Monacor MKA-50SET/SW Instruction Manual Download Page 4

Aktiv-Lautsprecherset

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.

1 Einsatz- und Aufstell-

möglichkeiten

Dieses kompakte Aktiv-Lautsprecherset eignet
sich für HiFi-Anwendungen, als Monitorsystem im
Homerecording-Studio, für AV-Präsentationen am
Computer oder Projektor und ähnliche Anwendun-
gen in kleineren Räumen.

Jede Lautsprecherbox ist mit einem 13-cm-

Tiefmitteltonlautsprecher (5″) und einem 2,5-cm-
Hochtöner (1″) ausgestattet. Die linke Lautspre-
cherbox enthält zusätzlich den Verstärker sowie
Lautstärke- und Klangregelmöglichkeiten. Der Ver-
stärker ist mit Schutzschaltungen gegen Kurz-
schluss und Überhitzung ausgestattet.

Die Lautsprecher können frei aufgestellt oder

mit den beiliegenden Montagewinkeln an einer
Wand festgeschraubt werden.

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Die Lautsprecher entsprechen allen relevanten
Richtlinien der EU und sind deshalb mit 

gekenn-

zeichnet.

G

Verwenden Sie die Lautsprecher nur im Innenbe-
reich und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritz-
wasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zu läss-
iger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge-
fäße, z. B. Trinkgläser, auf die Lautsprecher.

G

Die im Aktivlautsprecher entstehende Wärme
wird durch die Kühlrippen abgegeben. Decken
Sie diese deshalb nicht ab.

G

Nehmen Sie die Lautsprecher nicht in Betrieb
und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose,
1. wenn sichtbare Schäden an den Lautspre-

chern oder am Netzkabel vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie die Lautsprecher in jedem Fall zur
Reparatur in eine Fachwerkstatt.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus
der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.

G

Werden die Lautsprecher zweckentfremdet,
nicht richtig angeschlossen, falsch be dient, nicht
sicher montiert oder nicht fach gerecht repariert,
kann keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden und keine Garan-
tie für die Lautsprecher übernommen werden.

Sollen die Lautsprecher endgültig aus
dem Betrieb genommen werden, überge-
ben Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

VORSICHT

Stellen Sie die Lautstärke der Laut-
sprecher nie sehr hoch ein. Hohe
Lautstärken können auf Dauer das
Gehör schädigen! Das Ohr gewöhnt
sich an sie und empfindet sie nach
einiger Zeit als nicht mehr so hoch.
Darum eine hohe Lautstärke nach
der Gewöhnung nicht weiter erhöhen.

WARNUNG

Der Aktivlautsprecher wird mit lebens-
gefährlich hoher Netzspannung ver-
sorgt. Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe daran vor. Durch un -
sachgemäßes Vorgehen besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.

4

D

A

CH

Summary of Contents for MKA-50SET/SW

Page 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA Aktiv Lautsprecherset Active Speaker Set...

Page 2: ......

Page 3: ...TS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS D Deutsch Seite 4 GB English Page 6 F Fran ais Page 8 I Italiano Pagina 10 E Espa ol P gina 12 PL Polski Stronie 14 NL Nederlands Pagina 16 D...

Page 4: ...diese deshalb nicht ab G Nehmen Sie die Lautsprecher nicht in Betrieb und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose 1 wenn sichtbare Sch den an den Lautspre chern oder am Netzkabel vorhande...

Page 5: ...ersetzen Bedienung POWER Ger t ein oder ausschalten Vor dem Einschalten den Regler VOLUME nach links drehen um eine zu hohe Anfangslautst rke zu vermeiden ON Bei eingeschaltetem Aktiv Lautsprecher leu...

Page 6: ...he cooling fins G Do not operate the speakers or immediately dis connect the mains plug from the socket 1 if the speakers or the mains cable are visibly damaged 2 if a defect might have occurred after...

Page 7: ...switching on turn the control VOLUME counter clockwise to make sure that the initial volume is not too high ON Power LED will light up when the active speaker has been switched on VOLUME Control to a...

Page 8: ...u liquide ou un verre sur les enceintes G La chaleur d gag e par l enceinte active doit pouvoir tre dissip e via les ou es de refroidisse ment en aucun cas elles ne doivent tre obtu r es G Ne faites j...

Page 9: ...usible se trouve sous la prise Tout fusible fondu doit imp rativement tre remplac par un fusible de m me type Utilisation POWER Allumer ou teindre l appareil Avant d allumer tournez le r glage VOLUME...

Page 10: ...e prodotto all interno della cassa attiva viene dissipato dalle alette di raffredda mento che non devono essere coperte G Non mettere in funzione le casse acustiche e staccare subito la spina rete se...

Page 11: ...no dello stesso tipo Funzionamento POWER Accendere o spegnere l apparecchio Prima dell accensione girare il regolatore VOLUME a sinistra per escludere un volume iniziale troppo alto ON Con la cassa at...

Page 12: ...nunca G No utilice los altavoces o desconecte inmediata mente la toma de corriente del enchufe si 1 Los altavoces o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El aparato ha sufrido da os desp...

Page 13: ...uptor Power On Off Antes de la conexi n gire el control VOLUME en sentido horario inverso para asegurarse de que el volumen inicial no es muy alto ON LED Power se ilumina cuando se ha conectado el rec...

Page 14: ...z ce nale y ich nigdy zakrywa G Nie wolno w cza urz dzenia lub natychmiast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka 1 je eli stwierdzono istnienie widocznego uszko dzenia urz dzenia lub kabla zasilaj cego 2...

Page 15: ...Gniazdo posiada oprawk na bezpiecznik Spalony bezpiecznik wymienia na nowy o identycznych parametrach Obs uga POWER W cznik zasilania on off Przed w czeniem skr ci regulator VOLUME aby poziom d wi ku...

Page 16: ...aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensge vaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico van elektrische...

Page 17: ...vinning S Aktiivikaiutin Ole hyv ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta koskevat ohjeet ennen laitteen k ytt n ottoa Katso k ytt n liittyvi ohjeita my s Englanninkie lisist ohjeista jos tarvitset li...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1591 99 01 07 2014...

Reviews: