Moen Colinet TS44102BG Manual Download Page 2

CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:  

Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open 
faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been 
accomplished.

PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA: 

Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la 
llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua. 

ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L’ANCIEN ROBINET:

Toujours couper l’alimentation en eau avant d’enlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet 
pour libérer la pression d’eau et pour s’assurer que l’alimentation en eau a bien été coupée.

2

Icon Legend/Leyenda de Iconos/

Légende des icônes

Above sink

Encima del lavabo

Au-dessus de l’évier

Warning

Advertencia

Avertissement

Below sink

Debajo del fregadero

 Sous l’évier

Parts List

A.  Upper Lift Rod
B.  Lower Lift Rod
C.  Cardboard Piece - 2” X 

1.5” (Not included)

D.  Handle Assembly (x2)
E.  Handle Escutcheon (x2)
F.  Pivot Rod Clip
G.  Lift Rod Strap

H.  Lubricant 
I.  Spout
J.  Spout Escutcheon (x2)
K.  Aerator Tool
L.  Hex Wrench (7/32”)
M.  Drain Plug
N.  Drain Waste Seat

Lista de piezas

A.  Barra de cierre vertical 

superior

B.  Barra de cierre vertical 

inferior

C.  Trozo de cartón de 2” X 

1.5” (No incluida)

D.  Conjunto de la manija 

(x2)

E.  Chapetón de la manija 

(x2)

F.  Clip del pivote
G.  Tirante de la barra de 

cierre vertical

H.  Lubricante
I.  Surtidor
J.  Chapetón de la boquilla 

(x2)

K.  Herramienta del aireador
L.  Llave hexagonal de 7/32”
M.  Tapón de desagüe
N.  Asiento del desagüe

Liste des pièces

A.  Tige de levage supérieure
B.  Tige de levage inférieure
C.  Morceau de carton de 2 

po X 1.5 po (Non inclus)

D.  Assemblage de poignée  

(2)

E.  Rosace de poignée (2)
F.  Bride de la tige de 

pivotement

G.  Bride de la tige de levage

H.  Lubrifiant 
I.  Bec
J.  Rosace du bec (2)
K.  Outil pour aérateur
L.  Clé hexagonale de 7/32 

po

M.  Bouchon de bonde
N.  Siège de bonde

Note: Spout and handles vary by model. 

Nota: El surtidor y los manerales varían por el modelo.

Remarque : Le bec et les poignées varient selon le modèle.

    For T6222 model, some finishes include extra handle & spout 

escutcheons to choose which finish you prefer.

  Algunos acabados que se ofrecen para para las llaves del modelo T6222 incluyen 

manijas adicionales y chapetones de boquilla para elegir el acabado que prefiera. 

Certains finis offerts des robinets du modèle T6222 comprennent des  rosaces de 

poignée et de bec supplémentaires afin de vous permettre de choisir le fini préféré 

de celles-ci.

A

B

C

(x2)

D

(x2)

I

I

L

7/32”

M

D

F

G

H

K

N

E

(x2)

J

(x2)

Summary of Contents for Colinet TS44102BG

Page 1: ...stilo var a por el modelo Cette image n est offerte qu titre indicatif seulement Le style varie selon le mod le PLEASE CONTACT MOEN FIRST For Installation Help Missing or Replacement Parts USA 1 800 B...

Page 2: ...A Barra de cierre vertical superior B Barra de cierre vertical inferior C Trozo de cart n de 2 X 1 5 No incluida D Conjunto de la manija x2 E Chapet n de la manija x2 F Clip del pivote G Tirante de l...

Page 3: ...irection if applicable Tighten base of Handle Assembly D x2 to deck until secure Mantenga el conjunto del maneral D x2 en posici n cerrado aline ando la direcci n del cepillado si es necesario Apriete...

Page 4: ...de bonde M dans le si ge de bonde N 4 1 4 1 Haga un ajuste final de la tuerca del desag e con una pinza o llave ajustable 2 Aseg rese de que la abertura en el cuerpo del desag e quede mirando hacia la...

Page 5: ...en dessous de la plateforme visser la tige de levage inf rieure B dans la tige de levage sup rieure A 2 Retirer le carton C 1 Insert Lift Rod A B into Lift Rod Strap G 2 Tighten Lift Rod Strap G by h...

Page 6: ...K 2 Haga correr el agua fr a y caliente durante 15 segundos 3 Cierre los manerales 4 Vuelva a colocar el aireador 1 Loosen bolt on Lift Rod Strap G 2 Adjust Lift Rod A B so Drain Plug Cap M is open 1...

Page 7: ...la nota de compra Esta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un error de i...

Page 8: ...sta garant a es amplia en el sentido que cubre el reemplazo de todas las partes y acabados defectuosos Sin embargo se excluyen de esta garant a los da os causados por un error de instalaci n abuso del...

Reviews: