background image

Dit apparaat bestaat uit twee delen: de matras en de motor. 

Dankzij de kleine compressor produceert de motor weinig 

lawaai en verbruikt hij weinig energie. Het bedieningspaneel is 

eenvoudig en zeer gebruiksvriendelijk. De matras verlicht de 

druk door de wisselende luchtcellen die ongeveer om de 12 

minuten opblazen en weer leeglopen. Constante druk op een 

benige plek is de belangrijkste oorzaak van doorligwonden. De 

voortdurende beweging van de matras vermindert de 

constante druk en verbetert de circulatie.

Bericht aan de gebruiker en/of patiënt:

Elk ernstig incident in verband met het product moet worden 

gemeld aan de fabrikant en aan de bevoegde autoriteit van de 

lidstaat waar de gebruiker en/of de patiënt is gevestigd.

Gebruik:

1. Leg de matras op het bed met de luchtkoker naar de voeten 

toe. 

2. Gebruik de geïntegreerde haken om de compressor veilig 

aan het voeteneind van het bed te hangen. U kunt het ook op 

een vlakke ondergrond plaatsen.

3. Sluit de luchtslangen van de matras aan op de compressor.

4. Sluit de compressor aan op een stopcontact en zorg ervoor 

dat de kabel niet beschadigd kan worden.

5. Zet de schakelaar op het bedieningspaneel van de 

compressor aan om te beginnen met het opblazen van de 

matras.

6. Eenmaal opgeblazen kunt u de matras aanpassen met de 

draaiknop op de compressor.

Instructies voor gebruik:

Dit product is bedoeld om:

- De incidentie van decubitus helpen en verminderen door het 

comfort van de patiënt te optimaliseren.

- voor langdurige thuiszorg voor patiënten met decubitus.

- Voor de behandeling van pijn volgens medisch voorschrift.

- Vervang indien nodig de zekering door de aangegeven 

zekering: T1A 250V. Ingangsstroom: ~220V 50Hz, 0.1A.

- Ondersteund gewicht: 140 kg.

Contra-indicaties:

- Deze apparatuur is niet geschikt voor gebruik in aanwezigheid 

van een ontvlambaar anesthesiemengsel met lucht of met 

zuivere zuurstof of distikstofoxide.

- Draai of keer patiënten met een botbreuk of letsel aan de 

ruggengraat niet.

- Rook niet in de buurt van de compressor.

- Breng de compressor niet in de buurt van hete oppervlakken.

- Er bestaat explosiegevaar bij gebruik in de buurt van 

ontvlambare anesthetica.

Reiniging en onderhoud

1. Zorg ervoor dat het systeem is losgekoppeld van de 

netstroom voordat u het reinigt.

2. Niet onderdompelen in water.

3. Niet chemisch reinigen.

4. Gebruik geen bleekmiddel of producten die bleekmiddel 

bevatten.

5. Niet strijken.

6. Niet autoclaveren of fenol gebruiken voor de 

reinigingsprocedure.

7. Was de luchtcellen niet, reinig ze met een mild zeepsopje of 

ontsmettingsmiddel.

8. Veeg de compressor af met een zachte droge doek.

9. Omgevingscondities:

• Bedrijfsomstandigheden:

Omgevingstemperatuur: 10°C tot 40°C

Relatieve vochtigheid: 10% tot 75%.

• Opslag- en transportvoorwaarden

Omgevingstemperatuur: 18°C tot 43°C (-18°C tot 43°C)

Relatieve vochtigheid: 10% tot 95%.

INSTRUCTIEHANDLEIDING / INSTRUKTIONSMANUAL

Anti-decubitus matras/Luftmadras anti decubitus MOBI 2 

DUTCH

SVENSKA

Den består av två delar: madrassen och motorn. Tack vare 

den lilla kompressorn är motorn tyst och energisnål. 

Kontrollpanelen är enkel och mycket lätt att använda. 

Madrassen lindrar trycket genom de växlande luftcellerna 

som blåses upp och släpps ut ungefär var 12:e minut. 

Ständigt tryck på en benig framkant är den främsta orsaken till 

liggsår. Den kontinuerliga rörelsen i madrassen minskar det 

ständiga trycket och förbättrar cirkulationen.

Meddelande till användaren och/eller patienten:

Alla allvarliga incidenter som inträffat i samband med 

produkten ska rapporteras till tillverkaren och till den behöriga 

myndigheten i den medlemsstat där användaren och/eller 

patienten är etablerad.

Användning:

1. Placera madrassen på sängen med lufthylsan mot fötterna. 

2. Använd de integrerade krokarna för att hänga upp 

kompressorn säkert på sängens fotända. Du kan också 

placera den på en plan yta.

3. Anslut madrassens luftslangar till kompressorn.

4. Anslut kompressorn till ett eluttag och se till att kabeln inte 

riskerar att skadas.

5. Slå på strömbrytaren på kompressorns kontrollpanel för att 

börja blåsa upp madrassen.

6. När madrassen är uppblåst kan du justera den med hjälp 

av kompressorns ratt.

Bruksanvisning:

Denna produkt är avsedd för:

- Att hjälpa till och minska förekomsten av trycksår genom att 

optimera patientens komfort.

- För långvarig vård i hemmet av patienter med trycksår.

- För behandling av smärta enligt läkares ordination.

- Byt vid behov ut säkringen med den angivna säkringen: T1A 

250V. Ingångsström: ~220V 50Hz, 0,1A.

- Stödd vikt: 140 kg.

 Kontraindikationer:

- Utrustningen är inte lämplig för användning i närvaro av en 

brännbar anestesiblandning med luft eller med rent syre eller 

lustgas.

- Rotera eller vänd inte patienter med benbrott eller 

ryggradsskador.

- Rök inte i närheten av kompressorn.

- För inte kompressorn i närheten av varma ytor.

- Det finns en explosionsrisk om den används i närheten av 

brandfarliga bedövningsmedel.

Rengöring och underhåll

1. Se till att systemet är bortkopplat från elnätet före rengöring.

2. Doppa inte ned i vatten.

3. Får inte kemtvättas.

4. Använd inte blekmedel eller produkter som innehåller 

blekmedel.

5. Stryk inte.

6. Använd inte autoklav eller fenol för rengöringen.

7. Tvätta inte luftcellerna, rengör dem med milt tvålvatten eller 

desinfektionsmedel.

8. Torka av kompressorn med en mjuk och torr trasa.

9. Miljöförhållanden:

• Driftsförhållanden:

Omgivningstemperatur: 10 °C till 40 °C

Relativ fuktighet: 10 % till 75 %.

• Förvarings- och transportvillkor

Omgivningstemperatur: 18°C till 43°C (-18°C till 43°C)

Relativ fuktighet: 10-95 %.

Summary of Contents for MOBI 2

Page 1: ...una lesi n medular No fume cerca del compresor No acerque el compresor a superficies calientes Existe riesgo de explosi n si se usa cerca de anest sicos inflamables Limpieza y mantenimiento 1 Aseg res...

Page 2: ...ammable avec l air ou avec de l oxyg ne pur ou du protoxyde d azote Ne pas faire tourner ou retourner les patients pr sentant une fracture osseuse ou une l sion de la colonne vert brale Ne pas fumer p...

Page 3: ...inenza ossea nota per essere la causa principale delle piaghe da decubito Il movimento continuo del materasso diminuisce la pressione costante e migliora la circolazione Avviso all utente e o al pazie...

Page 4: ...eldet werden Verwendung Legen Sie die Matratze so auf das Bett dass die Luftkammer zu den F en zeigt 2 Verwenden Sie die integrierten Haken um den Kompressor sicher am Fu teil des Bettes aufzuh ngen S...

Page 5: ...mbare anesthetica Reiniging en onderhoud 1 Zorg ervoor dat het systeem is losgekoppeld van de netstroom voordat u het reinigt 2 Niet onderdompelen in water 3 Niet chemisch reinigen 4 Gebruik geen blee...

Page 6: ...powietrzem lub z czystym tlenem lub podtlenkiem azotu Nie nale y obraca ani przekr ca pacjent w ze z amaniami ko ci lub urazem kr gos upa Nie pali w pobli u spr arki Nie nale y zbli a spr arki do gor...

Page 7: ...ke roteres eller vendes Der m ikke ryges i n rheden af kompressoren Anbring ikke kompressoren i n rheden af varme overflader Der er risiko for eksplosion hvis den anvendes i n rheden af br ndbare an s...

Reviews: