165
7.
FORBINDELSER
Forbindelsernes position og mål er anført i
installationsskemaet der findes sidst i denne
vejledning.
FORBINDELSE TIL GASFORSYNINGEN
Kontrollér, om apparatet er forindstillet til den type
gas, som anvendes til dens forsyning. Kontrollér
anvisningerne, der er anført på de pågældende
kuponer, der er fastsat på emballagen og på
apparatet.
Tilpas, om nødvendigt, apparatet til den anvendte
gastype. Følg anvisningerne i det følgende afsnit
”Tilpasning til en forskellig gastype”.
På topapparaterne, er der desuden en tilslutning
bagtil. Løsn den pågældende prop og fastspænd den
tætsluttende på den forreste tilslutning.
På apparatets øvre del, installer en afspærringshane
med hurtig lukning på et nemt tilgængeligt sted.
Der må ikke anvendes forbindelsesrør med en
diameter, der er mindre i forhold til apparatets
gasforbindelse.
Kontrollér efter tilslutningen, at der ikke er læk på
forbindelsespunkterne.
FORBINDELSE TIL EL-NETTET
Kontrollér, at apparatet er forindstillet til drift med
den forudsete spændings- og frekvensforsyning.
Kontrollér anvisningerne på apparatets dataskilt og
på
skiltet,
der
sidder
tæt
ved
forbindelsesklemkassen.
Installer oven på udstyret på et let tilgængeligt sted,
en omnipolær frakoblingsanordning, med en
åbningsafstand mellem kontakterne der muliggør
en
fuldstændig
frakobling
med
en
overspændingskategori af III tilstand.
Anvend
et
fleksibelt
forsyningskabel,
med
gummiisolering og karakteristikker der mindst er af
H05 RN-F typen.
Forbind forsyningskablet til klemkassen, som vist på
skemaet der leveres sammen med apparatet.
Lås forsyningskablet med en kabelklemme.
Beskyt det udvendige forsyningskabel der fører til
apparatet med et rør i metal eller i stiv plastik.
Hvis forsyningskablet er beskadiget, skal det
udskiftes af konstruktøren eller af den pågældende
tekniske
bistandsservice,
eller
under
alle
omstændigheder af en person med lignende
kvalifikationer, for at undgå alle risici.
SYMBOLET
”FARLIG
SPÆNDING” ER FASTSAT PÅ
PANELERNE DER GIVER
ADGANG
TIL
DELENE
UNDER SPÆNDING.
JORDFORBINDELSE OG MED ÆKVIPOTENTIEL
BINDING
Forbind et strømforsynede apparat til et effektivt
jordstik. Forbind jordlederen til klemmen med
symbolet , der findes tæt ved klemkassen hvor
linjen ankommer.
Forbind
metalstrukturen
af
det
elektrisk
strømforsynede apparat til en ækvipotentiel
binding. Forbind lederen til klemmen med symbolet
, der findes på bundens udvendige del.
FORBINDELSE TIL VANDNETTET
Apparatet forsynes med drikkevand. Vandets
trykforsyning skal være indbefattet mellem 150 kPa
og 300 kPa. Anvend en reduktionsventil hvis
forsyningstrykket er højere end det angivne
maksimale tryk.
Installer oven for apparatet, på et let tilgængeligt
sted et mekanisk filter og en afspærringshane.
Udluft koblingsrørene for at fjerne eventuelt
jernaffald før filteret og apparatet tilsluttes.
Luk koblingerne, der ikke er forbundet med en
tætsluttende prop.
Kontrollér efter tilslutningen, at der ikke er læk på
forbindelsespunkterne.
FORBINDELSE TIL VANDAFLØBENE
Udtømningskanalerne skal udføres med materialer,
i stand til at modstå en temperatur på 100 °C.
Bundet af apparatet skal ikke rammes af dampen,
der dannes ved udtømning af det varme vand.
Der skal være et guldafløb med rist og vandlås
under grydernes afløbshane og foran braiseren.
8.
TILPASNING TIL EN
FORSKELLIG
GASTYPE
På tabellen TAB1 anføres:
- De gasser, som det er muligt at bruge til apparatets
drift.
- Dyserne og justeringerne for alle de gastyper, som
det er muligt at anvende.
Summary of Contents for 70/40 PCG Series
Page 38: ...38 RU I...
Page 39: ...39 1 PE PP 90 2...
Page 40: ...40 II 3 4 5 6 10 TAB 5...
Page 41: ...41 A B C M5 D 180 E M5x40 E A1 A1 B21 B21 B11 B11 150 155 300 C 3 7 III H05 RN F...
Page 42: ...42 150 300 o 100 C 8 TAB1 TAB1 TAB1 UM A UP Um UM TAB1 UM...
Page 44: ...44 9 0 1 PP TAB2 III 10...
Page 45: ...45 11 6 6 150 400 10 250 500 20...
Page 46: ...46 12 20 13...
Page 47: ...47 20 14 0 15...
Page 48: ...48 0 0 16...
Page 49: ...49 0 0 17 60 IV 18...
Page 50: ...50 V 19 20 21 22...
Page 51: ...51 23...
Page 52: ...52 3 10...
Page 53: ...53 M8 10...
Page 54: ...54 10 24 25...
Page 70: ...70...
Page 161: ...161 motor Propeler...
Page 177: ...177 SA I...
Page 178: ...178 1 PE PP 90 2 II 3...
Page 179: ...179 4 5 6 10 TAB 5 A B C M5 D 180...
Page 180: ...180 M5 40 E A1 A1 B21 B21 B11 B11 150 155 300 3 7 H05 RN F...
Page 181: ...181 150 300 100 8 1 1 1 UM A UP Um UM 1 UM UM 1 UM 10 R...
Page 182: ...182 UP 1 R UM 1 UM V A 1 V UM 1 UM R UP 1 R V UM Z 1 UM Z Z A 1 V R UP 1 R...
Page 183: ...183 9 0 1 PP 2 III 10...
Page 184: ...184 11 6 6 150 400 10 250 500 20 off 12...
Page 185: ...185 20 off 13...
Page 186: ...186 20 off 14 0...
Page 187: ...187 15 0 0 16...
Page 188: ...188...
Page 189: ...189 0 0 17 60 IV 18...
Page 190: ...190 V 19 20 21 22 a...
Page 191: ...191 a a...
Page 192: ...192 23...
Page 193: ...193 10...
Page 194: ...194 M8 10...
Page 195: ...195 10 24 25...
Page 196: ...196...
Page 198: ...198...
Page 199: ...199...
Page 200: ...200...
Page 201: ...201...
Page 202: ...202...
Page 203: ...203...
Page 204: ...204...
Page 205: ...205...
Page 206: ...206...
Page 207: ...207...
Page 208: ...208...
Page 209: ...209...
Page 210: ...210...
Page 211: ...211...
Page 212: ...212...
Page 213: ...213...
Page 214: ...214 VII FIG IMAGE RYSUNKI FIGURER FIGURER BR K FIGURI...
Page 215: ...215...
Page 216: ...216...
Page 217: ...217...
Page 218: ...218...