Moen ONE-HANDLE KITCHEN FAUCET Installation Manual Download Page 3

INS2216 - 8/13

E

N

D

A

1/2" (13mm)

less than

1/2" (13mm)

menos de

1/2" (13mm)

moins que

C

D

E

E

1/2" (13mm)

greater than

1/2" (13mm)

más de

1/2" (13mm)

plus grand que

D

Thin deck /

Cubierta fina 

Plateforme mince /

Thick deck /

Plateforme èpaisse / Cubierta gruesa

C

3

Option/Opción/Option

O

P

A

option

option

opción

B

O

P

A

B

1

2

For Thin Deck Installation

Slide the Support Bracket 

(C)

 over all hoses and the Mounting Bracket 

(D)

 over the Spout 

Hose 

(N)

 and up the shank of the Faucet Body 

(A)

. Hand tighten the Mounting Nut 

(E)

 

onto shank.

For Thick Deck Installation

Slide the Mounting Bracket 

(D)

 over the Spout Hose 

(N)

 and up the shank of the Faucet 

Body 

(A)

. Hand tighten the Mounting Nut 

(E)

 onto shank.

Para instalación sobre cubierta delgada

 

Deslice la ménsula de soporte 

(C)

 sobre todas las mangueras y la ménsula de montaje 

(D)

 sobre la manguera del surtidor 

(N)

 y hacia arriba por el tubo roscado del cuerpo de la 

mezcladora 

(A)

. Apriete a mano la tuerca de montaje 

(E)

 sobre el tubo roscado.

Para instalación sobre cubierta gruesa

Deslice la ménsula de montaje 

(D)

 sobre la manguera del surtidor 

(N)

 y hacia arriba por 

el tubo roscado del cuerpo de la mezcladora 

(A)

. Apriete a mano la tuerca de montaje 

(E)

 

sobre el tubo roscado.

Pour installation sur un comptoir mince

Faire glisser le support 

(C)

 sur tous les tuyaux et le support de montage 

(D)

 sur le tuyau 

du bec 

(N)

 et vers le haut sur la tige du corps de robinet 

(A)

. Serrer l’écrou de montage 

(E)

 

à la main sur la tige.

Pour installation sur un comptoir épais

Faire glisser le support de montage 

(D)

 sur le tuyau du bec 

(N)

, puis vers le haut sur la 

tige du corps de robinet 

(A)

. Serrer l’écrou de montage 

(E)

 à la main sur la tige.

Deck Plate Installation

Place Faucet Body Gasket 

(B)

 onto opening, followed by Faucet Body 

(A)

.

Optional:

Place Deck Plate Gasket 

(P)

 onto opening, followed by the Deck Plate 

(O)

Slide Faucet Body Gasket 

(B)

 over hoses onto Faucet Body 

(A)

.

Instalación con placa de cubierta

 

Coloque Cuerpo de la mezcladora Empaque 

(B)

 en la abertura, seguido del cuerpo de la 

mezcladora 

(A)

.

Optativo:

Coloque el empaque de la placa de cubierta 

(P)

 en la abertura, seguido de la placa de cubierta 

(O)

Deslice el empaque del cuerpo de la mezcladora 

(B)

 sobre las mangueras hasta el cuerpo de la 

mezcladora 

(A)

.

Installation de la plaque de comptoir

Placer le joint d’étanchéité du corps du robinet 

(B)

 dans l’ouverture, puis y placer le corps du 

robinet 

(A)

.

Facultatif :

Placer le joint d’étanchéité de la plaque de comptoir 

(P)

 dans l’ouverture, puis y placer la plaque 

de comptoir 

(O)

Faire glisser le joint d’étanchéité du corps du robinet 

(B)

 sur les tuyaux, puis dans le corps du 

robinet 

(A)

.

OR

Summary of Contents for ONE-HANDLE KITCHEN FAUCET

Page 1: ...oen en cas de probl mes avec l installation ou pour obtenir toute pi ce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 Du lundi au vendredi de 7 h 30 19 h HE WWW MOEN CA HERRAMIENTAS TILES Para que el cambio...

Page 2: ...t A Cuerpo de la mezcladora B Empaque del cuerpo de la mezcladora C M nsula de soporte D M nsula de montaje E Tuerca de montaje F Protector de la manguera G Herramienta de instalaci n H Rociador later...

Page 3: ...obre el tubo roscado Pour installation sur un comptoir mince Faire glisser le support C sur tous les tuyaux et le support de montage D sur le tuyau du bec N et vers le haut sur la tige du corps de rob...

Page 4: ...du guide tuyau J sur le guide tuyau I Placer sur le trou de l vier 2 Visser l crou de montage K sur le guide tuyau I 3 Serrer la main 6 1 Slide the Hose Protector F over the Spout Hose N and onto the...

Page 5: ...r le manchon protecteur Turn hot and cold shutoff valves to the on position Check for leaks Attach Product Identification Label R as shown Abra las v lvulas de cierre fr a y caliente Verifique si hay...

Page 6: ...o con la herramienta del aireador Q provista con modelos selectos Pour vacuer les d bris de la plomberie retirer l a rateur S en le d vissant la main ou en utilisant l outil pour a rateur Q fourni av...

Page 7: ...INS2216 8 13 7...

Page 8: ...ece en la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un erro...

Reviews: