background image

Information on Disposal 

 

 

Note: This symbol mark is for EU countries only.

 

This symbol mark is according to the directive 2002/96/EC Article 10 Information for users and Annex IV, 
and/or to the directive 2006/66/EC Article 20 Information for end-users and Annex II.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and 
manufactured with high quality materials and components which 
can be recycled and/or reused. 
This symbol means that electrical and electronic equipment, 
batteries and accumulators, at their end-of-life, should be 
disposed of separately from your household waste. 
If a chemical symbol is printed beneath the symbol shown 
above, this chemical symbol means that the battery or 
accumulator contains a heavy metal at a certain concentration. 
This will be indicated as follows:   

Hg: mercury (0,0005%),    Cd: cadmium (0,002%),   
Pb: lead (0,004%)   

In the European Union there are separate collection systems for 
used electrical and electronic products, batteries and 
accumulators. 
Please, dispose of this equipment, batteries and accumulators 
correctly at your local community waste collection/recycling 
centre. 
Please, help us to conserve the environment we live in! 
 
 
 
Ihr MITSUBISHI ELECTRIC-Produkt wurde unter Einsatz von 
qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten 
konstruiert und gefertigt, die für Recycling und/oder 
Wiederverwendung geeignet sind. 
Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische 
Geräte sowie Batterien und Akkus am Ende ihrer 
Nutzungsdauer von Hausmüll getrennt zu entsorgen sind. 
Wenn ein chemisches Symbol unterhalb des oben abgebildeten 
Symbols erscheint, bedeutet dies, dass die Batterie bzw. der 
Akku ein Schwermetall in einer bestimmten Konzentration 
enthält. Dies wird wie folgt angegeben:   

Hg: Quecksilber (0,0005 %),    Cd: Cadmium (0,002 %),   
Pb: Blei (0,004 %)   

In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche 
Sammelsysteme für gebrauchte Elektrik- und Elektronikgeräte 
einerseits sowie Batterien und Akkus andererseits. 
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät, Batterien und Akkus 
vorschriftsmäßig bei Ihrer kommunalen Sammelstelle oder im 
örtlichen Recycling-Zentrum. 
Bitte helfen Sie uns, die Umwelt zu erhalten, in der wir leben! 

 

 
 

Questo prodotto MITSUBISHI ELECTRIC è stato progettato e 
fabbricato con materiali e componenti di alta qualità, che possono 
essere riciclati e/o riutilizzati. 
Questo simbolo significa che i prodotti elettrici ed elettronici, le 
batterie e gli accumulatori, devono essere smaltiti separatamente 
dai rifiuti casalinghi alla fine della loro vita di servizio. 
Se sotto il simbolo mostrato sopra è stampato un simbolo chimico, il 
simbolo chimico significa che la batteria o l’accumulatore contiene 
un metallo pesante con una certa concentrazione. Ciò viene 
indicato come segue: 

Hg: mercurio (0,0005%),    Cd: cadmio (0,002%),     
Pb: piombo (0,004%) 

Nell’Unione Europea ci sono sistemi di raccolta differenziata per i 
prodotti elettrici ed elettronici, le batterie e gli accumulatori usati. 
Per disfarsi di questo prodotto, delle batterie e degli accumulatori, 
portarli al centro locale di raccolta/riciclaggio dei rifiuti. 
Aiutateci a conservare l’ambiente in cui viviamo! 

 
 

 
 

Français 

English 

Votre produit Mitsubishi Electric est conçu et fabriqué avec des 
matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être 
recyclés et/ou réutilisés. 
Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques, 
les batteries et les accumulateurs, à la fin de leur durée de service, 
doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.   
Si un symbole chimique est imprimé sous le symbole illustré 
ci-dessus, il signifie que la batterie ou l'accumulateur contient une 
certaine concentration de métal lourd. Elle sera indiquée comme 
suit :

 

Hg : mercure (0,0005%),    Cd : cadmium (0,002%),   

Pb : plomb (0,004%) 

Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de 
collecte pour les produits électriques et électroniques, les batteries 
et les accumulateurs usagés. 
Nous vous prions donc de confier cet équipement, ces batteries et 
ces accumulateurs à votre centre local de collecte/recyclage. 
Aidez-nous à conserver l’environnement dans lequel nous vivons ! 

 

Les machines ou appareils électriques et électroniques contiennent 
souvent des matières qui, si elles sont traitées ou éliminées de 
manière inappropriée, peuvent s’avérer potentiellement 
dangereuses pour la santé humaine et pour l’environnement. 
Cependant, ces matières sont nécessaires au bon fonctionnement 
de votre appareil ou de votre machine.   

Deutsch 

Pour cette raison, il vous est demandé de ne pas vous débarrasser 
de votre appareil ou machine usagé avec vos ordures ménagères. 

 
 
 

Español 

Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado 
con materiales y componentes de alta calidad que pueden ser 
reciclados y/o reutilizados. 
Este símbolo significa que el aparato eléctrico y electrónico, las 
pilas, baterías y los acumuladores, al final de su ciclo de vida, se 
deben tirar separadamente del resto de sus residuos domésticos. 
Si hay un símbolo químico impreso debajo del símbolo mostrado 
arriba, este símbolo químico significa que la pila, batería o el 
acumulador contienen un metal pesado con cierta concentración. 
Esto se indicará de la forma siguiente: 

Hg: mercurio (0,0005%),    Cd: cadmio (0,002%),   
Pb: plomo (0,004%) 

En la Unión Europea existen sistemas de recogida específicos para 
productos eléctricos y electrónicos, pilas, baterías y acumuladores 
usados. 
Por favor, deposite los aparatos mencionados, las pilas, baterías y 
acumuladores en el centro de recogida/reciclado de residuos de su 
lugar de residencia local cuando quiera tirarlos. 
i Ayúdenos a conservar el medio ambiente! 

Italiano 

 
 
 

Português 

O seu produto MITSUBISHI ELECTRIC foi concebido e produzido 
com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser 
reciclados e/ou reutilizados. 
Este símbolo significa que o equipamento eléctrico e electrónico, as 
baterias e os acumuladores, no final da sua vida útil, devem ser 
deitados fora separadamente do lixo doméstico. 
Se houver um símbolo químico impresso por baixo do símbolo 
mostrado acima, o símbolo químico indica que a bateria ou 
acumulador contém metais pesados numa determinada 
concentração. Isto aparecerá indicado da maneira seguinte:   

Hg: mercúrio (0,0005%),    Cd: cádmio (0,002%),     
Pb: chumbo (0,004%)   

Na União Europeia existem sistemas de recolha separados para 
produtos eléctricos e electrónicos, baterias e acumuladores usados. 
Por favor, entregue este equipamento, as baterias e os 
acumuladores correctamente, no seu ponto local de 
recolha/reciclagem. 
Por favor, ajude-nos a conservar o ambiente em que vivemos! 

Summary of Contents for JT-MC206GS-W-E

Page 1: ...ose It has no sterilizing or disinfecting functions INDEX Safety Precautions 2 Names of Parts 3 How to use the unit 4 How to open close the front cover 4 Precautions for when opening closing the front cover 4 Turning the power on 5 If not using for a long period 5 How to use the unit 5 Turning the heater on 6 Adjusting the air speed 6 Maintenance 7 Precautions for when opening closing the front co...

Page 2: ...ed to come off in order to prevent damage if it is opened at a 90 angle or more refer to Page 4 Important Follow instructions Wear gloves during maintenance work Not doing so may result in injuries Always use the unit with the drain tank air filter and front cover attached Any water entering the unit may cause short circuits electric shocks or damage If the unit stops working or if a malfunction o...

Page 3: ...switch Heater light Front cover Nozzle Sensor Names of Parts Shaded areas in the figure indicate antibacterial material excluding outlet nozzle areas Inside the front cover Refer to How to open close the front cover on page 4 Please refer to Turning the heater on Page 6 while turning the heater on off Please refer to Adjusting the air speed Page 6 while adjusting the air speed ...

Page 4: ...the left side both the upper and lower parts Front cover Front cover Tab Main unit Front cover Handle Open Precautions for when opening closing the front cover If the front cover comes off please reattach it with the following procedures It is designed to come off in order to prevent damage if it is opened too far 1 Press the bottom connecting part of the removed front cover into the bottom panel ...

Page 5: ... blue turns on Pull the tab Open Power switch About 9cm Hand drying area Hand detection area Nozzle Sensor Please use within the area above The hand detection area may differ depending on the environment Power switch Power ON Power OFF Caution Do not turn the power on when your hands or an object are inside the hand drying area The sensitivity of the sensor may be reduced if the power is turned on...

Page 6: ... heater or air speed switch 1 Open the front cover Refer to How to open close the front cover on page 4 2 Press the air speed switch or the heater switch and let the settings light turn on 3 Press the air speed switch The modes change between Low and High and the air speed light turns on each time the air speed switch is pressed Refer to Settings and drying times guide on page 12 Checking the sett...

Page 7: ...ed on while your hands or objects are inside the hand drying area If the sensitivity of the sensor is reduced please turn the power off and then back on after one minute NOTE When cleaning the unit use a neutral detergent pH 6 8 Please do not use plant based detergents as they may cause damage to plastic parts When using a chemical cloth be sure to follow the instructions carefully Factors such as...

Page 8: ...e the hand drying area is covered with a white colored substance Please clean it once a week 3 Clean the dust off of the hook of the front cover with a commercially available toothbrush or cotton swab NOTE The front cover is designed to come off in order to prevent damage if it is opened too far If it comes off please reattach it while referring to Precautions for when opening closing the front co...

Page 9: ...r filter Make sure that the air filter is fitted properly Dirt and dust may get into the unit and shorten its working life if the air filter is out of position 5 Turn the power switch ON and close the front cover so that there is no gap and push the tab 2 Remove the air filter 3 Clean the air filter Tap it lightly or vacuum off the dust Wipe with lukewarm or cold water if it is extremely unclean N...

Page 10: ... sounds and make sure that it is fitted properly Push the drain tank all the way into to the main unit and make sure that it is fitted properly 2 Remove the drain tank while keeping it upright Keep it upright when carrying it so that the drain water does not spill Caution If it is used after the full line has been exceeded please be careful of water spilling out of the overflow hole The full line ...

Page 11: ...ff The front cover is designed to come off in order to prevent damage to the main unit if it is opened too far Please reattach it while referring to Precautions for when opening closing the front cover Pages 4 and 7 Are any lights in the display on Has a blackout occurred Was the power switch turned on while your hands or an object was inside the hand drying area Has the dryer been used continuall...

Page 12: ...operation Drying times are based on Mitsubishi measurements 50mg of water per hand Specifications Working life of the motor heater The working life of the motor and heater is 7 years when used 120 times per day with the air speed set at High The working life may be shortened if the unit is used in a location where the power supply voltage is high or when the operation times per user are long No ai...

Page 13: ...est conçu et fabriqué avec des matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et ou réutilisés Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques les batteries et les accumulateurs à la fin de leur durée de service doivent être éliminés séparément des ordures ménagères Si un symbole chimique est imprimé sous le symbole illustré ci dessus il signifie q...

Page 14: ... det miljøet vi lever i Tämä MITSUBISHI ELECTRIC tuote on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja tai osista jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Tämä symboli tarkoittaa että sähkö ja elektroniikkalaitteet paristot ja akut täytyy niiden käyttöiän jälkeen hävittää erillään talousjätteistä Jos yllä olevan symbolin alapuolelle on painettu kemiallinen symboli se tarkoi...

Page 15: ...ehold waste in line with local laws and regulations When this product reaches its end of life dispose of it at your local waste collection point recycling centre The separate collection and recycling of your product at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information for WEEE rec...

Reviews: