background image

2

Conseils de sécurité

Cet amplificateur répond à la norme européenne
89/336/CEE relative à la compatibilité électroma-
gnétique.

Lorsque vous reliez l’amplificateur à la batterie de
la voiture, soyez très prudent; en cas de court-cir-
cuit, des courants très élevés et donc dangereux
circulent. C’est pourquoi avant tout branchement,
n’oubliez pas de dévisser la borne moins de la
batterie.

L’appareil doit être solidement fixé dans un endroit
mécaniquement stable pour éviter qu’il ne se
dévisse et ne se transforme en projectile dange-
reux.

Pendant son fonctionnement, l’amplificateur peut
devenir très chaud; il est recommandé de ne pas
placer à proximité d’objets sensibles à la chaleur et
de ne pas le toucher pendant son fonctionnement.

Pour le nettoyer, utilisez un chiffon sec et souple,
en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommage si l’appareil est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas
correctement utilisé, branché ou réparé d’une
manière appropriée.

Lorsque l’appareil est définitivement retiré du ser-
vice, vous devez le déposer dans une usine de
recyclage adaptée.

3

Attention: Volumes élevés

Ne réglez jamais le volume trop fort. Des volumes
trop élevés peuvent endommager l’ouïe.

L’oreille humaine s’habitue à des volumes élevés
et, après un certain temps, ne les perçoit plus de
la même manière. C’est pourquoi nous vous
recommandons de ne pas augmenter le volume
une fois que vous y êtes habitué.

Ne réglez jamais le volume du système audio trop
fort: vous devez pouvoir toujours entendre les
bruits extérieurs, par exemple, une ambulance.

Lorsque le moteur est coupé, ne faites pas fonc-
tionner votre installation HiFi à un volume élevé
trop longtemps: la batterie du véhicule se
décharge vite et peut ne plus avoir assez de puis-
sance pour démarrer.

4

Possibilités d’utilisation

L’amplificateur WANTED-5/380 avec 5 canaux
d’amplification est spécialement conçu pour une
installation dans des systèmes de HiFi embarquée;
4 canaux peuvent faire fonctionner des haut-par-
leurs large bande, ou des haut-parleurs de médium-
aigu via les filtres passe-haut commutables. Alterna-
tivement des filtres passe-bande peuvent être
connectés dans les canaux 3 et 4 pour les haut-par-
leurs kickbass. Pour obtenir une puissance de sortie
plus importante pour deux canaux, il est possible de
commuter ensemble deux canaux en mode bridgé.
Un canal séparé avec filtre passe-bas commutable
sert à brancher un subwoofer.

5

Montage

Lorsque vous choisissez le lieu d’installation de l’ap-
pareil, respectez les points suivants:

Le cordon d’alimentation 12 V reliant la batterie à
l’amplificateur devrait être aussi court que possi-
ble; il est préférable d’utiliser des câbles haut-par-
leurs plus longs et par contre un cordon d’alimen-
tation plus court.

Le câble de la masse reliant l’amplificateur au châs-
sis du véhicule devrait être aussi court que possible.

Pour permettre une évacuation correcte de la cha-
leur dégagée par l’amplificateur, veillez à assurer
une ventilation suffisante.

A cause des forces qui résultent lors du freinage,
veillez à fixer l’amplificateur correctement à un
endroit mécaniquement stable.

Les fusibles et composants doivent être faciles
d’accès.

1) Placez dans chaque des quatre encoches (a)

des deux étriers de fixation, une des prises plas-
tiques (b).

Insertion de la prise plastique   

2) Montez l’amplificateur à l’endroit approprié à

l’aide des quatre vis via les jacks plastiques.

6

Branchements

Le branchement de l’amplificateur ne doit être
effectué que par un technicien habilité.

Pour éviter tout court-circuit éventuel lors de l’in-
stallation, et ainsi tout dégât, dévissez impérative-
ment la borne moins de la batterie de la voiture.

Placez les câbles nécessaires de telle sorte que
leur isolation ne soit pas endommagée.

Les schémas 3 – 5, page 3, présentent l’ensemble
des branchements.

6.1 Alimentation

6.1.1 Borne BATT (20)
Reliez la borne BATT via un câble adéquat à la borne
plus de la batterie de la voiture. Pour que les pertes
de tension générées par le câble soient les plus fai-
bles possible, la section minimale du câble devrait
être de 20 mm

2

(par exemple CPC-200/RT*). Pour

protéger le nouveau cordon 12 V contre tout court-
circuit, il faut insérer à proximité immédiate de la bat-
terie un fusible supplémentaire de 100 A (par exem-
ple CPF-100GF*) – schémas 3 – 5.

Pour stabiliser la tension de fonctionnement pour

l’amplificateur, et donc l’augmentation de puissance 

*de CARPOWER

a

b

2

Avvertenza di sicurezza

Quest’apparecchio corrisponde alla direttiva CE
89/336/CEE sulla compatibilità elettromagnetica.

Usare particolare cura nel collegamento con la
batteria dell’auto. Nel caso di cortocircuiti ci pos-
sono essere delle correnti molto alte. Prima del
collegamento scollegare il polo negativo della bat-
teria.

Prevedere un posto solido e montare l’amplifica-
tore con cura per evitare che si possa staccare,
diventando pericoloso in caso di incidente.

Durante il funzionamento, l’amplificatore può ri-
scaldarsi molto. Non mettere nelle sue vicinanze
oggetti sensibili al calore e non toccare l’amplifica-
tore.

Per la pulizia usare solo un panno asciutto; non
impiegare in nessun caso prodotti chimici o
acqua.

Nel caso di uso improprio, di comandi sbagliati, di
collegamenti errati o di riparazione scorretta non
si assume nessuna responsabilità per eventuali
danni.

Se si desidera eliminare l’apparecchio definitiva-
mente, consegnarlo per lo smaltimento ad un’isti-
tuzione locale per il riciclaggio.

3

Attenzione col volume alto

Non alzare troppo il volume. Il volume troppo alto
può danneggiare l’udito.

L’orecchio si abitua al volume alto e dopo un certo
periodo non se ne accorge più. Pertanto conviene
non aumentare il volume alto impostato inizial-
mente.

Mentre si guida l’auto, i segnali di ambulanze ecc.
non devono essere coperti dal volume dell’im-
pianto audio.

Non fare funzionare l’impianto HiFi dell’auto col
volume alto mentre il motore è spento. La batteria
dell’auto si scarica velocemente con il rischio di
non poter fornire energia sufficiente per l’avvio
della macchina.

4

Possibilità d’impiego

L’amplificatore WANTED-5 / 380 con cinque canali è
previsto per impianti HiFi nelle auto. Quattro canali
possono comandare altoparlanti a larga banda e
grazie ai passaalto attivabili anche dei midrange/
tweeter. In alternativa, nei canali 3 e 4 si possono
inserire dei passabanda per altoparlanti kickbass.
Per aumentare la potenza d’uscita per due canali,
due gruppi di 2 canali ciascuno possono essere col-
legati a ponte. Un canale separato con passabasso
attivabile serve per il collegamento di un subwoofer.

5

Montaggio

Prima di scegliere un posto per il montaggio occorre
considerare i seguenti punti:

Il cavo di alimentazione 12 V dalla batteria al
amplificatore deve essere il più corto possibile. È
preferibile usare lunghi cavi per gli altoparlanti e
tenere corto il cavo di alimentazione.

Anche il cavo della massa dall’amplificatore al
telaio della macchina deve essere il più corto pos-
sibile.

Per poter dissipare il calore sprigionato dall’ampli-
ficatore deve essere garantita una ventilazione
sufficiente.

Per le forze che si manifestano nelle frenate, il
punto di montaggio deve essere meccanicamente
stabile.

I fusibili e i regolatori devono essere accessibili.

1) Inserire le 4 boccole di plastica (b) in dotazione

negli incavi (a) delle due staffe di montaggio.

Inserire una boccola di plastica   

2) Montare saldamente l’amplificatore in un punto

adatto servendosi delle quattro viti.

6

Collegamenti

Il collegamento dell’amplificatore con la rete di
bordo dev’essere eseguito da personale qualifi-
cato.

Per evitare danni durante l’installazione in caso di
cortocuiti possibili, prima del montaggio scolle-
gare il polo negativo della batteria auto.

Sistemare i cavi in modo tale che l’isolamento non
possa subire danni.

Le figure 3 – 5, pagina 3 illustrano tutti i collega-
menti.

6.1 Alimentazione corrente

6.1.1 Collegamento BATT (20)
Collegare in contatto BATT con il polo positivo della
batteria auto usando un cavo adatto. Per ridurre le
perdite di tensione dovute al cavo si dovrebbero
utilizzare una sezione di 20 mm

2

min. (p. es. CPC-

200/RT*). Per proteggere la nuova linea +12 V con-
tro i cortocircuiti inserire assolutamente un fusibile
100 A (p. es. CPF-100GF*) nella diretta vicinanza
della batteria (figg. 3 – 5).

Per stabilizzare la tensione d’esercizio per l’am-

plificatore e quindi l’aumento di potenza nonché il
miglioramento sonoro, si consiglia l’uso di un con-
densatore di potenza: p. es. CPS-1000*.

6.1.2 Collegamento GND (18)
Collegare il contatto GND con la massa dell’auto o
direttamente con il polo negativo della batteria,
usando un cavo della sezione di 20 mm

2

min. (p. es.

CPC-200/SW*). Per evitare l’effetto di anelli di terra,
la massa dell’autoradio deve essere collegata allo
stesso punto in cui è collegata la massa dell’amplifi-
catore.

* della CARPOWER

a

b

10

I

F

B

CH

Summary of Contents for CARPOWER

Page 1: ...lisation Istruzioni per il montaggio Manual de instrucciones Veiligheidsvoorschriften Sikkerhedsoplysninger S kerhetsf reskrifter Turvallisuudesta 5kanalige Car HiFi Endstufe 5 Channel Car HiFi Power...

Page 2: ...hakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van CARPOWER Lees de veiligheidsvoorschriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Door de veiligheidsvoor schriften op te volgen zal een slec...

Page 3: ...R L INPUT CH3 4 SUB POWER PROTECTION FREQ LP 40 220 LEVEL 8v 100mv LEVEL LEVEL 8v 100mv 8v 100mv CH1 2 CH3 4 SUB 40 220 FREQ HP FLAT LP FLAT HP 40 220 40 150Hz to 150Hz SUB LEVEL CONTROL OFF ON FREQ H...

Page 4: ...nnte Sicherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen 22 Lautsprecheranschl sse Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Contents 1 Operating Eleme...

Page 5: ...gnetic compatibility When connecting the car HiFi power amplifier to the car battery be especially careful In case of short circuits there may be dangerously high currents Therefore prior to the conne...

Page 6: ...Auswahl geeigneter Lautspre cher unbedingt deren mechanische und elektrische Belastbarkeit im Zusam menhang mit der genutzten Endstufen leistung ber cksichtigen siehe auch technische Daten der Endstuf...

Page 7: ...einen eventuellen zu gro en Frequenzbereich berlastet werden Auch sollte die komplette Verdrahtung der Car HiFi Endstufe noch einmal auf Richtigkeit berpr ft werden Erst danach die Minusklem me der Au...

Page 8: ...versorgung 11 16 V 90 A Einsatztemperatur 0 40 C Abmessungen 245 x 65 x 545 mm Gewicht 6 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten from the driver s seat with the external control 1 accord...

Page 9: ...ble 3 x 30 A tout fusible fondu doit tre remplac par un fusi ble de m me type 22 Branchements haut parleurs Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando...

Page 10: ...Pour stabiliser la tension de fonctionnement pour l amplificateur et donc l augmentation de puissance de CARPOWER a b 2 Avvertenza di sicurezza Quest apparecchio corrisponde alla direttiva CE 89 336...

Page 11: ...pliqu e de l amplificateur voir aussi caract ri stiques techniques page 13 6 1 3 Collegamento RMT 19 L amplificatore viene acceso e spento da una tensione di comando di 12V tramite il contatto RMT Col...

Page 12: ...de sortie de la source audio devrait tre de 1 5 V au moins Avant la premi re mise sous tension allumez le filtre et r glez les fr quences de coupure grossi rement chap 7 1 de mani re viter toute surch...

Page 13: ...ns 245 x 65 x 545 mm Poids 6 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv Per una riproduzione con bassi pi o meno forti il livello dei bassi pu essere corretto con il rego...

Page 14: ...tar bien fijado en un sitio mec nicamente estable en el coche para evitar que no se destornille y no pueda ser un proyectil peligroso en caso de frenada Durante el funcionamiento se puede volver muy c...

Page 15: ...cador p gina 16 6 3 3 Altavoces graves kickbass y altavoces medio agudos La potencia mayor de salida est hallado cuando altavoces 2 o un grupo de altavoces con una impedancia total de 2 por canal est...

Page 16: ...lojo girar los reglajes LEVEL 10 y 12 en los canales 1 4 en el otro sentido Para una reproducci n de las frecuencias gra ves acentuada o discreta es posible de corregir el nivel de las frecuencias gra...

Page 17: ...t k ytt Ajon aikana nen voimakkuus ei saa est kuulemasta esim ambulanssin h lytys nt Auton moottorin ollessa pois k ynnist l kuun tele nentoistolaitteistoa suurella voimakkuu della kovin pitk aikaa ko...

Page 18: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www monacor com 09 01 02...

Reviews: