background image

Fr-1

● NOTICE D’UTILISATION ●

•  Avant toute utilisation, veuillez lire les “Consignes de sécurité” car cet appareil contient 

des pièces rotatives ou autres pouvant entraîner des risques d’électrocution.

•  Les consignes contenues dans cette section sont importantes pour la sécurité et 

doivent donc impérativement être respectées.

•  Après avoir lu cette notice, conservez-la avec le manuel d’installation à portée de 

main pour pouvoir la consulter aisément.

Symboles et leur signifi cation

 AVERTISSEMENT : toute manipulation incorrecte peut avoir des conséquences graves, 

provoquer des blessures corporelles voire la mort de l’utilisateur.

 PRECAUTION :

toute manipulation incorrecte peut avoir des conséquences 

graves selon les circonstances.

Signifi cation des symboles utilisés dans ce manuel

 :  à éviter absolument.

 :  suivre rigoureusement les instructions.

 :  ne jamais insérer le doigt ou un objet long, etc.

 :  ne jamais monter sur l’unité interne/externe et ne rien poser dessus.

 :  risque d’électrocution ! Attention !

 :  veiller à débrancher la fi che d’alimentation électrique de la prise secteur.

 :  couper l’alimentation au préalable.

C

ONSIGNES DE SECURITE

T

ABLE DES MATIERES

 CONSIGNES DE SECURITE 

1

 NOMENCLATURE 

3

 PREPARATIF D’UTILISATION 

4

 SELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT 

5

 REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR 

6

 MODE SMART SET (REGLAGE INTELLIGENT) 

6

 FONCTIONNEMENT EN MODE ECONO COOL 

7

 FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE (MARCHE/ARRET) 

7

 NETTOYAGE 

8

 EN PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE 

9

 SI LE CLIMATISEUR DOIT RESTER LONGTEMPS INUTILISE 

10

 LIEU D’INSTALLATION ET TRAVAUX ELECTRIQUES 

10

 FICHE TECHNIQUE 

10

 AVERTISSEMENT

Ne  pas  utiliser  de  raccord  intermédiaire  ou  de  rallonge  pour 

brancher le cordon d’alimentation et ne pas brancher plusieurs 

appareils à une même prise secteur.

•  Ceci pourrait provoquer une surchauffe de l’appareil, un incendie 

ou un risque d’électrocution.

Nettoyer la fi che d’alimentation électrique et l’insérer prudem-

ment dans la prise secteur.

•  Une fi che d’alimentation électrique encrassée peut entraîner un 

risque d’incendie ou d’électrocution.

Ne pas enrouler, tendre de façon excessive, modifi er ou chauffer 

le cordon d’alimentation, et ne rien poser dessus.

•  Ceci pourrait provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.

Ne pas enclencher/couper le disjoncteur ou débrancher/brancher la 

fi che d’alimentation électrique pendant le fonctionnement de l’appareil.

•  Des étincelles pourraient se produire et provoquer un risque d’incendie.

•  Toujours couper le disjoncteur ou débrancher la fi che d’alimentation 

électrique suite à l’arrêt de l’unité interne avec la télécommande. 

Il est déconseillé à toute personne de s’exposer au fl ux d’air 

froid pendant une période prolongée.

•  Ceci pourrait entraîner des problèmes de santé.

L’utilisateur ne doit en aucun cas installer, déplacer, démonter, 

modifi er ou tenter de réparer le climatiseur.

•  Toute manipulation incorrecte du climatiseur pourrait provoquer un 

risque d’incendie, d’électrocution, de blessure ou de fuite d’eau, 

etc. Contacter un revendeur.

•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé 

par le fabricant ou le service après-vente du fabricant pour éviter 

tout risque potentiel.

Lors de l’installation, du déplacement ou de l’entretien de l’appa-

reil, veiller à ce qu’aucune substance autre que le réfrigérant 

spécifi é (R410A) ne pénètre dans le circuit de réfrigération.

•  La présence d’une substance étrangère, comme de l’air dans le 

circuit, peut provoquer une augmentation anormale de la pression 

et causer une explosion, voire des blessures. 

•  L’utilisation de réfrigérant autre que celui qui est spécifi é pour 

le système provoquera une défaillance mécanique, un mauvais 

fonctionnement du système, ou une panne de l’appareil. Dans le 

pire des cas, la sécurité du produit pourrait être gravement mise 

en danger.

Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes 

(y compris des enfants) présentant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience 

et de connaissances, à moins qu’elles ne soient supervisées ou 

aient reçu des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil 

par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés de manière à ce qu’ils ne 

puissent pas jouer avec l’appareil.

  

Ne jamais insérer le doigt ou tout autre objet dans les entrées ou sorties d’air.

•  La vitesse de rotation extrêmement rapide du ventilateur pendant 

le fonctionnement du climatiseur pourrait provoquer un accident.

  

En cas d’anomalie (odeur de brûlé, etc.), arrêter le climatiseur et dé-

brancher la fi che d’alimentation électrique ou couper le disjoncteur.

•  Si le climatiseur continue à fonctionner en présence d’une anomalie, 

une défaillance technique, un risque d’incendie ou d’électrocution 

ne sont pas à exclure. Dans ce cas, consulter un revendeur agréé.

Si la fonction de refroidissement ou de chauffage du climatiseur 

est inopérante, cela peut indiquer la présence d’une fuite de 

réfrigérant. Dans ce cas, consulter un revendeur agréé. Si la 

réparation consiste à recharger l’appareil en réfrigérant, deman-

der conseil auprès d’un technicien responsable de l’entretien.

•  Le réfrigérant contenu dans le climatiseur ne pose aucun problème 

de sécurité. En règle générale, aucune fuite ne doit se produire. 

Cependant, si le réfrigérant fuit et entre en contact avec la partie 

chauffante d’un appareil de chauffage à ventilation, d’un chauf-

fage d’appoint, d’une cuisinière, etc., des substances toxiques se 

produiront.

JG79Y549H01_03Fr_AL.indd   1

2018/08/08   9:32:50

Summary of Contents for Trane NTYWST09A112A Series

Page 1: ...e forma correcta y segura lea previamente es tas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le climati seur sous tension SPLIT TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT NTYWST09A112A NTYWST12A112A NTYWST15A112A JG79Y549H01_cover ind...

Page 2: ...ssembled altered or repaired by the user An improperly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A e...

Page 3: ...in contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos sibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After...

Page 4: ...ay section OFF ON stop operate button Temperature buttons Pages 4 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 Battery replacement indicator Page 4 Off timer button Page 7 On timer button Page 7 VANE control button Page 6 TIME set buttons Pages 4 7 Increase time Decrease time CLOCK button Page 4 RESET button Page 4 Lid Slide down to open Install the rem...

Page 5: ...controller may not operate correctly Before operation Insert the power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units F C Unit is preset with F 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed 1 Remove the front lid...

Page 6: ...n Temperature control does not work and fan speed is set to High Operation indicator lamp The operation indicator lamp shows the operation state of the unit Indication Operation state Room temperature The unit is operating to reach the set temperature About 4 F 2 C or more away from set tempera ture The room temperature is approaching the set temperature About 2 to 4 F 1 to 2 C from set temperatur...

Page 7: ...ng The vane moves up and down intermittently To change the horizontal airflow direction Move the vertical vane manually before starting operation 1 Press during COOL or ECONO COOL mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing One setting can be saved Select the appropriate temperature fan speed a...

Page 8: ...2 C higher it is possible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the ...

Page 9: ... After washing dry it well in shade Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 408FT E Pull to remove from the air filter Important Clean the filters regularly for best performance and to re duce power consumption Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold It is therefore recommended ...

Page 10: ...unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the batteries correct Page 4 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed Symptom Explanation Check points Does not cool The room cannot be cooled sufficiently Is the temperature setting appropriate Page 5 Is the fan setting appropriate Please change fan sp...

Page 11: ...m or more The installation location of the outdoor unit should be at least 10 ft 3 m away from the antennas for TV sets radios etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 8 in 20...

Page 12: ...e instalar cambiar de sitio desmontar alterar ni reparar la unidad Si no se maneja correctamente el acondicionador de aire puede causar fuego descarga eléctrica lesiones escape de agua etc Consulte con su distribuidor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su agente de mantenimiento para evitar cualquier riesgo Al instalar reubicar o reparar la unidad ase...

Page 13: ...o de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañada...

Page 14: ...onamiento Botón OFF ON des activación activación de funcionamiento Botón de selec ción del modo de funcionamiento Página 5 Botón de desconexión automática ECONO COOL Página 7 Botón de control de velocidad del venti lador Página 6 Indicador de sustitución de las pilas Página 4 Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente e...

Page 15: ...a puesta en marcha inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utilizando un objeto en punta Ajuste de la hora actual 1 Pulse RESET reiniciar con los botones de temperatura pulsados 1 Retire la tapa frontal 3 Coloque la tapa frontal 4...

Page 16: ...d del ventilador está fijada en Alta Luz de indicación de funcionamiento La luz de indicación de funcionamiento muestra el estado de funcionamiento de la unidad Indicación Estado de funcionamiento Temperatura ambiente La unidad está en funcionamiento para alcanzar la temperatura fijada Aproximadamente 4 F 2 C o más de diferencia con la temperatura fijada La temperatura ambiente se acerca a la temper...

Page 17: ...ción Oscilación El deflector se desplaza hacia arriba y hacia abajo de forma intermitente Para cambiar la dirección del flujo de aire Desplace el deflector vertical manual antes de que empiece a funcionar el acondicionador 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN o DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL para seleccionar el modo de SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad d...

Page 18: ...uando el aparato esté en modo de refrigeración y así sentirse cómodo Además po drá ahorrar energía 1 Pulse o durante el funcionamiento para ajustar el temporizador ACTIVACIÓN del temporizador La unidad se encenderá a la hora establecida DESACTIVACIÓN del temporizador La unidad se apagará a la hora establecida o parpadea Asegúrese de que la hora actual es la correcta Página 4 2 Pulse Aumentar y Dis...

Page 19: ...ras el lavado séquelo bien a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 408FT E Tire para desacoplar del filtro de aire Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendimiento y para reducir el consumo de electricidad Los filtros sucios pueden provocar condensación en el acondicionador de aire que contribuye a la formaci...

Page 20: ...o aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 4 Es correcta la polaridad de las pilas Página 4 Se ha pulsado algún botón del controlador remoto de otros aparatos eléctricos Síntoma Explicación y puntos de comprobación No refrigera La habitación no se refrigera lo suficiente Es correcto el ajuste de la temperatura Página 5 Es...

Page 21: ...alarse por lo menos a 10 pies 3 m de las antenas para equipos de televisión radio etc En zonas de mala recepción si el funcionamiento del acondicionador de aire interfiere en la recepción de emisoras de radio o de televisión aumente la separación entre la unidad exterior y la antena del aparatoafectado CUANDO ELACONDICIONADOR DEAIRE NO SE VAYAA UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO 8 pulg 200 mm o más Inte...

Page 22: ...au flux d air froid pendant une période prolongée Ceci pourrait entraîner des problèmes de santé L utilisateur ne doit en aucun cas installer déplacer démonter modifier ou tenter de réparer le climatiseur Toute manipulation incorrecte du climatiseur pourrait provoquer un risque d incendie d électrocution de blessure ou de fuite d eau etc Contacter un revendeur Si le cordon d alimentation est endomma...

Page 23: ...des piles neuves du même type Ne jamais mélanger piles usagées et piles neuves ceci pourrait provoquer une surchauffe une fuite ou une explosion Si du liquide provenant des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements les rincer abondamment à l eau claire Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abon damment à l eau claire et contacter d urgence un médecin Si le clim...

Page 24: ... la récep tion d un signal Affichage du mode de fonction nement Touche Arrêt Marche OFF ON Touches de réglage de la température Pages 4 5 Touche de refroidissement économique ECONO COOL Page 7 Touche de réglage de vitesse du VENTI LATEUR Page 6 Témoin de rempla cement de la pile Page 4 Touche d arrêt OFF de la minuterie Page 7 Touche de démarrage ON de la minuterie Page 7 Touche de commande des AIL...

Page 25: ...fiche d alimentation électrique dans la prise secteur et ou enclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un instrument fin Réglage de l heure Changement des unités de température F C L unité prédéfinie est F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfoncez les touches de tempé rature 1 Retirez le couvercle avant 3 Posez le...

Page 26: ...s avez recours au fonctionnement manuel de la minuterie le réglage de la minuterie sera annulé et le climatiseur redémarrera au retour de l alimentation Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction veuillez vous adresser au représentant du service technique afin qu il modifie le réglage du climatiseur Température programmée 75 F 24 C Vitesse du ventilateur moyenne Ailette horizontale auto REFROIDIS...

Page 27: ... 1 heure pour éviter la formation de gouttes de condensation Oscillation L ailette se déplace de haut en bas par intermittence Pour modifier la direction horizontale du flux d air Déplacez manuellement l ailette verticale avant de faire fonctionner le climatiseur 1 Appuyez sur en mode REFROIDISSEMENT ou ECONO COOL pour sélectionner le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT 2 Réglez la température la vit...

Page 28: ...tain niveau de confort De plus vous économisez de l énergie 1 Appuyez sur les touches ou pendant le fonctionnement du climatiseur pour régler la minuterie Démarrage de la minuterie ON Le climatiseur démarrera ON à l heure programmée Arrêt de la minuterie OFF Le climatiseur s arrêtera OFF à l heure programmée ou clignote La minuterie doit être réglée à l heure juste Page 4 2 Appuyez sur les touches...

Page 29: ...mbre Tous les ans Pour des performances optimales remplacer le filtre d épuration d air Référence MAC 408FT E Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Important Nettoyez régulièrement les filtres pour obtenir des perfor mances optimales et réduire votre consommation d électri cité Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur ce qui contribuera à la...

Page 30: ...é interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 4 La polarité des piles est elle correcte Page 4 Avez vous appuyé sur les touches de télécom mandes d autres appareils électriques Symptôme Explication points à vérifier Le climatiseur ne refroidit pas correctement Impossible de refroidir suffi samment la pièce Le réglage de la température est il adapté Page 5 ...

Page 31: ...le 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m mini mum des antennes de TV radio etc Dans des ré gions où la réception est faible éloigner davantage l unité externe et l antenne de l appareil concerné si le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV SI LE CLIMATISEUR DOIT RES TER LONGTEMPS INUTILISE 8 in 200 mm minimum Gamme opérati...

Page 32: ...complete your product registration please visit us at http www metahvac com Be sure to have the model and serial number for each of your indoor and outdoor units ready before starting the registration process If you need assistance registering your products call or write to us at Mitsubishi Electric Trane HVAC US LLC ATTN Customer Care Center 1340 Satellite Boulevard Suwanee GA 30024 Phone 1 800 4...

Reviews: