Moen INS10671 Installation Manual Download Page 5

INS10671 - 9/17

5

Insert Side Spray 

(A) 

hose into Hose Guide 

(C)

 until seated.

Inserte la manguera del rociador lateral 

(A)

 en la guía de la manguera 

(C)

 hasta que asiente.

Insérer le tuyau du rince-légumes latéral 

(A)

 dans le guide-tuyau 

(C)

 jusqu’à ce que le tout soit 

bien en place.

To secure the Faucet Assembly 

(B)

, thread Mounting Bar 

(F)

, Spacer 

(G)

, and Mounting Nut 

(H)

 

to each mounting shank. Tighten with a wrench until secure.
Para asegurar el conjunto de la mezcladora 

(B)

, enrosque la barra de montaje 

(F)

, el buje 

(G)

, y 

la tuerca de montaje 

(H)

 a cada tubo roscado de montaje. Apriete con una pinza hasta que 

quede firme.
Pour fixer l’assemblage du robinet 

(B)

, visser la barre de montage 

(F)

, l’entretoise 

(G)

 et l’écrou 

de montage 

(H)

 sur chaque tige de montage. Serrer à l’aide d’une clé jusqu’à ce que le tout soit 

bien fixé.

Place Faucet Assembly 

(B)

 into the deck holes until seated.

Coloque el conjunto de la mezcladora 

(B)

 en los agujeros de la cubierta hasta que asiente.

Placer l’assemblage du robinet 

(B)

 dans les ouvertures de la plateforme et jusqu’à ce qu’il soit 

bien en place.

1.  Insert Hose Guide 

(C)

 into deck plate hole.

2.  Thread Mounting Hardware 

(E)

 underneath deck.

3.  Secure by hand until tight.
1.  Inserte la guía de la manguera 

(C)

 en el agujero en la placa de cubierta.

2.  Enrosque la ferretería de montaje 

(E)

 debajo de la cubierta.

3.  Asegúrela a mano hasta que quede apretada. 
1.  Insérer le guide-tuyau 

(C)

 dans l’ouverture de la plaque de comptoir.

2.  Visser la quincaillerie de montage 

(E)

, sous le comptoir.

3.  Serrer à la main jusqu’à ce que le tout soit bien serré.

B

B2

B

B3

G

F

H

C

1

2

E

B4

C

3

A

B5

C

E

Summary of Contents for INS10671

Page 1: ... COM Canada 1 800 465 6130 WWW MOEN CA Por favor contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación piezas faltantes o de recambio 011 52 800 718 4345 WWW MOEN COM MX Veuillez d abord contacter Moen En cas de problèmes avec l installation ou pour obtenir toute pièce manquante ou de rechange 1 800 465 6130 WWW MOEN CA INS10671 9 17 ONE HANDLE KITCHEN FAUCET Your faucet may not look the s...

Page 2: ...Fbeforeremovingexistingfaucetordisassemblingthe valve Openfaucethandletorelievewaterpressureandensurethatcompletewatershut off hasbeenaccomplished PRECAUCIÓN CONSEJOSPARACAMBIARLALLAVEMEZCLADORA SiempreCIERRElatomadeaguaantesdequitarlallaveexistenteodesmontarla válvula Abralallaveparaliberarlapresión yasegúresedequeestébiencerradaelagua ATTENTION SUGGESTIONS POUR ENLEVER L ANCIEN ROBINET Toujoursc...

Page 3: ...nslesouverturesdelaplateformeetjusqu àcequ ilsoit bienenplace Followinstructionsthatrepresentthesprayplacementper Faucetstyle A2 A7 4holeapplication B2 B7 3holeapplication spray in deck Sigalasinstruccionesquerepresentanlacolocacióndelrociadordeacuerdoal estilodemezcladora A2 A7 aplicaciónde4agujeros B2 B7 aplicaciónde3agujeros rociadorencubierta Suivrelesdirectivescorrespondantàvotrerobinetenfonc...

Page 4: ...deraccordrapide I 2 Insérerletuyaudurince légumeslatéral A dansl adaptateurderaccordrapide I et pousserleplusloinpossible jusqu àcequevousentendiezun clic Tirerpourtester l enclenchement 3 Raccorderl adaptateurderaccordrapide I àl assemblagederobinet B commeillustré 4 Insérerl adaptateurderaccordrapide I pousserleplusloinpossiblejusqu àcequevous entendiezun clic Tirerpourtesterl enclenchement Inse...

Page 5: ...entretoise G etl écrou demontage H surchaquetigedemontage Serreràl aided unecléjusqu àcequeletoutsoit bienfixé PlaceFaucetAssembly B intothedeckholesuntilseated Coloqueelconjuntodelamezcladora B enlosagujerosdelacubiertahastaqueasiente Placerl assemblagedurobinet B danslesouverturesdelaplateformeetjusqu àcequ ilsoit bienenplace 1 InsertHoseGuide C intodeckplatehole 2 ThreadMountingHardware E under...

Page 6: ...ada 3 Conecteeladaptadordeconexiónrápida I alconjuntodelamezcladora B comose muestra 4 Asegureeladaptadordeconexiónrápida I insertándolotodoloposiblehastaoírunclic Tiredeélparaprobarsiestáenganchado 1 Raccorderlerince légumeslatéral A àl adaptateurderaccordrapide I 2 Insérerletuyaudurince légumes A dansl adaptateurderaccordrapide I enpoussant leplusloinpossiblejusqu àcequevousentendiezun clic Tire...

Page 7: ...ndant15secondes 2 Fermerensuitelapoignée Toflushdebrisfromtheplumbingsystem RemovetheAerator L byunthreadingbyhandor byusingtheincludedAeratorTool K providedwithselectmodels Paraenjuagarlabasuradelsistemadetuberías Retireelaireador L desenroscándoloamano oconlaherramientadelaireador K provistaconmodelosselectos Pourévacuerlesdébrisdelaplomberie retirerl aérateur L enledévissantàlamainouen utilisan...

Page 8: ...ota de compra Esta garantía es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garantía los daños cau sados por un error de instalación abuso del producto mal uso del mismo o uso de limpiadores que contengan abrasivos alcohol u otros solventes orgánicos ya sea por parte del contratista compañía de servicio o usted mismo Moen no...

Reviews: