background image

Sp-1

● MANUAL DE INSTRUCCIONES ●

•  Puesto que este producto tiene piezas rotatorias y piezas que pueden provocar 

descargas eléctricas, lea atentamente las “Medidas de seguridad” antes de usarlo.

•  Tome las precauciones aconsejadas en este manual, ya que son importantes para 

una utilización segura del producto.

•  Después de leer este manual, guárdelo a mano junto con el manual de instalación 

para poder recurrir a él con facilidad.

Indicaciones y sus signifi cados

 ATENCIÓN:

Una manipulación incorrecta podría conllevar con toda probabili-

dad un peligro grave, por ejemplo, de muerte o de heridas graves.

 CUIDADO:

Una manipulación incorrecta podría conllevar, según las condi-

ciones, un peligro grave.

Símbolos utilizados en este manual y su signifi cado

 :  Asegúrese de no hacerlo.

 :  Siga las instrucciones estrictamente.

 :  No introduzca nunca los dedos ni objetos, etc.

 :  No se suba a la unidad interior/exterior ni ponga nada encima.

 :  Peligro de descarga eléctrica. Tenga cuidado.

 :  Asegúrese de desconectar el enchufe de alimentación de la toma de co-

rriente.

 :  Asegúrese de desconectar la corriente.

M

EDIDAS DE SEGURIDAD

Í

NDICE

 MEDIDAS DE SEGURIDAD 

1

 NOMBRE DE LAS PARTES 

3

 PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA 

4

 SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO 

5

 VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE 

6

 FUNCIONAMIENTO SMART SET (SELECCIÓN INTELIGENTE) 

6

 FUNCIONAMIENTO DE LA DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) 

7

 FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR (ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR) 

7

 LIMPIEZA 

8

 SI CREE QUE HA OCURRIDO ALGÚN PROBLEMA 

9

 CUANDO EL ACONDICIONADOR DE AIRE NO SE VAYA A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO 

10

 LUGAR DE INSTALACIÓN Y TRABAJO ELÉCTRICO 

10

 ESPECIFICACIONES 

10

 ATENCIÓN

No conecte el cable de alimentación a un punto intermedio; utilice 

una alargadera o conecte varios dispositivos a una sola toma de CA.

•  Podría causar sobrecalentamiento, fuego o descarga eléctrica.

Asegúrese que el enchufe no tiene polvo e insértelo de forma 

segura en la toma de corriente.

•  Si el enchufe está sucio puede provocar fuego o una descarga eléctrica.

No enrolle ni cambie ni tire del cable de alimentación, y no apli-

que calor ni coloque objetos pesados sobre el mismo.

•  Podría causar fuego o una descarga eléctrica.

No accione el disyuntor OFF/ON ni desconecte/conecte el en-

chufe de alimentación durante el funcionamiento.

•  Podría generar chispas y originar un fuego.

•  Una vez que la se apaga la unidad interior con el controlador 

remoto,  asegúrese  de  que  coloca  el  disyuntor  en  OFF  o  que 

desconecta el enchufe de alimentación.

Evite la exposición directa de la piel al aire frío durante un 

periodo de tiempo prolongado.

•  Puede ser perjudicial para la salud.

El usuario no debe instalar, cambiar de sitio, desmontar, alterar 

ni reparar la unidad.

•  Si no se maneja correctamente, el acondicionador de aire puede 

causar fuego, descarga eléctrica, lesiones, escape de agua, etc. 

Consulte con su distribuidor.

•  Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el 

fabricante o su agente de mantenimiento para evitar cualquier riesgo.

Al instalar, reubicar o reparar la unidad, asegúrese de que en 

el circuito de refrigeración no entra ninguna otra sustancia que 

no sea el refrigerante especifi cado (R410A).

•  La presencia de cualquier otra sustancia extraña, como aire por 

ejemplo, puede provocar una elevación anómala de la presión, 

una explosión o daños corporales.

•  El uso de un refrigerante distinto al especifi cado por el sistema oca-

sionará fallos mecánicos, malfuncionamiento del sistema o averías 

en la unidad. En el peor de los casos, esto podría llegar a ser un 

serio impedimento para garantizar el uso seguro del producto.

Este  aparato  no  debe  ser  utilizado  por  personas  (incluidos 

niños)  que  presenten  una  discapacidad  física,  sensorial  o 

mental así como aquellos que dispongan de la experiencia o 

el conocimiento, a menos que lo hagan bajo la supervisión o 

instrucción relativa al uso del aparato por una persona respon-

sable de su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen 

con el aparato.

  

No introduzca los dedos, palos, etc. en las entradas/salidas 

de aire.

•  Podría causar daños, puesto que el ventilador del interior gira a 

alta velocidad durante el funcionamiento.

  

En  caso  de  que  se  produzca  una  condición  anómala  (como 

olor a quemado), pare el aparato y desconecte el enchufe de 

alimentación o coloque el disyuntor en OFF.

•  Si se prolonga el funcionamiento en la condición anómala puede 

producirse un fallo, fuego o una descarga eléctrica. En tal caso, 

consulte a su distribuidor.

Cuando el acondicionador de aire no enfría o no calienta, es 

posible que haya una fuga del refrigerante. En tal caso, consulte 

a su distribuidor. Si una reparación exige la recarga de la unidad 

con refrigerante, solicite más información al técnico de servicio.

•  El refrigerante que se usa en el acondicionador de aire es seguro. 

Normalmente no tiene fugas. Ahora bien, si hay fuga de refrige-

rante y éste entra en contacto con una fuente de calor como un 

calentador de ventilador, un calentador de parafi na o un horno 

de cocina, generará gases perjudiciales.

El usuario nunca debería intentar lavar el interior de la unidad 

interior. Si el interior de la unidad requiere limpieza, póngase 

en contacto con el distribuidor.

•  Un detergente inadecuado puede provocar daños a los materiales 

plásticos del interior de la unidad, lo que puede tener como con-

secuencia pérdidas de agua. Si el detergente entra en contacto 

con las partes eléctricas del motor, provocará mal funcionamiento, 

humo o fuego.

JG79Y549H01_02Es_AL.indd   1

2018/07/17   8:58:24

Summary of Contents for Trane NTYWST09A112A Series

Page 1: ...e forma correcta y segura lea previamente es tas instrucciones de funcionamiento NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le climati seur sous tension SPLIT TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT NTYWST09A112A NTYWST12A112A NTYWST15A112A JG79Y549H01_cover ind...

Page 2: ...ssembled altered or repaired by the user An improperly handled air conditioner may cause fire electric shock injury or water leakage etc Consult your dealer If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard When installing relocating or servicing the unit make sure that no substance other than the specified refrigerant R410A e...

Page 3: ...in contact with your eyes wash them thoroughly with clean water and immediately seek medical attention Ensure that the area is well ventilated when the unit is operated together with a combustion appliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos sibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After...

Page 4: ...ay section OFF ON stop operate button Temperature buttons Pages 4 5 Operation select button Page 5 ECONO COOL button Page 7 FAN speed control button Page 6 Battery replacement indicator Page 4 Off timer button Page 7 On timer button Page 7 VANE control button Page 6 TIME set buttons Pages 4 7 Increase time Decrease time CLOCK button Page 4 RESET button Page 4 Lid Slide down to open Install the rem...

Page 5: ...controller may not operate correctly Before operation Insert the power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries PREPARATION BEFORE OPERATION Press CLOCK gently using a thin instrument Setting current time Changing temperature units F C Unit is preset with F 1 Press RESET while the temperature but tons are pressed 1 Remove the front lid...

Page 6: ...n Temperature control does not work and fan speed is set to High Operation indicator lamp The operation indicator lamp shows the operation state of the unit Indication Operation state Room temperature The unit is operating to reach the set temperature About 4 F 2 C or more away from set tempera ture The room temperature is approaching the set temperature About 2 to 4 F 1 to 2 C from set temperatur...

Page 7: ...ng The vane moves up and down intermittently To change the horizontal airflow direction Move the vertical vane manually before starting operation 1 Press during COOL or ECONO COOL mode to select SMART SET mode 2 Set the temperature fan speed and airflow direction The same setting is selected from the next time by simply pressing One setting can be saved Select the appropriate temperature fan speed a...

Page 8: ...2 C higher it is possible to perform cooling operation with keeping comfort As a result energy can be saved 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time is set correctly Page 4 2 Press Increase and Decrease to set the time of timer Each press increases or decreases the ...

Page 9: ... After washing dry it well in shade Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 408FT E Pull to remove from the air filter Important Clean the filters regularly for best performance and to re duce power consumption Dirty filters cause condensation in the air conditioner which will contribute to the growth of fungi such as mold It is therefore recommended ...

Page 10: ...unit does not respond to the remote control signal Are the batteries exhausted Page 4 Is the polarity of the batteries correct Page 4 Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed Symptom Explanation Check points Does not cool The room cannot be cooled sufficiently Is the temperature setting appropriate Page 5 Is the fan setting appropriate Please change fan sp...

Page 11: ...m or more The installation location of the outdoor unit should be at least 10 ft 3 m away from the antennas for TV sets radios etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME 8 in 20...

Page 12: ...e instalar cambiar de sitio desmontar alterar ni reparar la unidad Si no se maneja correctamente el acondicionador de aire puede causar fuego descarga eléctrica lesiones escape de agua etc Consulte con su distribuidor Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o su agente de mantenimiento para evitar cualquier riesgo Al instalar reubicar o reparar la unidad ase...

Page 13: ...o de la pila entra en contacto con los ojos lávelos a fondo con agua limpia y acuda a un médico de inmediato Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté en funcionamiento junto con un aparato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañada...

Page 14: ...onamiento Botón OFF ON des activación activación de funcionamiento Botón de selec ción del modo de funcionamiento Página 5 Botón de desconexión automática ECONO COOL Página 7 Botón de control de velocidad del venti lador Página 6 Indicador de sustitución de las pilas Página 4 Instale el soporte del con trolador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la señal Use únicamente e...

Page 15: ...a puesta en marcha inserte el enchufe de alimentación en la toma de corriente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Pulse CLOCK temporizador suavemente utilizando un objeto en punta Ajuste de la hora actual 1 Pulse RESET reiniciar con los botones de temperatura pulsados 1 Retire la tapa frontal 3 Coloque la tapa frontal 4...

Page 16: ...d del ventilador está fijada en Alta Luz de indicación de funcionamiento La luz de indicación de funcionamiento muestra el estado de funcionamiento de la unidad Indicación Estado de funcionamiento Temperatura ambiente La unidad está en funcionamiento para alcanzar la temperatura fijada Aproximadamente 4 F 2 C o más de diferencia con la temperatura fijada La temperatura ambiente se acerca a la temper...

Page 17: ...ción Oscilación El deflector se desplaza hacia arriba y hacia abajo de forma intermitente Para cambiar la dirección del flujo de aire Desplace el deflector vertical manual antes de que empiece a funcionar el acondicionador 1 Pulse durante el modo de REFRIGERACIÓN o DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA ECONO COOL para seleccionar el modo de SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE 2 Establezca la temperatura la velocidad d...

Page 18: ...uando el aparato esté en modo de refrigeración y así sentirse cómodo Además po drá ahorrar energía 1 Pulse o durante el funcionamiento para ajustar el temporizador ACTIVACIÓN del temporizador La unidad se encenderá a la hora establecida DESACTIVACIÓN del temporizador La unidad se apagará a la hora establecida o parpadea Asegúrese de que la hora actual es la correcta Página 4 2 Pulse Aumentar y Dis...

Page 19: ...ras el lavado séquelo bien a la sombra Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo para un mejor rendimiento Número de las piezas MAC 408FT E Tire para desacoplar del filtro de aire Importante Limpie los filtros con regularidad para un mejor rendimiento y para reducir el consumo de electricidad Los filtros sucios pueden provocar condensación en el acondicionador de aire que contribuye a la formaci...

Page 20: ...o aparece o se oscurece La unidad interior no responde a la señal del controlador remoto Están agotadas las pilas Página 4 Es correcta la polaridad de las pilas Página 4 Se ha pulsado algún botón del controlador remoto de otros aparatos eléctricos Síntoma Explicación y puntos de comprobación No refrigera La habitación no se refrigera lo suficiente Es correcto el ajuste de la temperatura Página 5 Es...

Page 21: ...alarse por lo menos a 10 pies 3 m de las antenas para equipos de televisión radio etc En zonas de mala recepción si el funcionamiento del acondicionador de aire interfiere en la recepción de emisoras de radio o de televisión aumente la separación entre la unidad exterior y la antena del aparatoafectado CUANDO ELACONDICIONADOR DEAIRE NO SE VAYAA UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO 8 pulg 200 mm o más Inte...

Page 22: ...au flux d air froid pendant une période prolongée Ceci pourrait entraîner des problèmes de santé L utilisateur ne doit en aucun cas installer déplacer démonter modifier ou tenter de réparer le climatiseur Toute manipulation incorrecte du climatiseur pourrait provoquer un risque d incendie d électrocution de blessure ou de fuite d eau etc Contacter un revendeur Si le cordon d alimentation est endomma...

Page 23: ...des piles neuves du même type Ne jamais mélanger piles usagées et piles neuves ceci pourrait provoquer une surchauffe une fuite ou une explosion Si du liquide provenant des piles entre en contact avec la peau ou les vêtements les rincer abondamment à l eau claire Si du liquide alcalin entre en contact avec les yeux les rincer abon damment à l eau claire et contacter d urgence un médecin Si le clim...

Page 24: ... la récep tion d un signal Affichage du mode de fonction nement Touche Arrêt Marche OFF ON Touches de réglage de la température Pages 4 5 Touche de refroidissement économique ECONO COOL Page 7 Touche de réglage de vitesse du VENTI LATEUR Page 6 Témoin de rempla cement de la pile Page 4 Touche d arrêt OFF de la minuterie Page 7 Touche de démarrage ON de la minuterie Page 7 Touche de commande des AIL...

Page 25: ...fiche d alimentation électrique dans la prise secteur et ou enclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande PREPARATIF D UTILISATION Appuyez doucement sur CLOCK à l aide d un instrument fin Réglage de l heure Changement des unités de température F C L unité prédéfinie est F 1 Appuyez sur RESET lorsque vous enfoncez les touches de tempé rature 1 Retirez le couvercle avant 3 Posez le...

Page 26: ...s avez recours au fonctionnement manuel de la minuterie le réglage de la minuterie sera annulé et le climatiseur redémarrera au retour de l alimentation Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction veuillez vous adresser au représentant du service technique afin qu il modifie le réglage du climatiseur Température programmée 75 F 24 C Vitesse du ventilateur moyenne Ailette horizontale auto REFROIDIS...

Page 27: ... 1 heure pour éviter la formation de gouttes de condensation Oscillation L ailette se déplace de haut en bas par intermittence Pour modifier la direction horizontale du flux d air Déplacez manuellement l ailette verticale avant de faire fonctionner le climatiseur 1 Appuyez sur en mode REFROIDISSEMENT ou ECONO COOL pour sélectionner le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT 2 Réglez la température la vit...

Page 28: ...tain niveau de confort De plus vous économisez de l énergie 1 Appuyez sur les touches ou pendant le fonctionnement du climatiseur pour régler la minuterie Démarrage de la minuterie ON Le climatiseur démarrera ON à l heure programmée Arrêt de la minuterie OFF Le climatiseur s arrêtera OFF à l heure programmée ou clignote La minuterie doit être réglée à l heure juste Page 4 2 Appuyez sur les touches...

Page 29: ...mbre Tous les ans Pour des performances optimales remplacer le filtre d épuration d air Référence MAC 408FT E Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Important Nettoyez régulièrement les filtres pour obtenir des perfor mances optimales et réduire votre consommation d électri cité Des filtres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur ce qui contribuera à la...

Page 30: ...é interne ne répond pas au signal de la télécommande Les piles sont elles déchargées Page 4 La polarité des piles est elle correcte Page 4 Avez vous appuyé sur les touches de télécom mandes d autres appareils électriques Symptôme Explication points à vérifier Le climatiseur ne refroidit pas correctement Impossible de refroidir suffi samment la pièce Le réglage de la température est il adapté Page 5 ...

Page 31: ...le 10 ft 3 m minimum 3 ft 1 m minimum L unité externe doit être installée à 10 ft 3 m mini mum des antennes de TV radio etc Dans des ré gions où la réception est faible éloigner davantage l unité externe et l antenne de l appareil concerné si le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV SI LE CLIMATISEUR DOIT RES TER LONGTEMPS INUTILISE 8 in 200 mm minimum Gamme opérati...

Page 32: ...complete your product registration please visit us at http www metahvac com Be sure to have the model and serial number for each of your indoor and outdoor units ready before starting the registration process If you need assistance registering your products call or write to us at Mitsubishi Electric Trane HVAC US LLC ATTN Customer Care Center 1340 Satellite Boulevard Suwanee GA 30024 Phone 1 800 4...

Reviews: