background image

4/4

Moeller GmbH, Industrieautomation, D-53105 Bonn
© 2004 by Moeller GmbH

Änderungen
vorbehalten

11/05 AWA1230-2214

  

12271767/MDC Doku/DM

Printed in the Federal Republic of Germany (

0

1/0

6

)

11/05 AW

A

1230

-2214

Bei dem Einatz von kurzschlussfesten Leitungen muss keine Sicherung eingesetzt werden. – A fuse is not necessary when using cables which are protected against short-circuit.
En cas d’utilisation de câbles protégés contre les courts-circuits, il n’est pas nécessaire de faire appel à un fusible. – Non è necessario un fusibile quando si utilizzano cavi a prova 
di corto circuito. – 

Bezpiecznik nie jest konieczny, je

ż

eli przewody zosta

ł

y zabezpieczone przed zwarciem

 

                       

 

– 

При использовании устойчивых к коротким замыканиям  проводов 

предохранитель не должен быть задействован. – 

Leistungsschalter

 mit Fehlerstromauslösung – 

Circuit-breakers

 with residual-current release – 

Disjoncteurs

 avec déclenchement sur courant de défaut

Interruttori automatici di potenza

 con sgancio differenziale – 

Wy

łą

cznik instalacyjny

 

  

z wyzwalaczem r

óż

nicowo-pr

ą

dowym

Силовой выключатель

 со срабатыванием аварийного тока

 

– 

Auslösung Leistungsschalter mit Arbeitsstromauslöser, möglicher externer Reset des 
Relais durch Taster (Öffner)

Trip of circuit-breakers with shunt release and possible external reset of 

the relay by a pushbutton (NC contact)

Déclenchement du disjoncteur avec déclencheur à émission de tension, possibilité de 
réarmement externe du relais par bouton-poussoir (contact O)

Sgancio interruttore automatico di potenza con sganciatore a lancio di corrente,
possibile reset esterno del relè tramite pulsante (contatto NC)

Wyzwolenie wy

łą

cznika przez wyzwalacz wzrostowy i mo

ż

liwy zewn

ę

trzny

reset przeka

ź

nika za pomoc

ą

 przycisku (styk NC).

Срабатывание аварийного выключателя от реле рабочего тока, возможный 
внешний сброс реле с помощью клавиши (размыкающего контакта)

Auslösung Leistungsschalter mit Unterspannungsauslöser, möglicher externer Reset 
des Relais durch Taster (Öffner)

Trip of circuit-breakers with undervoltage release and possible external reset of the 
relay by a pushbutton (NC contact)

Déclenchement du disjoncteur avec déclencheur à manque de tension, possibilité de 
réarmement externe du relais par bouton-poussoir (contact O)

Sgancio interruttore automatico di potenza con sganciatore di minima tensione,
possibile reset esterno del relè tramite pulsante (contatto NC)

Wyzwolenie wy

łą

cznika przez wyzwalacz podnapi

ę

ciowy i mo

ż

liwy zewn

ęt

rzny 

reset za pomoc

ą

 przycisku (styk NC)

Срабатывание аварийного выключателя от реле низшего напряжения, 
возможный внешний сброс реле с помощью клавиши (размыкающего 
контакта)

L1 L2 L3

PFR-W

LOAD

N

PFR-W...

I

n

 d2

mm

20

F

 

50 A

F

 

13

30/35

 

F

 

150 A

 

F

 

20/23

70

F

 

400 A

F

 

47

105

F

 

650 A

F

 

70

140

F

 

1200 A

F

 

93

210

F

 

1800 A

F

 

140

PFR-WMA-...

I

n

 >

d2 >

5

6

7

8

1

2

3

4

L1

1S1

6 A

1S2

L2 L3

N

PFR-W

LOAD

NZM.-XA...

C2

C1

-S.

5

6

7

8

1

2

3

4

L1

1S1

6 A

1S2

L2 L3

N

PFR-W

LOAD

NZM.-XU...

D2

D1

-S.

<

Summary of Contents for PFR-5 Series

Page 1: ...тановка задержки переключения e Test l Auslösung Test tripping Test déclenchement Prova di intervento T est wyzwolenie Тест на отключение f Reset Raz Reset Сброс PFR 5 Statusbeschreibung der LEDs Descrizione stato dei LED Erdschluss LED blinkt Erdschluss Strom kleiner als eingestellt Blinkfrequenz 2 sec 25 50 IDn A Blinkfrequenz 1 sec 50 75 IDn A Blinkfrequenz 0 5 sec 75 100 IDn A LED contatto a t...

Page 2: ...kodzony lub przerwane połączenie pomiędzy transformatorem a przekaźnikiem Description d état des DEL Описание состояния светодиодов DEL défaut à la terre allumée relais enclenché défaut à la terre DEL défaut à la terre allumée et clignotement DEL tension détection d un défaut transformateur transformateur défectueux ou liaison relais et transformateur coupée Светодиод замыкания на землю вкл Реле в...

Page 3: ...32 66 70 o W105 170 146 38 94 105 o W140 220 196 48 5 123 140 o W210 299 284 69 161 210 o Typ F G H I J mm W20 32 60 24 46 o 21 o W30 32 70 30 59 o 30 o d 1 d1 f 1 5x d2 d2 L1 L2 L3 M PFR W PFR W In d2 mm 20 F 50 A F 13 30 35 F 100 A F 20 23 70 F 200 A F 47 105 F 250 A F 70 140 F 630 A F 93 210 F 800 A F 140 PFR WMA IA In 4 ...

Page 4: ...déclencheur à émission de tension possibilité de réarmement externe du relais par bouton poussoir contact O Sgancio interruttore automatico di potenza con sganciatore a lancio di corrente possibile reset esterno del relè tramite pulsante contatto NC Wyzwolenie wyłącznika przez wyzwalacz wzrostowy i możliwy zewnętrzny reset przekaźnika za pomocą przycisku styk NC Срабатывание аварийного выключателя...

Reviews: