKTRISK VIBRASJONSSUGELØFTER FOR FLISER OG ANDRE PLATER NL TRILLENDE NAP VOOR TEGELS EN PLATEN PL WIBRUJĄCA PRZYSSAWKA DO PŁYTEK Z DŹWIGNIĄ I UCHWYTEM PT VENTOSA BATENTE PARA AZULEJOS E LADRILHOS RO VENTUZĂ VIBRANTA CU MĂNER PENTRU PLĂCI ŞI DALE SE PLATTLYFT MED VIBRA...

Page 2: ...2 1 2 3 ...

Page 3: ...3 4 ...

Page 4: ...teggere la salute degli individui e l ecosistema Per ulteriori informazioni relative ai punti di raccolta delle apparecchiature contattare l ente locale per lo smaltimento dei rifiuti oppure il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto BATTILE è utilizzato nella posa da interno ed esterno sostituisce la tradizionale operazione manuale evitando problemi dovuti alla non corretta distrib...

Page 5: ... off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product BATTILE may be used for indoor and outdoor installation It replaces the traditional manual operation and so helps to avoid problems due to incorrect distribution of the ad hesive on surfaces Among its unique features are extreme effectivene...

Page 6: ...ebut veuillez contacter les autori tés locales de votre région les services de collecte des ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acheté ce produit BATTILE peut être utilisée pour des travaux d installation intérieure et extérieure Elle vient remplacer le système tra ditionnel manuel et permet d éviter les problèmes dus à une mauvaise répartition de la colle sous les carreaux Ses p...

Page 7: ...lation im Innen und Außen bereich verwendet werden Es ersetzt die traditionelle manuelle Bedienung und hilft so Probleme durch falsche Verteilung des Klebstoffes zu vermeiden Zu seinen einzig artigen Merkmalen gehören extreme Wirksamkeit Sicher heit Umweltfreundlichkeit und Benutzerfreundlichkeit TECHNISCHE DATEN Batteriekapazität 8 4V LI ion 2 5 AH 21 WH Ladestrom 1 5 A Ladezeit 2H Schwingungsfre...

Page 8: ... su eliminación contribuirá a conservar los recursos natura les y a garantizar el reciclado de estos residuos de forma que se proteja el medio ambiente y la salud Para obtener más información sobre los puntos de recogida de residuos eléctricos y electrónicos para reciclado póngase en con tacto con su ayuntamiento con el servicio de eliminación de residuos domésticos o con el establecimiento en el ...

Page 9: ...оизводству BATTILE используется для внутренней и наружной установки и заменяет традиционную ручную операцию предотвращая проблему неправильного распределения клея на поверхности Его характеристиками является ис ключительная эффективность безопасность экологич ность простота использования и уникальность ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Емкость аккумулятора 8 4V LI ion 2 5 AH 21 WH Ток зарядки 1 5 A Время зарядки...

Page 10: ... úřad společnosti zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo na prodejce kde jste vý robek zakoupili BATTILE je určený pro vnitřní a venkovní použití Nahrazu je klasické ruční práce usazování a pomáhá předcházet problémům způsobených nerovnoměrným nanesením lepi dla na povrch Mezi jeho jedinečné vlastností patří vysoká účinnost bezpečnost ohleduplnost k životnímu prostředí a snadné použití TECHNIC...

Page 11: ...sikre at udstyret genbruges på en måde som beskytter helbred og miljø Yderligere oplysninger om steder hvor du kan aflevere dit brugte udstyr med henblik på genbrug kan du få på dit lokale kommunekontor hos renovations firmaet for dit lokalområde eller den butik hvor du købte produktet BATTILE kan bruges til både inden og udendørs flise arbejde Den medvirker til at man effektivt får fjernet luftlo...

Page 12: ...romua Hävitettävien laittei den oikeaoppinen lajittelu ja kierrätys auttaa suojelemaan ympäristöä ja terveyttä Lisätietoa laitteiden keräyspis teistä on saatavilla paikallisesta jätehuollosta tai liikkees tä josta tuote on hankittu BATTILE konetta käytetään sisäisessä ja ulkoisessa asennuksessa Se korvaa perinteisen manuaalisen toi menpiteen ja estää liiman virheelliseen levittymiseen liittyvät on...

Page 13: ...ljen BATTILE se koristi za vanjsko i nutrašnje postavljanje zamjenjuje tradicionalnu ručnu radnju što osigurava izbje gavanje mogućih problema koji nastaju zbog neispravne raspodjele ljepila na površinama Među ostalim karakteristi kama izdvajamo ekstremnu efikasnost sigurnost poštivanje okoliša jednostavnost korištenja te njegovu jedinstvenost TEHNIČKI PODACI Kapacitet Baterije 8 4V LI ion 2 5 AH ...

Page 14: ...ormasjon om hvor du kan slippe av avfallet ditt for resir kulering vennligst kontakt ditt lokale bykontor gjenbruks stasjon eller butikken der du kjøpte produktet BATTILE kan brukes bade innendørs og utendørs Den erstatter den tradisjonelle manuelle utførelsen og på den måten forhindrer problemer forbundet med feil fordeling av lim på overflater Noen av dens unike egenskaper er ekstremt effektiv s...

Page 15: ...lieu worden beschermd Neem contact op met uw gemeente het afvalinzamelingsbedrijf of de winkel waar u het product hebt gekocht voor meer informatie over inzamelingspunten waar u oude appara tuur kunt aanbieden voor recycling BATTILE wordt gebruikt in de interne en externe houding en vervangt de traditionele handeling met de hand zodat problemen met de lijm op de oppervlakten die niet goed verdeeld...

Page 16: ...rowie ludzi i ekosystemu Dodatkowe informacje na temat punktów zajmujących się utylizacją urządzeń można uzyskać w lokalnej instytucji ds utylizacji odpadów lub w sklepie w którym produkt został zakupiony Przyssawka wibrująca BATTILE służy do przenoszenia oraz do dociskania płytek do podłoża podczas ich układania Dzięki funkcji własnych mechanicznych wibracji zastępuje ona tradycyjną metodę ręczne...

Page 17: ...e humana e o ambiente Para obter mais informações sobre onde pode colocar o seu equipamento usado para reciclagem contacte a entidade responsável local o serviço de destruição do lixo doméstico ou a loja onde adquiriu o produto BATTILE pode ser usado para instalações internas e ex ternas Substitui a operação manual tradicional e ajuda a evitar problemas devido à distribuição incorreta da cola nas ...

Page 18: ...njurător Pentru mai multe informații despre locul unde puteți renunța la echipamentul uzat pentru reciclare vă rugăm să contactați biroul local serviciul de colectare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat produsul BATTILE poate fi utilizat atat in interior cat si exterior Aces ta înlocuiește operarea manuală tradițională și astfel ajută la evitarea problemelor cauzate de dis...

Page 19: ...det återvinns på ett sätt som skyddar människors hälsa och miljön För mer infor mation om var du kan släppa bort din avfallshantering för återvinning vänligen kontakta ditt lokala stadskontor din hushållsavfallstjänst eller affären där du köpte produkten BATTILE kan användas för inomhus och utomhus instal lationer Den ersätter det traditionella manuella arbetet och hjälper sålunda till att undvika...

Page 20: ...a več informacij kje lahko odvržete Vašo odpadno opremo za recikliranje Vas prosimo da se pove žete z lokalnimi komunalnimi uradi z Vašo službo za odvoz gospodinjskih odpadkov ali trgovino kjer ste izdelek kupili BATTILE se uporablja pri polaganju notranjih in zunanjih talnih oblog Učinkovito nadomesti tradicionalno ročni posto pek in prepreči težave zaradi nepravilne razporeditve lepila po površi...

Page 21: ... ili prodavnici u kojoj ste kupili proizvod BATTILE se koristi u postavljanju iznutra ka spolja zamen juje uobičajeni rad rukama čime se izbegavaju problemi usled nepravilne raspodele lepka na površinu U njegove karakteristike ubrajamo izuzetnu efikasnost bez bednost poštovanje životne sredine lakoću upotrebe i nje govu uniformnost TEHNIČKI PODACI Kapacitet baterije 8 4V LI ion 2 5 AH 21 WH Napaja...

Page 22: ...KOJETI DK ADSKILLELSE UDSKIFTNING AF SUGEKOP OG HÅNDTAG FI IMUKUPIN JA KAHVAN IRROTTAMINEN VAIHTAMINEN HR DEMONTAŽA ZAMJENA GUME VAKUUM HVATALJKE I RUČKE NO DEMONTERING MON TERING AV SUGEKOPP OG HÅNDTAK NL DEMONTAGE VERVANGING VAN DE ZUIGNAP EN HANDGREEP PL DEMONTAŻ WYMIANA PRZYSSAWKI I UCHWYTU PT DESMONTAGEM SUBSTITUIÇÃO DA VENTOSA E DO CABO RO DEMONTAREA ÎNLOCUIREA VENTUZEI ȘI A MÂNERULUI SE DEM...

Page 23: ...S DÉTACHÉES DE ERSATZTEILE ES PIEZAS DE REPUESTO RU ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ CZ NÁHRADNÍ DÍLY DK RESERVEDELE FI VARAOSAT HR REZERVNI DIJELOVI NO RESERVEDELER NL RESERVEONDERDELEN PL CZĘŚCI ZAMIENNE PT PARTES SEPARADAS RO PIESE DE SCHIMB SE RESERVDELAR SLO REZERVNI DELI SRB REZERVNI DIJELOVI ...

Page 24: ...Brevetti Montolit S p A Via Turconi 25 21050 Cantello VA Italy Tel 39 0332 419 211 Fax 39 0332 418 444 www montolit com info montolit com ...

Reviews: