Moen S71709 Installation Manual Download Page 1

HELPFUL TOOLS 
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the 
use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda 
usar estas útiles herramientas. 
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen suggère 
l’utilisation des outils suivants.

Please Contact Moen First

For Installation Help, Missing or  
Replacement Parts

(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM

(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA

Por favor, contáctese primero con Moen

Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
01-800-718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.  
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.MX

Veuillez d’abord contacter Moen

en cas de problèmes avec l’installation, ou pour 
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi:
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA

INS10048B - 12/13

Installation Guide

Guía de Instalación

Guide d’installation

7285

7294

S71709

 CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:   
Always turn water supply OFF before removing existing  faucet or disassembling the valve. 
Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off 
has been accomplished.

PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA  LLAVE  MEZCLADORA:  
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. 
Abra la llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua. 

 ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET: 
Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. 
Ouvrir le robinet pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en 
eau a bien été coupée.

SINGLE HANDLE PULLOUT  

KITCHEN FAUCET

MEZCLADORA MONOMANDO PARA  

COCINA DE ALTURA AJUSTABLE  

ROBINET DE CUISINE À BEC  

RÉTRACTABLE ET UNE POIGNÉE

Style varies by model.
El estilo varía por el modelo.
Le style varie selon le modèle.

Summary of Contents for S71709

Page 1: ...nquante ou de rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi de 7 h 30 à 19 h HE WWW MOEN CA INS10048B 12 13 Installation Guide Guía de Instalación Guide d installation 7285 7294 S71709 CAUTION TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut off has ...

Page 2: ...NOTA Elsurtidoryelmonomandovaríanporelmodelo REMARQUE lebecetlapoignéevarientselonlemodèle J B For S71709 1 PlaceDeckGasket B ontobaseofFaucetBody H aligningribsonfaucettoslotson DeckGasket 2 Placeintosinkhole NOTE Installwithhandleonrightsideonly 1 Coloque el empaque de cubierta B en la base del cuerpo de la mezcladora H alineando las nervaduras en la mezcladora a las ranuras del empaque de cubie...

Page 3: ...erta menos de 12 7mm Épaisseur de plate forme inférieure à 13 mm 1 2 13mm less than 1 2 13mm menos de moins de 13 mm D C E E D 2A ForThin Deck Installation Slide the Support Bracket C over all hoses and the Mounting Bracket D over the Spout Hose N and up the shank of the Faucet Body A Hand tighten the Mounting Nut E onto shank ForThick Deck Installation Slide the Mounting Bracket D over the Spout ...

Page 4: ...Tighten Mounting Nut E with InstallationTool A Use screwdriver through hole in InstallationTool A to tighten firmly Aprietelatuercademontaje E conlaherramientadeinstalación A Useundestornillador atravésdelagujeroenlaherramientadeinstalación A paraapretarfirmemente Serrer l écrou de montage E avec l outil d installation A Utiliser un tournevis dans le trou de l outil d installation A pour serrer fe...

Page 5: ...ud Cold Frio Froid 3 3 L 7 L L K K G 2 1 H 3 ATTENTION ATENCIÓN MISE EN GARDE For the best performance of your new pullout faucet Moen recommends the following Maintain 8 x 8 clear area for the hose and weight to travel free of any moveable items including bottles cleaning supplies etc See Illustration If non moveable pipes or other fixtures are interfering consider repositioning the weight higher...

Page 6: ...let run for 15 seconds then turn off Abra la mezcladora y deje correr el agua durante 15 segundos luego ciérrela Ouvrir le robinet et laisser couler l eau pendant 15 secondes puis le fermer 2 3 1 Discard Descarte Jeter 10 J K J 1 Remove protective cap from SprayWand J 2 Attach SprayWand J to Pulldown Hose K 3 Finger tighten 1 Retire la tapa protectora de la varilla rociadora J 2 Fije la varilla ro...

Page 7: ...sser d un mode à l autre fermer la poignée puis l ouvrir de nouveau Unscrew Pulldown Hose K from SprayWand J and remove screen and o ring Desenrosque la manguera extensible K de la varilla rociadora J y retire el filtro y el anillo de caucho Dévisser le tuyau rétractable K du bec de pulvérisation J et enlever le filtre et le joint torique Rinse debris from screen Enjuague los residuos del filtro R...

Page 8: ...cia a partir de la fecha que aparece en la nota de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños causados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista...

Reviews: