Monacor WAP-7D Instruction Manual Download Page 15

15

Français

5 . Le 

microphone miniature

 (A) peut être tenu dans la 

main ou fixé à un endroit donné avec sa pince . Mettez 
la fiche micro dans la prise MIC (5) . Il est possible de 
brancher le cordon 5 m (l) pour augmenter la longueur .

6 . Positionnez le 

microphone serre-tête

 (B) de telle sorte 

que le bras du microphone soit sur l’oreille gauche 
(

 schéma B) . Orientez le bras vers le haut ou vers le 

bas (point de rotation = position b) pour que le micro-
phone soit très près de la bouche . Mettez la fiche micro 
dans la prise MIC (5) . Il est possible de brancher le cor-
don 5 m (l) pour augmenter la longueur .

7 . On peut relier un 

appareil audio

 avec sortie ligne (par 

exemple radio, lecteur CD ou lecteur MP3) à la prise 
LINE (6) . Si par exemple l’appareil audio doit délivrer 
une musique d’ambiance peu forte et simultanément 
on doit parler dans le microphone, il faut que le volume 
de la sortie Ligne de l’appareil audio soit réglable .

6  Fonctionnement

1) Pour allumer, mettez l’interrupteur (4) sur ON . La barre 

(1) brille en bleu . S’il brille en jaune, il faut charger l’ac-
cumulateur (

 chapitre 4) . Lorsque la barre ne brille 

plus en jaune, mais en rouge, on peut faire fonctionner 
le WAP-7D pendant la charge de l’accumulateur .

2) Réglez le volume avec le réglage VOLUME (3) .
3) Si vous utilisez le microphone miniature (A), allumez-le 

avec l’interrupteur (a) [position supérieure] . Il peut être 
éteint pendant les pauses de parole (position inférieure) 
pour éviter qu’il ne capte un bruit perturbateur .

AVERTISSEMENT !

 Ne positionnez pas le microphone 

dans la direction du haut-parleur ou trop près de lui, 
cela crée un sifflement larsen très fort et désagréable . 
Si le volume est réglé trop fort, un sifflement peut éga-
lement être généré . Dans ce cas, réglez un volume plus 
faible avec le réglage VOLUME .

4) Pour éteindre, mettez l’interrupteur (4) sur OFF .

Summary of Contents for WAP-7D

Page 1: ...MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Mo...

Page 2: ...2 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 18 Espa ol P gina 22 Polski Strona 26...

Page 3: ...3 Low Battery Operating Charging Full Charge LINE MIC DC IN 2 VOLUME OFF ON 2 2 6 7 1 3 4 5 b a A B F G h h 1 45 m 1m c d e f g E I H D C 5 m 64 cm...

Page 4: ...fb gelmikrofon C Halteklemme D Befestigungsplatte f r das Halsband F den G rtel G E Ladeger t F Halsband G Trageg rtel H Anschlusskabel f r ein Audioger t mit Line Ausgang I Mikrofon Verl ngerungskabe...

Page 5: ...t und Verkaufs veranstaltungen etc Zur Sprachwiedergabe liegen zwei verschiedene Mikrofone bei ber einen Line Eingang l sst sich ein Audioger t z B CD MP3 Player zur Musik wiedergabe anschlie en 4 Akk...

Page 6: ...erschieben der Schlaufenhalter optimal einstellen Zum sp teren L sen der Befestigungsplatte die beiden Laschen f hineindr cken und die Platte gleichzeitig nach unten schieben 4 Halteklemme C Zuerst di...

Page 7: ...keine St rger usche aufnimmt VORSICHT Halten Sie das Mikrofon nicht in Richtung des Lautsprecher oder zu nah an ihn heran Dabei entsteht ein lautes unangenehmes R ckkopplungspfeifen Bei einer zu hoch...

Page 8: ...t clip D Fixing plate for the neckband F the belt G E Charger F Neckband G Carrying belt H Connection cable for an audio unit with line output I Microphone extension cable Transport bag not shown 2 Sa...

Page 9: ...a line input 4 Recharging the Batteries The WAP 7D has two rechargeable lithium ion batteries for power supply Recharge the batteries prior to the first operation 1 Connect the charger E to the jack D...

Page 10: ...te c out of the clip For this purpose press the unlocking mechanism d Remove the protective film from the adhesive strip on the holding plate and attach the plate centrally at the top of the rear side...

Page 11: ...speaker or too close to it otherwise a loud and un pleasant feedback howl will occur This feedback howl may also occur when the volume is too high In this case use the VOLUME control to reduce the vol...

Page 12: ...io 7 Prise DC IN pour le chargeur A Microphone miniature lectret avec clip de ceinture B Microphone lectret serre t te C Pince de ceinture D Plaque de fixation pour le tour de cou F la ceinture G E Ch...

Page 13: ...TRIER 3 Possibilit s d utilisation Le WAP 7D est un amplificateur de voix num rique 7W tr s pratique avec haut parleur int gr Une utilisation mobile jusqu 30 heures est possible dans de nombreux domai...

Page 14: ...ri re du WAP 7D dans les trois picots de maintien 2 Mettez la ceinture avec le WAP 7D autour de vous Pour pouvoir desserrer ult rieurement la plaque de fixation enfoncez les deux languettes f et simul...

Page 15: ...doit parler dans le microphone il faut que le volume de la sortie Ligne de l appareil audio soit r glable 6 Fonctionnement 1 Pour allumer mettez l interrupteur 4 sur ON La barre 1 brille en bleu S il...

Page 16: ...WAP 7D 2 accumulateurs lithium ion 3 6V 2200mAh dur e de fonctionnement jusqu 30 heures Chargeur 100 240V 50 60 Hz 30VA Sortie 12V 700 mA max Temp rature fonc 0 40 C Dimensions 85 130 26mm Poids 280g...

Page 17: ...17...

Page 18: ...per il caricatore A Microfono mini a elettrete con clip di fissaggio B Microfono headset a elettrete C Morsetto D Piastra di fissaggio per la tracolla F per la cintura G E Caricatore F Tracolla G Cin...

Page 19: ...a 30 ore in molti settori conferenze sport vendite ecc Per la riproduzione della voce sono in dotazione due differenti microfoni Tra mite un ingresso Line possibile collegare un apparecchio audio p es...

Page 20: ...pporti 2 Mettersi la tracolla con l apparecchio Regolare in modo ottimale la lunghezza del nastro spostando i fermi Per staccare successivamente la piastra di fissaggio pre mere sulle due linguette f...

Page 21: ...sizione inte riore perch non si registrino dei disturbi ATTENZIONE Non tener il microfono in direzione dell altoparlante o troppo vicino allo stesso In questo caso si avr un forte fischio di feedback...

Page 22: ...D MP3 radio 7 Toma DC IN para el cargador A Micr fono electret miniatura con pinza B Micr fono de cabeza electret C Pinza de sujeci n D Placa de fijaci n para la cinta F el cintur n G E Cargador F Cin...

Page 23: ...cargable y las diversas opciones de transporte el WAP 7D est adecuado para una utilizaci n m vil de hasta 30 horas para varios fines conferencias eventos deporti vos presentaciones de ventas etc Se en...

Page 24: ...en la parte posterior del WAP 7D en las tres pesta as de cierre 2 P ngase la cinta con el aparato Ajuste la longitud de la cinta como mejor le vaya moviendo los pasadores Para quitar la placa m s tar...

Page 25: ...ede desconectarse posi ci n inferior para que no tome cualquier ruido molesto ADVERTENCIA No dirija el micr fono hacia el alta voz ni lo acerque demasiado Podr a provocar un silbido desagradable y pot...

Page 26: ...MP3 radia 7 Gniazdo DC IN do pod czania zasilacza adowarki A Miniaturowy mikrofon elektretowy z klipsem B Elektretowy mikrofon nag owny C Zaczep D P ytka monta owa do paska G paska na rami F E Zasila...

Page 27: ...j do 30 godzin oraz r nym zaczepom WAP 7D jest doskona ym narz dziem do mobilnych za stosowa wyk ady zaj cia aerobiku promocje itp W komplecie znajduj si dwa r ne mikrofony do zbierania g osu Istnieje...

Page 28: ...niej p ytk monta ow wcisn dwa zaczepy f i zsun w d p ytk 4 Zaczep C Najpierw odczepi p ytk c od zaczepu W tym celu wcisn blokady d Nast pnie ci gn foli ochronn z paska samoprzylepnego na p ytce i prz...

Page 29: ...stron g o nika Mo e to spowodowa powstanie spr enia akustycznego Podobnie mo e si sta w przy padku ustawienia zbyt du ej g o no ci nale y w wczas odpowiednio skr ci regulator VOLUME 4 Aby wy czy urz...

Page 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0946 99 03 08 2016...

Reviews: