background image

Ladegerät-Kontrollleuchte:

Die Ladezeit beträgt in der Regel 2 bis 8 Stunden.

9. 

AUFLADEN VON LITHIUM-BATTERIEN

Elektrischer Rollstuhl Troya

ES EN FR

IT DE PT NL SW PL DK

10

Zum Laden über den Joystick:

Silla de ruedas eléctrica Troya

ES EN FR IT

DE PT

8

MÉTODO 

1

    Para cargar a través del joystick:

MÉTODO 

2

    Para cargar por cable (se cargan directamente las baterías de litio):

9.

 CARGA DE LAS BATERÍAS DE LITIO

1

2

3

1

2

3

Luz de indicador del cargador: 

Luz roja:

 Encienda la silla y desconecte las baterías.

Luz naranja:

Cargando.

Luz verde:

Completamente cargadas.

PRECAUCIÓN:

1.
2.
3.
4.

Solo para uso en interiores, no la exponga a la lluvia.
Desconecte la alimentación antes de quitar el cargador de las baterías.
Coloque el cargador en un área bien ventilada durante la carga.
Use el cargador solo con baterías de litio de 24V.

METHODE 

2

METHODE 

1

Für das Laden per Kabel (Lithium-Batterien werden direkt geladen):

Silla de ruedas eléctrica Troya

ES EN FR IT

DE PT

8

MÉTODO 

1

    Para cargar a través del joystick:

MÉTODO 

2

    Para cargar por cable (se cargan directamente las baterías de litio):

9.

 CARGA DE LAS BATERÍAS DE LITIO

1

2

3

1

2

3

Luz de indicador del cargador: 

Luz roja:

 Encienda la silla y desconecte las baterías.

Luz naranja:

Cargando.

Luz verde:

Completamente cargadas.

PRECAUCIÓN:

1.
2.
3.
4.

Solo para uso en interiores, no la exponga a la lluvia.
Desconecte la alimentación antes de quitar el cargador de las baterías.
Coloque el cargador en un área bien ventilada durante la carga.
Use el cargador solo con baterías de litio de 24V.

Silla de ruedas eléctrica Troya

ES EN FR IT

DE PT

8

MÉTODO 

1

    Para cargar a través del joystick:

MÉTODO 

2

    Para cargar por cable (se cargan directamente las baterías de litio):

9.

 CARGA DE LAS BATERÍAS DE LITIO

1

2

3

1

2

3

Luz de indicador del cargador: 

Luz roja:

 Encienda la silla y desconecte las baterías.

Luz naranja:

Cargando.

Luz verde:

Completamente cargadas.

PRECAUCIÓN:

1.
2.
3.
4.

Solo para uso en interiores, no la exponga a la lluvia.
Desconecte la alimentación antes de quitar el cargador de las baterías.
Coloque el cargador en un área bien ventilada durante la carga.
Use el cargador solo con baterías de litio de 24V.

Rotes Licht: 

Schalten Sie das Gerät ein und nehmen Sie die Batterien ab.

Orangefarbenes Licht:

 Laden.

Grünes Licht:

 Vollständig geladen.

Silla de ruedas eléctrica Troya

ES EN FR IT

DE PT

8

MÉTODO 

1

    Para cargar a través del joystick:

MÉTODO 

2

    Para cargar por cable (se cargan directamente las baterías de litio):

9.

 CARGA DE LAS BATERÍAS DE LITIO

1

2

3

1

2

3

Luz de indicador del cargador: 

Luz roja:

 Encienda la silla y desconecte las baterías.

Luz naranja:

Cargando.

Luz verde:

Completamente cargadas.

PRECAUCIÓN:

1.
2.
3.
4.

Solo para uso en interiores, no la exponga a la lluvia.
Desconecte la alimentación antes de quitar el cargador de las baterías.
Coloque el cargador en un área bien ventilada durante la carga.
Use el cargador solo con baterías de litio de 24V.

VORSICHT:

1. Nur zur Verwendung in Innenräumen, nicht dem Regen aussetzen. 
2. Trennen Sie die Stromversorgung, bevor Sie das Ladegerät entfernen.
3. Stellen Sie das Ladegerät während des Ladevorgangs an einem gut belüfteten Ort auf.
4. Verwenden Sie das Ladegerät nur mit 24-V-Lithiumbatterien. 

5. Laden Sie den Akku alle 3 Monate auf, wenn er über einen längeren Zeitraum 
nicht benutzt wird.

1 Das Ladegerät anschließen

             

2 Den Joystick anschließen 

              

3. An die Netzsteckdose anschließen

1

2

3

1

2

3

Fauteuil roulant électrique Troya

ES

EN

FR

IT

DE

PT

INDEX

1. Liste d'emballage du fauteuil roulant

   standard
2. Structure principale
3. Fauteuil roulant ouvert ou pliable
4. Schéma de principe électrique
5. Installer le joystick et le connecter
6. Installer les piles et les retirer
7. Le variateur et le contrôleur s'allument

    ou s'éteignent 

    7.1. Instructions de fonctionnement du

          régulateur brushless standard
    7.2. Instructions de fonctionnement du

           contrôleur K-X1 brushless avec LCD

8. Autres fonctions

    8.1. Accoudoir relevable
    8.2. Repose-pieds pliable
    8.3. Dossier réglable en hauteur

22

22
23

24
24

25
25

26

26

27

27
27
27

Summary of Contents for Troya

Page 1: ...Produkt verwenden NL Lees de instructies voordat u het product gebruikt SWE L s instruktionerna innan du anv nderprodukten PL L s instruktionerna innan du anv nder produkten DK L s vejledningen f r du...

Page 2: ...conectar el joystick 5 6 C mo instalar y quitar las bater as 6 7 C mo conducir y controlar c mo encender o apagar la silla 6 7 1 Descripci n de los botones del controlador est ndar 8 8 M s funciones...

Page 3: ...do 2 ESTRUCTURA PRINCIPAL Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 2 Antes de usar la silla de ruedas el ctrica modelo Troya lea atentamente este manual de instrucciones Aviso Avi...

Page 4: ...ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloquear...

Page 5: ...A EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controlador Joystick Sistema principal Motor izquierdo Bater as de litio Motor derecho Controlador LH...

Page 6: ...A EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 CONTROLADOR SY C Controlador ho...

Page 7: ...MO CONDUCIR Y CONTROLAR C MO ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo manual M per...

Page 8: ...om tico Controlador sin escobillas LH C Controlador sin escobillas LH D m s peque o Onda cuadrada Motores y Controladores sin escobillas CONTROLADOR LH C CONTROLADOR SY C20 Cambiar entre Manual y Auto...

Page 9: ...anc n o Joystick Puerto de carga y comunicaci n en la parte inferior Pantalla de velocidad de conducci n en tiempo real Pantalla de velocidad m xima Ajuste de velocidad m xima por y Puerto de carga y...

Page 10: ...ear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloquear...

Page 11: ...Luz verde Completamente cargadas PRECAUCI N 1 2 3 4 Solo para uso en interiores no la exponga a la lluvia Desconecte la alimentaci n antes de quitar el cargador de las bater as Coloque el cargador en...

Page 12: ...0V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 bater a 34 km 2 bater as 51 km 3 bater as SY C20 20 km 1 bater a 40 km 2 bater as 60 km 3 bater as 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg 24 8 kg 20 32 cm 30 48 cm M xima presi n 2...

Page 13: ...barra de control para renaudar Primera luz Segunda luz Tercera luz Cuarta luz Quinta luz Sexta luz S ptima luz Novena luz Octava luz D cima luz Podr saber qu tipo de incidencia se trata gracias al pa...

Page 14: ...anc n e intentar que vuelva al centro si el problema persiste por favor contacte con el servicio postventa CONTROLADOR SY C20 Cuando el c digo de fallo aparece en la pantalla del controlador indica qu...

Page 15: ...llo de fase de la rueda izquierda R1 Parpadeo largo Alarma de tiempo largo Fallo de sobrecorriente en la rueda derecha R2 Parpadeo largo Alarma de tiempo largo Desviaci n excesiva de la rueda derecha...

Page 16: ...ny Since 1985 Seville SPAIN EN Please read instructions before use EN User manual in English MD User manual Electric wheelchair Troya Troya PLUS Troya PLUS ULTRA ltima revisi n 11 de junio 2022 Last r...

Page 17: ...diagram 4 5 Install joystick and connect 5 6 Install batteries and remove 6 7 Drive and Controller turn on or turn off 6 7 1 Function instructions of standard brushless controller 8 8 More functions...

Page 18: ...asera Reposabrazos Motor sin escobillas Respaldo 2 ESTRUCTURA PRINCIPAL Electric wheelchair Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 2 Before using the Troya series electric wheelchair please read this use...

Page 19: ...ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloquear...

Page 20: ...DIAGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controller Joystick Controller Host Left Motor Litthium Batteries Right Motor LH C Controller...

Page 21: ...AGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Electric wheelchair Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 SY C CONTROLLER Controller Host...

Page 22: ...NSTALAR Y QUITAR LAS BATER AS 7 C MO CONDUCIR Y CONTROLAR C MO ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de c...

Page 23: ...7 Switch between Manual and Drive LH C Brushless Controller LH D Brushless Controller smaller Square wave Brushless motors controllers LH C CONTROLLER SY C20 CONTROLLER Switch between Manual and Drive...

Page 24: ...ight Rocker or Joystick Charging and communication port on the bottom of the unit Real time driving speed display Maximun speed display Maximum speed setting by and Charging and communi cation port on...

Page 25: ...Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloquear 8...

Page 26: ...do Luz verde Completamente cargadas PRECAUCI N 1 2 3 4 Solo para uso en interiores no la exponga a la lluvia Desconecte la alimentaci n antes de quitar el cargador de las bater as Coloque el cargador...

Page 27: ...240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 battery 34 km 2 batteries 51 km 3 batteries SY C20 20 km 1 battery 40 km 2 batteries 60 km 3 bater a 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg 24 8 kg 20 32 cm 30 48 cm Maximum prea...

Page 28: ...rese de que las palancas est n en modo autom tico D Contacte directamente con su proveedor Compruebe la conexi n del cable del joystick con el controlador Libere la barra de control para renaudar Pri...

Page 29: ...tenth light High battery voltage Check the output voltage it must not be higher than 35V The rocker is not in the center of the joystick 1 Do not touch the rocker arm when its switched on centre if th...

Page 30: ...he sales services L8 Long time alarm Left wheel phase failure R1 Long time alarm Overcurrent failure on the right wheel R2 Long Long time alarm right hand wheel R3 Long Long time alarm Right wheel cir...

Page 31: ...5 Seville SPAIN FR Instructions en Fran ais MD Instructions Fauteuil roulant lectrique Troya Troya PLUS Troya PLUS ULTRA FR Lisez les instructions avant d utiliser le produit ltima revisi n 11 de juli...

Page 32: ...5 6 Comment installer et retirer les piles 6 7 Comment conduire et contr ler comment mettre en marche ou arr ter le fauteuil roulant 6 7 1 Description des boutons standard du contr leur 8 8 Plus de fo...

Page 33: ...tor sin escobillas Respaldo 2 ESTRUCTURA PRINCIPAL Fauteuil roulant lectrique Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 2 Avant d utiliser le fauteuil roulant lectrique mod le Troya veuillez lire attentivem...

Page 34: ...de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloqu...

Page 35: ...TRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Contr leur Joystick Syst me principal Moteur gauche Piles au lithium Moteur droit Contr leur LH C Contr leu...

Page 36: ...GRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Fauteuil roulant lectrique Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 CONTR LEUR SY C Contr leur...

Page 37: ...para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo manual M permite al usuario mover la silla sin utilizar la bater a es decir empuj ndola mientras...

Page 38: ...e Manuel au mode Automatique Contr leur sans balai LH C Contr leur sans balai LH D plus petit Onde carr e Moteurs et contr leurs sans balai CONTR LEUR LH C CONTR LEUR SY C20 Passage du mode Manuel au...

Page 39: ...ng nierie et son t moin lumineux Rocker ou Joystick Port de charge et de communication en bas de conduite en temps r el maximale R glage de la vitesse maximale par et Port de charge et de communicatio...

Page 40: ...sbloquear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bl...

Page 41: ...gadas PRECAUCI N 1 2 3 4 Solo para uso en interiores no la exponga a la lluvia Desconecte la alimentaci n antes de quitar el cargador de las bater as Coloque el cargador en un rea bien ventilada duran...

Page 42: ...de freinage Vitesse maximale Moteur 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 batterie 34 km 2 batteries 51 km 3 batteries SY C20 20 km 1 batterie 40 km 2 batteries 60 km 3 batteries 1 7 kg pc 24V10Ah pc 1...

Page 43: ...l motor derecho no est n abiertas o si existe un cortocircuito 2 Aseg rese de que las palancas est n en modo autom tico D Contacte directamente con su proveedor Compruebe la conexi n del cable del joy...

Page 44: ...bascule et essayez de la ramener au centre si le probl me persiste veuillez contacter le service apr s vente CONTR LEUR SY C20 Lorsque le code d erreur appara t sur l cran du contr leur il indique qu...

Page 45: ...e D faut de phase de la roue gauche R1 Clignement long Alarme longue dur e D faut de surintensit de la roue droite R2 Clignotement long Alarme longue dur e D viation excessive de la roue droite actue...

Page 46: ...ra apagar el controlador Para activar el modo sue o pulse durante menos de 1 s 7 2 DESCRIPCI N DE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR CON PANTALLA LCD Tecla intro Bot n de encendido Tecla de retroceso Velocid...

Page 47: ...e il joystick 5 6 Come installare e rimuovere le batterie 6 7 Come guidare e controllare come accende re spegnere la sedia a rotelle 6 7 1 Descrizione dei pulsanti standard del controller 8 8 Altre fu...

Page 48: ...d Rueda trasera Reposabrazos Motor sin escobillas Respaldo 2 ESTRUCTURA PRINCIPAL Sedia a rotelle elettrica Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 2 Prima di utilizzare la carrozzina elettrica modello Tr...

Page 49: ...de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloque...

Page 50: ...O Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controller Joystick Sistema principale Motore sinistro Batterie al litio Motore destro Controllore LH C Control...

Page 51: ...AMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Sedia a rotelle elettricaTroya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 CONTROLLORE SY C Host controll...

Page 52: ...AR C MO ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo manual M permite al usuario mover...

Page 53: ...da Manuale ad Automatico Regolatore brushless LH C Regolatore brushless LH D pi piccolo Onda quadra Motori Brushless e controllori CONTROLLORE LH C CONTROLLORE SY C20 Passare da Manuale ad Automatico...

Page 54: ...oso Bilanciere o joystick Porta di ricarica e comunicazione sul fondo Visualizzazione della velocit di guida in tempo reale Visualizzazione della velocit massima Regolazione della velocit massima con...

Page 55: ...loquear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloq...

Page 56: ...adas PRECAUCI N 1 2 3 4 Solo para uso en interiores no la exponga a la lluvia Desconecte la alimentaci n antes de quitar el cargador de las bater as Coloque el cargador en un rea bien ventilada durant...

Page 57: ...ata Velocit massima Motore 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 batteria 34 km 2 batterie 51 km 3 batterie 1SY C20 20 km 1 batteria 40 km 2 batterie 60 km 3 batterie 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg 24 8 k...

Page 58: ...naudar Primera luz Segunda luz Tercera luz Cuarta luz Quinta luz Sexta luz S ptima luz Novena luz Octava luz D cima luz Podr saber qu tipo de incidencia se trata gracias al parpadeo de las luces del i...

Page 59: ...anciere e provare a riportarlo al centro se il problema persiste contattare il servizio post vendita CONTROLLORE SY C20 Quando il codice di errore appare sul display del controller indica che la carro...

Page 60: ...e della ruota sinistra R1 Ammiccamento lungo Allarme di lunga durata Guasto di sovracorrente della ruota destra R2 Ammiccamento lungo Allarme di lunga durata Eccessiva deviazione della ruota destra co...

Page 61: ...el controlador Para apagar el controlador Para activar el modo sue o pulse durante menos de 1 s 7 2 DESCRIPCI N DE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR CON PANTALLA LCD Tecla intro Bot n de encendido Tecla de...

Page 62: ...en Sie den Joystick an 5 6 Einsetzen und Entfernen von Batterien 6 7 Wie man f hrt und steuert wie man den Rollstuhl ein und ausschaltet 6 7 1 Beschreibung der Standardtasten des Controllers 8 8 Weit...

Page 63: ...den Elektrorollstuhl Modell Troya benutzen lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgf ltig durch Hinweis Benachrichtigung des Anwenders und oder des Patienten Jedes schwerwiegende Vorkommnis im Z...

Page 64: ...S EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloquear C mo plegar la silla de...

Page 65: ...PT 4 DIAGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controller Joystick Hauptsystem Linker Motor Lithium Batterien Rechter Motor LH C Control...

Page 66: ...CK 4 DIAGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Elektrischer Rollstuhl Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 SY C STEUERGER T Host...

Page 67: ...ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo manual M permite al usuario mover la silla...

Page 68: ...manuell und automatisch B rstenloser Regler LH C B rstenloser Regler LH D kleiner Rechteckige Welle B rstenlose Motoren und Steuerungen LH C CONTROLLER SY C20 STEUERGER T Umschalten zwischen manuell u...

Page 69: ...Wippe oder Joystick Lade und Kommunika tionsanschluss an der Unterseite Anzeige der Fahrges chwindigkeit in Echtzeit Anzeige der H chstges chwindigkeit Einstellung der H chstges chwindigkeit durch un...

Page 70: ...ear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloquear...

Page 71: ...Solo para uso en interiores no la exponga a la lluvia Desconecte la alimentaci n antes de quitar el cargador de las bater as Coloque el cargador en un rea bien ventilada durante la carga Use el carga...

Page 72: ...Maximale Geschwindigkeit Motor 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 Batterie 34 km 2 Batterien 51 km 3 Batterien SY C20 20 km 1 Batterie 40 km 2 Batterien 60 km 3 Batterien 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg...

Page 73: ...con el controlador Libere la barra de control para renaudar Primera luz Segunda luz Tercera luz Cuarta luz Quinta luz Sexta luz S ptima luz Novena luz Octava luz D cima luz Podr saber qu tipo de inci...

Page 74: ...halten Sie das Ger t aus sch tteln Sie die Wippe und versuchen Sie sie wieder in die Mitte zu bringen Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich bitte an den Kundendienst SY C20 STEUERGER T We...

Page 75: ...linzeln Langzeitalarm Ausfall der linken Radphase R1 Langes Blinzeln Langzeitalarm berstromfehler rechtes Rad R2 Langes Blinzeln Langzeitalarm berm ige Abweichung des aktuellen rechten Rades R3 Langes...

Page 76: ...ador Para apagar el controlador Para activar el modo sue o pulse durante menos de 1 s 7 2 DESCRIPCI N DE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR CON PANTALLA LCD Tecla intro Bot n de encendido Tecla de retroceso...

Page 77: ...ligar o joystick 5 6 Como instalar e remover baterias 6 7 Como conduzir e controlar como ligar desli gar a cadeira de rodas 6 7 1 Descri o dos bot es do controla dor padr o 8 8 Mais fun es 9 8 1 Apoio...

Page 78: ...zos Motor sin escobillas Respaldo 2 ESTRUCTURA PRINCIPAL Cadeira de rodas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 2 Antes de utilizar a cadeira de rodas el ctrica modelo Troya por favor leia ate...

Page 79: ...de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloque...

Page 80: ...TRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controller Joystick Sistema principal Motor esquerdo Baterias de l tio Motor direito Controlador LH C Contr...

Page 81: ...IAGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Cadeira de rodas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 SY C CONTROLADOR Motor e...

Page 82: ...C MO ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo manual M permite al usuario mover la...

Page 83: ...e Manual e Autom tico Controlador Brushless LH C Controlador Brushless LH D mais pequeno Onda quadrada Motores e Controladores Brushless CONTROLADOR LH C SY C20 CONTROLADOR Alternar entre Manual e Aut...

Page 84: ...stick Porta de carregamento e comunica o na parte inferior Visualiza o da velocidade de condu o em tempo real Visualiza o da velocidade m xima Ajuste de velocidade m xima por e Porta de carregamento e...

Page 85: ...bloquear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Blo...

Page 86: ...verde Completamente cargadas PRECAUCI N 1 2 3 4 Solo para uso en interiores no la exponga a la lluvia Desconecte la alimentaci n antes de quitar el cargador de las bater as Coloque el cargador en un...

Page 87: ...cidade m xima Motor 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 bateria 34 km 2 baterias 51 km 3 baterias SY C20 20 km 1 bateria 40 km 2 baterias 60 km 3 baterias 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg 24 8 kg 20 32 cm...

Page 88: ...ue las palancas est n en modo autom tico D 1 Revise que las bobinas del freno del motor derecho no est n abiertas o si existe un cortocircuito 2 Aseg rese de que las palancas est n en modo autom tico...

Page 89: ...estiver ligado 2 Desligar abanar o balancim e tentar traz lo de volta para o centro se o problema persistir contactar o servi o p s venda SY C20 CONTROLADOR Quando o c digo de falha aparece no visor d...

Page 90: ...a de fase da roda esquerda R1 Pisca pisca longa Alarme de longa dura o Falha de sobrecorrente da roda direita R2 Pisca pisca longa Alarme de longa dura o Desvio excessivo da roda direita actual R3 Pis...

Page 91: ...or Para apagar el controlador Para activar el modo sue o pulse durante menos de 1 s 7 2 DESCRIPCI N DE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR CON PANTALLA LCD Tecla intro Bot n de encendido Tecla de retroceso Ve...

Page 92: ...en 5 6 Hoe de batterijen te installeren en te verwijderen 6 7 Hoe te rijden en te besturen hoe de rolstoel aan of uit te zetten 6 7 1 Beschrijving van de standaard con troller knoppen 8 8 Meer functie...

Page 93: ...ebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de elektrische rolstoel model Troya gebruikt Bericht Kennisgeving aan de gebruiker en of de pati nt elk ernstig incident dat zich in verband met het hulpmid...

Page 94: ...ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloquear...

Page 95: ...GRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controller Joystick Hoofdsysteem Linker motor Lithiumbatterijen Juiste motor Controller LH C Cont...

Page 96: ...DIAGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Elektrische rolstoel Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 CONTROLLER SY C Controller h...

Page 97: ...ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo manual M permite al usuario mover la sill...

Page 98: ...sen handmatig en automatisch Borstelloze regelaar LH C Borstelloze regelaar LH D kleiner Vierkante golf Borstelloze motoren en regelaars CONTROLLER LH C CONTROLLER SY C20 Omschakelen tussen handmatig...

Page 99: ...ontrolelamp je Wip of joystick Laad en communicatie poort aan de onderkant Real time rijsnel heidsweergave Weergave maximumsnelheid Maximumsnelheid instelbaar met en Laad en communicatie poort aan de...

Page 100: ...oquear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloqu...

Page 101: ...de Completamente cargadas PRECAUCI N 1 2 3 4 Solo para uso en interiores no la exponga a la lluvia Desconecte la alimentaci n antes de quitar el cargador de las bater as Coloque el cargador en un rea...

Page 102: ...r 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 batterij 34 km 2 batterijen 51 km 3 batterijen SY C20 17 km 1 batterij 34 km 2 batterijen 51 km 3 batterijen 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg 24 8 kg 20 32 cm 30 48 c...

Page 103: ...el joystick con el controlador Libere la barra de control para renaudar Primera luz Segunda luz Tercera luz Cuarta luz Quinta luz Sexta luz S ptima luz Novena luz Octava luz D cima luz Podr saber qu t...

Page 104: ...k de tuimelaar niet aan als hij aan staat 2 Zet uit schud de wip en probeer het terug te brengen naar het midden als het probleem aanhoudt neem dan contact op met de after sales service CONTROLLER SY...

Page 105: ...g knipperen Lang alarm Linker wiel fase fout R1 Lang knipperen Lang alarm Fout overstroom rechterwiel R2 Lang knipperen Lang alarm Overmatige afwijking van het huidige rechterwiel R3 Lang knipperen La...

Page 106: ...lador Para apagar el controlador Para activar el modo sue o pulse durante menos de 1 s 7 2 DESCRIPCI N DE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR CON PANTALLA LCD Tecla intro Bot n de encendido Tecla de retroceso...

Page 107: ...ar och ansluter joysticken 5 6 Hur man installerar och tar bort batterier 6 7 Hur man k r och styr hur man s tter p och st nger av rullstolen 6 7 1 Beskrivning av standardknappar f r styrenheten 8 8 F...

Page 108: ...URA PRINCIPAL Elektrisk rullstol Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 2 Innan du anv nder den elektriska rullstolen modell Troya ska du l sa den h r bruksanvisningen noggrant Meddelande produkten ska r...

Page 109: ...el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloquear C mo p...

Page 110: ...a Troya ES EN FR IT DE PT 4 DIAGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controller Joystick Huvudsystem V nster motor Batterier Litiumbatt...

Page 111: ...GRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Elektrisk rullstol Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 CONTROLLER SY C Controlador host V...

Page 112: ...TER AS 7 C MO CONDUCIR Y CONTROLAR C MO ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo ma...

Page 113: ...V xla mellan manuellt och automatiskt LH C borstl s styrenhet LH D mindre borstl s styrenhet Kvadratv g Borstl sa motorer och styrenheter CONTROLLER LH C CONTROLLER SY C20 V xla mellan manuellt och au...

Page 114: ...rlampa Rocker eller joystick Laddnings och kommunikationsport p undersidan Visning av k rhastighet i realtid Visning av h gsta hastighet Justering av maximalt varvtal med och Laddnings och kommunikati...

Page 115: ...r Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloquear 8 2 REPO...

Page 116: ...s el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 8 M TODO 1 Para cargar a trav s del joystick M TODO 2 Para cargar por cable se cargan directamente las bater as de litio 9 CARGA DE LAS BATER AS DE LITIO 1 2 3 1 2...

Page 117: ...ka Max hastighet Motor 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 batteri 34 km 2 batterier 51 km 3 batterier SY C20 20 km 1 batteri 40 km 2 batterier 60 km 3 batterier 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg 24 8 kg 2...

Page 118: ...cable del joystick con el controlador Libere la barra de control para renaudar Primera luz Segunda luz Tercera luz Cuarta luz Quinta luz Sexta luz S ptima luz Novena luz Octava luz D cima luz Podr sab...

Page 119: ...utg ngssp nningen den f r inte vara h gre n 35V Alla lampor blinkar Vippan r inte i mitten av joystickens centrum 1 R r inte vid vippan n r den r p slagen 2 St ng av skaka om gungan och f rs k att f...

Page 120: ...nkande l ng L ngtidslarm Fel i v nster hjulfas R1 Blinkande l ng L ngtidslarm verstr msfel p h ger hjul R2 Blinkande l ng L ngtidslarm verdriven avvikelse av det aktuella h gerhjulet R3 Blinkande l ng...

Page 121: ...se activar el controlador Para apagar el controlador Para activar el modo sue o pulse durante menos de 1 s 7 2 DESCRIPCI N DE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR CON PANTALLA LCD Tecla intro Bot n de encendid...

Page 122: ...talowa i pod czy joystick 5 6 Jak zainstalowa i wyj baterie 6 7 Jak prowadzi i kontrolowa jak w czy lub wy czy w zek inwalidzki 6 7 1 Opis standardowych przycisk w kontrolera 8 8 Wi cej funkcji 9 8 1...

Page 123: ...NL SW PL DK 2 Przed u yciem elektrycznego w zka inwalidzkiego Troya prosimy o dok adne zapoznanie si z niniejsz instrukcj obs ugi Og oszenie Powiadomienie u ytkownika i lub pacjenta o ka dym powa nym...

Page 124: ...la de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para blo...

Page 125: ...RAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Kontroler Joystick System g wny Lewy silnik Baterie litowe Prawy silnik Kontroler LH C Kontroler S...

Page 126: ...RAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Elektryczny w zek inwalidzki Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 KONTROLER SY C Kontroler...

Page 127: ...MO CONDUCIR Y CONTROLAR C MO ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores El modo manual M perm...

Page 128: ...cznym i automatycznym Kontroler bezszczo tkowy LH C Kontroler bezszczo tkowy LH D mniejszy Fala kwadratowa Silniki bezszczotkowe i sterowniki KONTROLER LH C KONTROLER SY C20 Prze czanie mi dzy trybem...

Page 129: ...rolka Rocker lub Joystick Port adowania i komunikacji na spodzie Wy wietlanie pr dko ci jazdy w czasie rzeczywistym Wskazanie pr dko ci maksymalnej Regulacja pr dko ci maksymalnej za pomoc i Port adow...

Page 130: ...loquear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloq...

Page 131: ...das el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 8 M TODO 1 Para cargar a trav s del joystick M TODO 2 Para cargar por cable se cargan directamente las bater as de litio 9 CARGA DE LAS BATER AS DE LITIO 1 2 3 1...

Page 132: ...nachylenie Droga hamowania Max pr dko Silnik 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 baterie 34 km 2 baterie 51 km 3 baterie SY C20 20 km 1 baterie 40 km 2 baterie 60 km 3 baterie 1 7 kg pc 24V10Ah pc 12...

Page 133: ...amente con su proveedor Compruebe la conexi n del cable del joystick con el controlador Libere la barra de control para renaudar Primera luz Segunda luz Tercera luz Cuarta luz Quinta luz Sexta luz S p...

Page 134: ...ticka rodek joysticka 1 Nie dotykaj d wigni przy w czonym silniku 2 Wy cz potrz nij rockerem i spr buj przywr ci go do rodka je li problem nadal wyst puje skontaktuj si z obs ug posprzeda n STEROWNIK...

Page 135: ...szkodzenie fazy lewego ko a R1 D ugie mrugni cie D ugi czas alarmu Usterka nadpr dowa prawego ko a R2 D ugie mrugni cie D ugi czas alarmu Nadmierne odchylenie bie cego prawego ko a R3 D ugie mrugni ci...

Page 136: ...r el controlador Para apagar el controlador Para activar el modo sue o pulse durante menos de 1 s 7 2 DESCRIPCI N DE LOS BOTONES DEL CONTROLADOR CON PANTALLA LCD Tecla intro Bot n de encendido Tecla d...

Page 137: ...ket 5 6 S dan installeres og fjernes batterierne 6 7 Hvordan man k rer og styrer hvordan man t nder og slukker for k restolen 6 7 1 Beskrivelse af standardknapper p controlleren 8 8 Flere funktioner 9...

Page 138: ...T NL SW PL DK 2 F r du bruger den elektriske k restol model Troya skal du l se denne brugsanvisning omhyggeligt Meddelelse Meddelelse til brugeren og eller patienten Enhver alvorlig h ndelse der er sk...

Page 139: ...s el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 3 M TODO 1 para abrir la silla de ruedas 3 C MO PLEGAR Y DESPLEGAR LA SILLA 1 2 3 4 Para bloquear M TODO 2 para abrir la silla de ruedas 1 2 3 4 Para bloquear C mo...

Page 140: ...AGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio Controller Joystick Hovedordning Venstre motor Batterier Lithium batterier H jre motor Controlle...

Page 141: ...IAGRAMA EL CTRICO Controlador Joystick Motor derecho Motor izquierdo Sistema principal Bater as de litio 1 2 3 Elektrisk k restol Troya ES EN FR IT DE PT NL SW PL DK 5 CONTROLLER SY C Controller host...

Page 142: ...TAR LAS BATER AS 7 C MO CONDUCIR Y CONTROLAR C MO ENCENDER O APAGAR LA SILLA Mantenga pulsado el bot n de para apagar el mando Controlador est ndar Controlador con pantalla LCD Tipos de controladores...

Page 143: ...t mellem manuel og automatisk B rstel s controller LH C B rstel s controller LH D mindre Kvadratb lge B rstel se motorer og styringer CONTROLLER LH C CONTROLLER SY C20 Skift mellem manuel og automatis...

Page 144: ...il teknisk tilstand og dens indikatorlampe Vippe eller joystick Opladnings og kommunikationsport i bunden Visning af k rehastighed i realtid Visning af maksimal hastighed Justering af maksimalhas tigh...

Page 145: ...loquear 8 2 REPOSAPI S PLEGABLES 8 3 RESPALDO DE ALTURA REGULABLE Silla de ruedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 7 8 M S FUNCIONES 8 1 REPOSABRAZOS ABATIBLES Desbloquear Abatir Bloquear 8 2 REPOSAP...

Page 146: ...uedas el ctrica Troya ES EN FR IT DE PT 8 M TODO 1 Para cargar a trav s del joystick M TODO 2 Para cargar por cable se cargan directamente las bater as de litio 9 CARGA DE LAS BATER AS DE LITIO 1 2 3...

Page 147: ...Maksimal hastighed Motor 100 240V 50 60Hz 24V 2A LH C 17 km 1 batteri 34 km 2 batteri 51 km 3 batteri SY C20 20 km 1 batteri 40 km 2 batteri 60 km 3 batteri 1 7 kg pc 24V10Ah pc 120 kg 24 8 kg 20 32...

Page 148: ...autom tico D Contacte directamente con su proveedor Compruebe la conexi n del cable del joystick con el controlador Libere la barra de control para renaudar Primera luz Segunda luz Tercera luz Cuarta...

Page 149: ...ikke i midten af joysticket centrum af joystick 1 R r ikke ved vippearmen n r den er t ndt 2 Sluk ryst vippen og pr v at bringe den tilbage til midten hvis problemet forts tter skal du kontakte kunde...

Page 150: ...og genstart n r drivhjulet er k let af R6 Langt blink Alarm i lang tid Fejl i enkoderen p h jre hjul Genstart eller kontakt kundeservice R7 Langt blink Alarm i lang tid Fejl i h jre hjulbremse R8 Lan...

Page 151: ...duktet Funktionerne og egenskaberne m dog ikke udg re en risiko for patienten eller andre personer i produktets levetid Produktet kan anvendes i 4 r forudsat at det er blevet anvendt korrekt og at den...

Reviews: