INS10200 - 1/14
3
H
B
H
B
1
H
2
Install Faucet Body
(H)
into opening.
Instale el cuerpo de la mezcladora
(H)
en la abertura.
Insérer le corps du robinet
(H)
dans l'ouverture.
E
D
2
3
1
4
G
K
M
H
C
H
D
1
2
3
G
K
H
H
E
2" (51mm)
up to
2" (51mm)
hasta
51 mm
jusqu'à
Option/Opción/Option
Option 1-Thin Deck Application
Opción 1-Aplicación sobre cubierta gruesa
Option 1-Installation sur une plateforme mince
C
D
E
3
2" (51mm)
greater than
2" (51mm)
mayor de
Plus de 51 mm
E
D
Option/Opción/Option
3A
Option 2-Thick Deck Application
Opción 2-Aplicación sobre cubierta gruesa
Option 2-Installation sur une plateforme épaisse
E
D
2
3
1
4
G
K
M
H
C
H
D
1
2
3
G
K
H
H
E
2" (51mm)
up to
2" (51mm)
hasta
51 mm
jusqu'à
Option/Opción/Option
Option 1-Thin Deck Application
Opción 1-Aplicación sobre cubierta gruesa
Option 1-Installation sur une plateforme mince
C
D
E
3
2" (51mm)
greater than
2" (51mm)
mayor de
Plus de 51 mm
E
D
Option/Opción/Option
3A
Option 2-Thick Deck Application
Opción 2-Aplicación sobre cubierta gruesa
Option 2-Installation sur une plateforme épaisse
Slide support bracket
(C)
, then
mounting washer
(D)
up onto
faucet body
(H)
under sink and
secure with mounting nut
(E)
.
Hand tighten.
Deslice la ménsula de soporte
(C)
y luego la arandela de montaje
(D)
hacia arriba en el cuerpo de
la mezcladora
(H)
por debajo del
fregadero y fíjelas con la tuerca de
montaje
(E)
. Apriete a mano.
Sous l’évier, faire glisser le support
(C)
, puis la rondelle de montage
(D)
, jusqu’au corps du robinet
(H)
et fixer le tout à l’aide de l’écrou
de montage
(E)
. Serrer à la main.
The recommended mounting
procedure is to use support
bracket
(C)
with mounting
washer
(D)
. It is acceptable
to use only mounting washer
(D)
on sinks that will not
accommodate support bracket
(C)
. Install washer
(D)
and
mounting nut
(E)
as shown in
frame
3A
.
El procedimiento de montaje
recomienda usar la ménsula
de soporte
(C)
con la arandela
de montaje
(D)
. Es aceptable
usar sólo la arandela de
montaje
(D)
en fregaderos que
no tengan espacio para
la ménsula de soporte
(C)
.
Instale la arandela
(D)
y la
tuerca de montaje
(E)
como
se muestra en el cuadro
3A
.
La procédure de montage
recommandée consiste à
utiliser un support
(C)
avec une
rondelle de montage
(D)
. Il est
possible d'utiliser uniquement
une rondelle de montage
(D)
sur les éviers ne pouvant pas
être munis d'un support
(C)
.
Installer la rondelle
(D)
et
l'écrou de montage
(E)
comme
illustré à l'image
3A
.
Install Deck Gasket
(B)
into groove on bottom of Faucet Body
(H)
.
Instale el empaque de cubierta
(B)
en la ranura en la parte inferior del cuerpo de
la mezcladora
(H)
.
Installer le joint d'étanchéité de la plateforme
(B)
dans la rainure au bas du corps
du robinet
(H)
.