Moen TS448 Installation Manual Download Page 5

5

INS2059B - 1/16

1

L

M

2

8

A

N

9

H

1

A

N

10

2

G

H

11

3

2

1

2

1.  Connect Upper Lift Rod 

(L)

 to Lower Lift Rod 

(M)

.

2.  Tighten together.
1.  Conecte la barra de cierre vertical superior 

(L)

 a la barra de cierre vertical inferior 

(M)

.

2.  Apriételas juntas.
1.  Raccorder la tige de levage supérieure 

(L)

 à la tige de levage inférieure 

(M)

.

2.  Bien serrer le tout.

Insert Lift Rod 

(A)

 into Spout 

(N)

.

Inserte la barra de cierre vertical 

(A)

 en el surtidor 

(N)

.

Insérer la tige de levage 

(A)

 dans le bec

 (N)

.

1.  From under the sink, slide the Lift Rod Strap (

H)

 onto Lift Rod 

(A)

2.  Tighten the bolt finger tight. Final tightening will be completed during 

Step 12

.

1.  Por debajo del fregadero, deslice el tirante de la barra de cierre vertical 

(H)

 sobre la barra

  de cierre vertical 

(A)

.  

2.  Apriete el perno con los dedos. El ajuste final se completará en el 

paso 12

.

1.  Par en dessous du lavabo, faire glisser la bride de la tige de levage 

(H)

 sur la tige de levage 

(A)

2.  Serrer le boulon à la main. II faudra le serrer de facon permanente à 

l'etape 12

.

Option models TS6520 & 
TS43002.
Opción modelos TS6520 y 
TS43002.
Modèles d'options TS6520 et 
TS43002.

1.  Push Pivot Rod down.

2.  Place Pivot Rod Clip 

(G)

 over closest hole on Lift Rod Strap 

(H)

.

3.  Squeeze Pivot Rod Clip 

(G)

 and slide Pivot Rod through clip and strap holes.

1.  Empuje el pivote hacia abajo.

2.  Coloque el clip del pivote 

(G)

 sobre el agujero más cercano en el tirante de la barra de    

  cierre vertical 

(H)

.

3.  Apriete el clip del pivote 

(G)

 y deslice el pivote a través de los agujeros en el clip y en el  

 

  tirante de la barra de cierre vertical.
1.  Pousser la tige de pivotement vers le bas.

2.  Placer la bride de tige de pivotement 

(G)

 sur l'ouverture la plus proche sur la bride de    

  tige de levage 

(H)

.

3.  Serrer la bride de tige de pivotement 

(G)

 et faire glisser la tige de pivotement dans les    

  ouvertures des brides de tige de pivotement et de tige de levage.

Summary of Contents for TS448

Page 1: ...it et pour faciliter l installation Moen sugg re l utilisation des outils suivants Please Contact Moen First For Installation Help Missing or Replacement Parts USA 1 800 BUY MOEN 1 800 289 6636 Mon Fr...

Page 2: ...M O E N P N 9 9 9 1 5 F G H x2 A B C D E N I J K Models Modelos Mod les TS6520 TS43002 L M Spoutandhandlesvarybymodel Elsurtidorylosmaneralesvar anporelmodelo Lebecetlespoign esvarientselonlemod le Pa...

Page 3: ...orme jusqu ce que le tout soit bien fix 1 Apply a small amount of Lubricant F to spout shank 2 Insert hex wrench through Spout D into threaded portion of spout shank 1 Aplique una peque a cantidad de...

Page 4: ...abeadofsealantornon stainingplumber sputtytoundersideofDrainWasteSeat J 2 Insert DrainWaste Seat J into sink drain opening 3 Ensure drain assembly and drain seat connect 4 Secure items by hand tighten...

Page 5: ...12 1 Parendessousdulavabo faireglisserlabridedelatigedelevage H surlatigedelevage A 2 Serrer le boulon la main II faudra le serrer de facon permanente l etape 12 Option modelsTS6520 TS43002 Opci n mo...

Page 6: ...y res rvelo para volver a instalarlo 1 D visser l a rateur C de bec 2 Retirer l a rateur et le mettre de c t pour sa r installation ult rieure Turn on Hot and Cold water supply Checkforleaks Installa...

Page 7: ...s pour vacuer tous d bris 2 Fermer les deux poign es 1 2 16A 2 1 16B or o ou 1 Re install Aerator C to spout 2 Tighten aerator by hand until secure 1 Vuelva a instalar el aireador C en el surtidor 2 A...

Page 8: ...aparece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un...

Reviews: