background image

3/13

06/04 AW

A

8230

-1938

Montage – Mounting – Montaggio – Montaje – Монтаж – 

 

Warnung!

 

Nur im spannungsfreien Zustand öffnen!

Warning!

 

Only open in de-energized state!

Avertissement !

 

N’ouvrir qu’en absence de tension !

Avvertimento!

 

Aprire solo se l’apparecchio è spento!

¡Advertencia!

 

¡Sólo se debe abrir en ausencia de tensión!

Предупреждение!

 

Открывать только в свободном от напряжения 
состоянии!

1

2

3

1

1

2

2a

O

mm

Nm

ft lbs

6

M5

4

3

7 M6

4.9

3.6

10 M8

8.8

6.5

DV6-340-30K

.

.

DV6-340-132K

2b

1

1

Summary of Contents for DV6-320

Page 1: ...lectric current Danger to life Only skilled or instructed persons may carry out the following operations Tension lectrique dangereuse Seules les personnes qualifi es et averties doivent ex cuter les t...

Page 2: ...229 396 376 210 5 7 12 DV6 340 18K5 256 229 396 376 210 5 7 12 DV6 340 22K 256 229 396 376 210 5 7 12 DV6 340 30K 310 265 540 510 202 10 20 DV6 340 37K 390 300 550 520 255 2 10 30 DV6 340 45K 390 300...

Page 3: ...d ffnen Warning Only open in de energized state Avertissement N ouvrir qu en absence de tension Avvertimento Aprire solo se l apparecchio spento Advertencia S lo se debe abrir en ausencia de tensi n 1...

Page 4: ...M4 4 5 1 5 1 DV6 340 5K5 2 5 14 13 M5 5 5 2 5 1 DV6 340 7K5 4 10 17 M5 5 5 2 5 1 DV6 320 11K 6 8 17 M6 6 5 4 9 1 DV6 340 11K 6 8 17 M6 6 5 4 9 1 DV6 340 15K 10 6 17 M6 6 5 4 9 1 DV6 340 18K5 16 6 18...

Page 5: ...ennes les convertisseurs de fr quence et leurs accessoires ne doivent tre mis en service que s il a t v rifi que la machine r pond bien aux exigences de la directive machines 89 392 EWG Attenzione Nel...

Page 6: ...being used a Jonction interne Oter en cas d utilisation d une inductance indirecte a Collegamento interno Rimuovere il collegamento per l inserimento dell induttanza a Conexi n interna Retirar al apl...

Page 7: ...36 U I L R 100 250 V h 0 2 A 1 A 5 30 V H 0 2 A 1 A 8 FW P24 H O L ZB4 102 KS1 15 M4 PE 2 Cu 2 5 mm PES PES 1 2 3 M R1 REV FWD 4K7 M F 20 m h ZB4 102 KS1 muss separat bestellt werden ZB4 102 KS1 must...

Page 8: ...D 5 P24 FF2 6 FF1 7 PLC CM1 TH FM 24 V F 100 mA REV 8 10 V PWM F 1 2 mA Ri O2 OI O H RB AM AMI L 4 20 mA F 250 O 8 bit 4 20 mA R B 250 O 10 10 V DC R i 10 kO 12 bit 0 V 0 10 V DC F 2 mA 8 bit 0 10 V D...

Page 9: ...DC R Br PE L3 L2 L1 RO TO 3 K1 J51 RST AT JOG FRS 2CH 3 4 5 1 2 6 13 14 15 11 12 FF2 FF1 REV 7 8 FW FWD PLC CM1 FM AMI H O OI L O2 AM TH CM2 P24 24 V RJ 45 RS 422 SN RP SN SP RS 485 i PTC 10 V PWM 4 2...

Page 10: ...M4 1 2 3 SN SP RP SN M3 n mm2 AWG mm mm Nm ft lbs 1 x 0 14 1 5 6 16 6 0 4 x 2 5 0 5 0 6 0 38 2 x 0 14 0 75 6 0 4 x 2 5 0 5 0 6 0 38 T R A SP SN RP SN SP SN RP SN T R B 100 O T R A SP F 1200 m SN RP S...

Page 11: ...loigner les c bles de commande et de r seau des c bles puissance Relier le blindage au PE en assurant de grandes surfaces de contact Montaggio secondo CEM Disporre i cavi comandi e di alimentazione se...

Page 12: ...ment avec console de param trage Funzionamento con tastierino Operar con teclado LCD RUN RUN PRG ALARM POWER Hz V A kW MIN MAX PRG ENTER POWER Hz POWER PRG POWER PRG PRG 6 x 6 x PRG PRG PRG ENTER POWE...

Page 13: ...K model Warning Suitable for use on a circuit capable of delivering not more than 10 000 rms symmetrical amperes 480 V maximum For DV6 340 models Warning Field wiring connections must be made by a UL...

Reviews: