background image

Owner

s manual | 

E616M

10 

Important

        CONNECTION TO THE INPUT SOCKETS

Only use power leads (unshielded) of a suitable section (at least 1.5 mm

2

and quality. Do not twist or bend the cables sharply and do not allow knots 
to form; these can damage the insulation.

       PAY SPECIAL ATTENTION TO THE PARALLEL IMPEDANCE:

If two 8-Ω systems are parallel connected, the resulting load impedance 
for the amplifier will be 4 Ω, a value that is within the allowed range for 
all amplifiers and amplified mixers manufactured by Montarbo

®

 and by 

most other manufacturers. When 3 systems are parallel connected, the 
resulting total impedance decreases to 2.7 Ω; 4 parallel connected systems 
will be 2 Ω.

Some amplifiers and amplified mixers cannot operate safely with such low 
values of load impedance. Always check the technical specifications of your 
amplifier or amplified mixer.

         PRODUCT CARE AND MAINTENANCE

 · Position the speaker away from heat sources (radiators or other heat-

producing objects).

 · Never expose the speaker direct sunlight or excessive vibrations or sudden 

impacts.

 · Avoid operating and storing the device in damp or dusty places: this may 

cause malfunction and premature deterioration of performance.

 · Care should be taken to ensure that objects do not fall and liquids are not 

spilled onto the device. In typical conditions of use, pay careful attention 
to  the  position  of  the  device  in  order  to  avoid  the  public,  musicians, 
technicians or anyone else from placing glasses, cups, food containers 
and drinks, ashtrays or lit cigarettes on it.

 · Always leave the protection grille in place.
 · Use  a  soft  brush  or  a  jet  of  air  to  remove  dust.  Do  not  use  alcohol, 

solvents or detergents.

 · Take care of your connecting cables; wind them up to avoid knots and 

twists.

 · Do not force connectors.
 · Before establishing any connection, make certain that the amplifier or 

amplified mixer is switched off.

Summary of Contents for E616M

Page 1: ...MANUALE D ISTRUZIONI OWNER S MANUAL...

Page 2: ...2 Ottobre 2013 October 2013 ITALIANO 3 6 ENGLISH 7 10 APPENDIX 11 15 Dati tecnici Technical specifications Esempi di collegamento Connection examples Parti di ricambio Spare parts 2013 Elettronica Mo...

Page 3: ...apparecchio Collegare questo apparecchio esclusivamente alla presa di uscita di un amplificatore di potenza o di un mixer amplificato Utilizzare un cavo di potenza non schermato di qualit adeguata e...

Page 4: ...PalcoPLUS permettono prestazioni di livello professionale A Driver a compressione in neodimio con gola da 1 e bobina da 2 5 caricato a tromba da 70 x 80 B Woofer da 6 con bobina da 2 5 con magnete su...

Page 5: ...e altri Paesi Pannello controlli e connessioni 1 1 2 2 1 2 Connettore speakON 4 poli INPUT Connettore speakON 4 poli LINK uno per lato Nota i 3 connettori sono collegati in parallelo ciascuno di essi...

Page 6: ...iffusore lontano da fonti di calore caloriferi o qualsiasi altro oggetto che produca calore Evitare di esporre il diffusore alla irradiazione solare diretta ad eccessive vibrazioni e ad urti violenti...

Page 7: ...connected only to the output of a power amplifier or a powered mixer Always use a good quality speaker cable unscreened and check it frequently for any damage to insulation and connectors Before atte...

Page 8: ...connector I 4x rubber feet Constructionandcomponentsconformtothehighestprofessional standards for maximum reliability Introduction E616M is a small sized stage monitor able to provide high acoustic pr...

Page 9: ...S and other Countries Connections and control panel 1 1 2 2 1 2 speakON 4 pole connector INPUT speakON 4 pole connector LINK one each side Note the three connectors are linked in parallel each of them...

Page 10: ...or amplified mixer PRODUCT CARE AND MAINTENANCE Position the speaker away from heat sources radiators or other heat producing objects Never expose the speaker direct sunlight or excessive vibrations o...

Page 11: ..._ __________________________________________ __________________________________________ __________________________________________ Dati tecnici Technical Specifications Esempi di collegamento Connecti...

Page 12: ...er 2 5 voice coil loaded by a 70 x80 horn FREQUENCY RESPONSE 80 Hz 20 kHz 2 dB SENSITIVITY 95 dB SPL 1 W 1 m on axis MAX SPL 126 dB PASSIVE FILTER 1400 Hz IMPEDANCE 8 NOMINAL POWER 650 W AES POWER HAN...

Page 13: ...1 1 Imax 6 5 A 230V 50 60H z Internal Fuses 13 5 A POWE R AC LINE IN AC LOOP OU T OUT 3 1 IN D IN C BALANCED 3 2 1 NEUTRIK 3 2 1 NEUTRIK 3 2 1 NEUTRIK 3 2 1 NEUTRIK 3 1 2 NEUTRIK 3 1 2 NEUTRIK I 0 3 1...

Page 14: ...ndix E616M 14 Esempi di collegamento Connection examples Line B 4x E616M Line A 4x E616M Line B from mixer Line A from mixer Collegamento tramite Linking managed by Montarbo PLM6800 with dedicated PRE...

Page 15: ...pole speakON connector A603061 Connettore speakON INPUT a 4 poli INPUT 4 pole speakON connector B02E616 Pannello serigrafato Silk screen panel D516161 Pannello controlli e connessioni Control and con...

Page 16: ...swico ch o di www sens ch Per gli utenti professionali Nell Unione europea Attenzione Se il prodotto impiegato a scopi professionali procedere come segue per eliminarlo contattare il proprio rivendit...

Reviews: