background image

Sp-2

M

EDIDAS DE SEGURIDAD

 CUIDADO

Evite la exposición directa de animales domésticos o plantas al fl ujo 

de aire.

•  Puede causar daños a los animales y las plantas.

No coloque otros electrodomésticos o muebles debajo de la unidad 

interior/exterior.

•  Podría gotear agua desde la unidad, que podría causar daños o hacer 

que funcionara mal.

No instale la unidad en un soporte roto.

•  La unidad podría caer y causar daños.

Mientras limpia o hace funcionar la unidad, no tenga los pies en una 

superfi cie inestable.

•  Si se cayera, podría hacerse daño.

No tire del cable de alimentación.

•  Podría hacer que se rompa parte del núcleo del cable, lo que puede 

causar sobrecalentamiento o fuego.

No cargue ni desarme las pilas y no las arroje al fuego.

•  Podría provocar fugas en las pilas, o causar fuego o una explosión.

La unidad no debe estar en funcionamiento más de 4 horas en con-

diciones de humedad elevada (80% de humedad relativa o superior) 

y/o con la puerta de entrada o las ventanas abiertas.

•  Esto podría causar un descenso en la condensación de agua en el 

acondicionador de aire que podría humedecer o dañar el mobiliario.

•  La condensación de agua en el acondicionador de aire podría contribuir 

a la formación de hongos, como el moho.

No  use  la  unidad  para  fi nes  especiales,  como  para  almacenar  ali-

mentos, criar animales, cultivar plantas o guardar dispositivos de 

precisión u objetos de arte.

•  Podría deteriorar la calidad o causar daños a los animales y plantas.

Evite  la  exposición  directa  de  aparatos  de  combustión  al  fl ujo  de 

aire.

•  Podría interrumpir la combustión.

Para evitar una ingestión accidental, no coloque las pilas en su boca 

bajo ningún concepto.

•  La ingestión de las pilas puede causar asfi xia y/o envenenamiento.

Antes de limpiar la unidad, apáguela y desconecte el cable de alimen-

tación o coloque el disyuntor en OFF.

•  Podría causar daños, puesto que el ventilador del interior gira a alta 

velocidad durante el funcionamiento.

Si la unidad va a dejar de usarse un tiempo prolongado, desconecte 

el cable de alimentación o coloque el disyuntor en OFF.

•  La unidad puede acumular polvo y provocar sobrecalentamiento o 

fuego.

Sustituya las pilas del controlador remoto por otras nuevas de la 

misma clase.

•  La utilización de una pila usada junto con una nueva puede causar 

sobrecalentamiento, provocar una fuga o producir una explosión.

Si el líquido de la pila entra en contacto con la piel o la ropa, lávelas 

a fondo con agua limpia.

•  Si el líquido de la pila entra en contacto con los ojos, lávelos a fondo 

con agua limpia y acuda a un médico de inmediato.

Asegúrese de que la zona está bien ventilada cuando la unidad esté 

en funcionamiento junto con un aparato de combustión.

•  Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno.

Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que 

caigan rayos.

•  La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo.

Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en funciona-

miento, efectúe una inspección y el mantenimiento además de la 

limpieza habitual.

•  Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor desagra-

dable, contribuir al crecimiento de hongos, como el moho, o bien bloquear 

el conducto de drenaje, lo que hace que gotee agua de la unidad interior. 

Consulte con su distribuidor sobre la inspección y el mantenimiento, 

puesto que exigen conocimientos y capacidades especializadas.

No utilice los mandos con las manos mojadas.

•  Podría producirse una descarga eléctrica.

No limpie el acondicionador de aire con agua ni coloque sobre él un 

objeto que contenga agua, como un fl orero.

•  Podría causar fuego o una descarga eléctrica.

No se suba a la unidad exterior ni coloque ningún objeto encima.

•  Si se cayera usted o el objeto, podría haber daños.

 ATENCIÓN

Pida a su distribuidor que instale el aire acondicionado. 

•  No debe instalarlo el usuario, puesto que requiere conocimientos y 

capacidades especializadas. Si no se instala correctamente, puede 

provocar fugas, fuego o descargas eléctricas.

Dedique una toma de alimentación en exclusiva al acondicionador 

de aire.

•  Si no se utiliza una toma de alimentación en exclusiva, pueden producirse 

sobrecalentamiento o fuego.

No instale la unidad donde pueda haber fugas de gas infl amable.

•  Si hay una fuga de gas y éste se acumula cerca de la unidad, podría 

producirse una explosión.

Conecte la unidad a una toma a tierra.

•  No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, tubería de agua, 

pararrayos o cable de tierra de un teléfono. Si no, podría producirse una 

descarga eléctrica.

 CUIDADO

Observe las correspondientes normas federales, estatales o locales 

para evitar posibles fugas/descargas eléctricas. También puede 

instalar un interruptor de fallo de conexión a tierra para evitar fugas 

y descargas eléctricas.
Asegúrese de que se drena correctamente el agua de drenaje.

•  Si el conducto de drenaje no es correcto, el agua podría caer desde la 

unidad interior/exterior, causando humedad y daños en el mobiliario.

Si se produce una condición anómala

  Pare de inmediato el acondicionador de aire y consulte a su distribuidor.

Para la instalación

 IMPORTANTE

Los fi ltros sucios provocan condensación en el acondicionador de aire, que contribuye 

a la formación de hongos, como el moho. Por lo tanto, es recomendable limpiar los 

fi ltros de aire cada 2 semanas.
Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que los defl ectores horizontales 

estén cerrados. Si se pone en funcionamiento antes de que los defl ectores horizontales 

estén abiertos, es posible que no vuelvan a la posición correcta.

JG79Y768H01_02Es.indd   2

2020/06/19   9:53:29

Summary of Contents for Trane NTXWPH06B112A Series

Page 1: ...UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension Español MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento SPLIT TYPE AIR CONDITIONERS JG79Y768...

Page 2: ... mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli ance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not insert your finger a stick or other objects into the air inlet or outlet This may cause injury since the fan inside rotates at ...

Page 3: ...pliance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos sibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After the air conditioner is used for several seasons perform inspection and maintenance in addition to normal cleaning Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor contribute to growth of fung...

Page 4: ...r Slide it down further to get to the weekly timer buttons Install the remote con troller holder in a place where the signal can be received by the indoor unit When the remote con troller is not used place it in this holder Only use the remote controller provid ed with the unit Do not use other remote controllers If two or more indoor units are installed in proximity to one another an indoor unit ...

Page 5: ...power supply plug into the power outlet and or turn the breaker on Installing the remote controller batteries 1 Remove the front lid 2 Insert the negative pole of AAA alkaline batteries first 3 Install the front lid 4 Press RESET Note Make sure the polarity of the batteries is correct Do not use manganese batteries and leaking batteries The remote controller could malfunction Do not use rechargeabl...

Page 6: ...ode is also cancelled when the VANE or WIDE VANE buttons is pressed Note Do not touch the i see sensor This may cause malfunction of the i see sen sor The intermittent operating sound is a normal sound produced when the i see sensor is moving from side to side Press during COOL DRY HEAT and AUTO mode to activate the i see control mode Press gently using a thin instrument lights Operation display s...

Page 7: ...ystem operation Lit Blinking Not lit AUTO mode Auto change over The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature During AUTO mode the unit changes mode COOL HEAT when the room temperature is about 4 F 2 C away from the set temperature for more than 15 minutes Note Auto Mode is not recommended if this indoor unit is connected to a ...

Page 8: ...irection in the following order Two short beeps are heard from the indoor unit when set to AUTO Always use the remote controller when changing the direction of air flow Moving the horizontal vanes with your hands causes them to mal function When the breaker is turned on the horizontal vanes position will be reset in about a minute then the operation will start The same is true in the emergency coo...

Page 9: ...ress again to cancel SMART SET operation SMART SET operation also is cancelled when the MODE button is pressed Note SMART SET operation cannot be set on the weekly timer Example of use 1 Low energy mode Set the temperature 4 F 2 C to 6 F 3 C warmer in COOL and cooler in HEAT mode This setting is suitable for unoccupied room and while you are sleeping 2 Saving frequently used settings Save your pre...

Page 10: ...tion is also cancelled automatically in 15 minutes or when the ON OFF FAN ECONO COOL NATURAL FLOW or i save button is pressed POWERFULOPERATION 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the set time OFF timer The unit turns OFF at the set time or blinks Make sure that the current time and day are set correctly Page 4 2 Press forward and backward to set the time of ...

Page 11: ...er is turned OFF Checking weekly timer setting 1 Press to enter the weekly timer setting mode blinks 2 Press or to view the setting of the particular day or number Press to exit the weekly timer setting Note When all days of the week are selected to view the settings and a different set ting is included among them will be displayed which was blink ing goes out and the current time will be displaye...

Page 12: ...f the air filter Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 2330FT E Pull to remove from the air filter Deodorizing filter black Every 3 months Remove dirt by a vacuum cleaner or soak the framed filter in lukewarm water 86 to 104 F 30 to 40 C for about 15 minutes Rinse well After washing dry it well in shade Deodorizing feature recovers by cleaning the fil...

Page 13: ...ting is cancelled and the unit starts operation when power is resumed If you do not want to use this function please consult the service repre sentative because the setting of the unit needs to be changed Set temperature 75 F 24 C Fan speed Medium Horizontal vane Auto Emergency COOL Emergency HEAT Stop Note The first 30 minutes of operation is test run Temperature control does not work and fan spee...

Page 14: ...ps down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the outdoor unit In the heating operation vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke Remote controller The display on the remote controller does not appear or it is dim The indoor unit does not respond to the remote control signal...

Page 15: ...stalled in a well ventilated dry place TV Cordless phone or Portable phone 10 ft 3 m or more 3 ft 1 m or more The installation location of the outdoor unit should be at least 10 ft 3 m away from the antennas for TV sets radios etc In areas where the reception is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes...

Page 16: ...ue lo hagan bajo la supervisión o ins trucción relativa al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato Puesto que este producto tiene piezas rotatorias y piezas que pueden provocar des cargas eléctricas lea atentamente las Medidas de seguridad antes de usarlo Tome las precauciones aconsejadas en este manua...

Page 17: ... Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en funciona miento efectúe una inspección y el mantenimiento además de la limpieza habitual Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede producir un olor d...

Page 18: ...s para llegar a los botones del temporizador semanal Instale el soporte del controlador remoto en un lugar en el que la unidad interior pueda recibir la se ñal Si no está usando el con trolador remoto colóquelo en su soporte Use únicamente el controlador remo to suministrado con la unidad No use otro controlador remoto Si dos o más unidades interiores es tán instaladas cerca unas de otras puede qu...

Page 19: ... el enchufe de alimentación en la toma de corriente y o encienda el disyuntor Instalación de las pilas del controlador remoto 1 Retire la tapa frontal 2 Inserte primero el polo negativo de las pilas alcalinas tipo AAA 3 Coloque la tapa frontal 4 Pulse RESET Nota Pulse CLOCK temporizador suavemente utilizando un objeto en punta Ajuste de la hora actual 1 Pulse CLOCK 4 Pulse otra vez CLOCK 2 Pulse e...

Page 20: ...ra mal El sonido de funcionamiento intermitente es un sonido normal que se produ ce cuando el sensor i see se mueve de un lado a otro 1 2 Para activar el modo de control i see pulse duran te el modo COOL refrigeración DRY deshumidifica ción HEAT calefacción y AUTO Púlselo suavemente usando un objeto fino Se iluminará Sección de la pantalla de accionamiento El ajuste predeterminado es activado Pulse...

Page 21: ...TO Cambio automático La unidad selecciona el modo de funcionamiento de acuerdo con la diferencia que haya entre la temperatura ambiente y la temperatu ra establecida Durante el modo AUTO la unidad cambia el modo REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN cuando la temperatura ambiente difiere en aproximadamente 4 F 2 C de la temperatura establecida durante más de 15 minutos Nota No se recomienda utilizar el modo Au...

Page 22: ... y la posición inferior para CALEFACCIÓN Si la posición inferior está seleccionada durante los modos REFRIGERACIÓN DESHUMIDIFICACIÓN el deflector se desplaza automáticamente a la posición hacia arriba 3 pasado un período de 30 minutos a 1 hora para evitar que gotee el agua de condensación Oscilación El deflector asciende y desciende de forma intermitente OSCILACIÓN Dirección del flujo de aire a izq...

Page 23: ...cionamiento en modo SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE la temperatura mínima es de 50 F 10 C Vuelva a pulsar para cancelar el funcionamiento SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE El funcionamiento SMART SET SELECCIÓN INTELIGENTE tam bién se cancela al pulsar el botón MODE MODO Mediante una sencilla función de selección previa se puede recordar la confi guración preferida preestablecida con sólo pulsar el bo...

Page 24: ...El funcionamiento POWERFUL potente también se cancela de forma auto mática en 15 minutos o al pulsar el botón ON OFF FAN ventilador ECONO COOL desconexión automática NATURAL FLOW flujo natural o i save FUNCIONAMIENTOPOWERFUL POTENTE 1 Pulse u durante el funcionamiento para ajustar el temporizador temporizador ACTIVADO El equipo se ACTIVARÁ a la hora ajustada temporizador DESACTIVADO El equipo se D...

Page 25: ...a semana cuya configuración está completa Vuelva a pulsar para la DESACTIVACIÓN del temporizador semanal se apaga Nota Las configuraciones guardadas no se borrarán al DESACTIVAR el temporizador semanal Comprobación de la configuración del temporizador semanal 1 Pulse para entrar en el modo de configuración del temporizador semanal parpadea 2 Pulse o para ver la configuración de un día o número concret...

Page 26: ...iltro de limpieza de aire Filtro de enzimas antialérgico elec trostático azul Cada 3 meses Elimine la suciedad con un aspirador Si la suciedad no se puede eliminar con un aspirador Sumerja el filtro y su carcasa en agua templada antes de enjuagarlos Después de lavarlo déjelo secar completamente a la sombra Instale todas las pestañas del filtro de aire Cada año Cambie el filtro de aire por uno nuevo p...

Page 27: ...gurado el temporizador los ajustes se anulan y la unidad empieza a funcionar al volver a encenderla Si no desea utilizar esta función póngase en contacto con el servicio técnico ya que tendrá que modificar los ajustes de la unidad Temperatura fijada 75 F 24 C Velocidad del ventilador Media Deflector horizontal Auto REFRIGERACIÓN de emergencia CALEFACCIÓN de emergencia Parada Nota Los primeros 30 minu...

Page 28: ...l modo de calefacción el agua se condensa en el intercambiador de calor y empieza a gotear En el modo de calefacción la función de desescar chado derrite el hielo adherido a la unidad exterior y el agua empieza a gotear Sale humo blanco de la unidad exterior En el modo de calefacción el vapor que se genera debido al funcionamiento de desescarchado tiene el aspecto de humo blanco Controlador remoto...

Page 29: ...ire de las unidades interior exterior 3 Compruebe que el cable de tierra esté conectado correctamente 4 Consulte la sección PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA y siga las instrucciones Página 4 CUANDOELACONDICIONADORDEAIRENOSE VAYAAUTILIZARDURANTEMUCHOTIEMPO Interior Exterior Refrigeración Margen superior 90 F 32 2 C DB 73 F 22 8 C WB 115 F 46 1 C DB Margen inferior 67 F 19 4 C DB 57 F 13 9 C...

Page 30: ...nc impérativement être respectées Après avoir lu cette notice conservez la avec le manuel d installation à portée de main pour pouvoir la consulter aisément Veillez à recevoir une carte de garantie de votre revendeur et vérifi ez que la date d achat et le nom du magasin etc sont saisis correctement Symboles et leur signification AVERTISSEMENT toute manipulation incorrecte peut avoir des consé quence...

Page 31: ...tilée Une ventilation insuffisante pourrait provoquer un manque d oxygène dans la pièce Couper le disjoncteur par temps d orage La foudre pourrait endommager le climatiseur Si le climatiseur a été utilisé pendant plusieurs saisons consécutives procéder à une inspection et à un entretien rigoureux en plus du nettoyage normal Une accumulation de saletés ou de poussière à l intérieur du climatiseur pe...

Page 32: ... fonc tionnement affichage rétroéclairé Touche de refroidissement économique ECONO COOL Page 8 Touche de puissance POWERFUL Page 9 Touche MODE SMART SET RE GLAGE INTELLI GENT Page 8 Touche NATU RAL FLOW Page 9 Touche SEN SOR i see Page 5 Couvercle Faites glisser le cou vercle vers le bas pour ouvrir la télécommande Abaissez le davan tage pour accéder aux touches de la minuterie hebdomadaire Touche ...

Page 33: ...strument fin Pour changer l unité de la température entre degrés Celsius C et degrés Fahrenheit F appuyez sur la touche RESET Avant la mise en marche insérez la fiche d alimentation électrique dans la prise secteur et ou enclenchez le disjoncteur Insertion des piles dans la télécommande 1 Retirez le couvercle avant 2 Insérez les piles alcalines AAA en plaçant d abord le pôle négatif 3 Posez le couve...

Page 34: ...fonctionnement intermittent est un son normal produit par le dé placement du capteur i see d un côté à l autre 1 2 Appuyez sur la touche en mode REFROIDISSE MENT DÉSHUMIDIFICATION CHAUFFAGE et AUTO pour activer le contrôle i see Appuyez doucement à l aide d une pointe fine s éclaire Affichage du mode de fonctionnement Le réglage par défaut est actif Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour ac ...

Page 35: ...ant Éteint AUTO REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION CHAUFFAGE VENTILATION Mode AUTO permutation automatique Le climatiseur sélectionne le mode de fonctionnement selon la dif férence qui existe entre la température de la pièce et la température programmée En mode AUTO le climatiseur passe d un mode à l autre REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE lorsque la température de la pièce diffère de 4 F 2 C environ par r...

Page 36: ... mode de CHAUFFAGE En mode de REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFICATION l ailette se place automatiquement en position vers le haut 3 au bout de 0 5 à 1 heure pour éviter la formation de gouttes de conden sation Oscillation L ailette monte et descend de façon intermittente OSCILLATION Vitesse du ventilateur Appuyez sur la touche pour sélectionner la direction horizontale du flux d air Chaque nouvelle press...

Page 37: ...50 F 10 C Appuyez une nouvelle fois sur pour annuler le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT Une pression sur la touche MODE permet également d annuler le mode SMART SET REGLAGE INTELLIGENT Remarque Il n est pas possible de programmer le mode de fonctionnement SMART SET sur la minuterie hebdomadaire Exemple d utilisation 1 Mode économie d énergie Réglez la température à 4 F 2 C ou 6 F 3 C de plus en...

Page 38: ...z une nouvelle fois sur LA TOUCHE pour annuler le mode NATURAL FLOW Une pression sur les touches POWERFUL ou ECONO COOL permet également d annuler le fonctionnement en mode NATURAL FLOW Remarque Étant donné que la vitesse du ventilateur change en permanence en mode de fonctionnement NATURAL FLOW le bruit du flux d air la vitesse du déplace ment d air et la température du flux d air changent égalemen...

Page 39: ... la semaine pour lequel le réglage est terminé s allume Appuyez à nouveau sur pour désactiver la minute rie hebdomadaire OFF s éteint Remarque Les réglages enregistrés ne sont pas effacés lorsque la minuterie hebdomadaire est désactivée Vérification du réglage de minuterie hebdomadaire 1 Appuyez sur pour passer en mode de réglage de la minuterie hebdomadaire clignote 2 Appuyez sur ou sur pour affic...

Page 40: ...es du filtre à air Tous les ans Pour des performances optimales remplacer le filtre d épuration d air Référence MAC 2330FT E Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Trou Charnière Filtre désodorisant noir Tous les 3 mois Éliminez la saleté avec un aspirateur ou immergez le filtre dans un réci pient d eau tiède 86 à 104 F 30 à 40 C pendant 15 minutes environ Rincez abondamment Aprè...

Page 41: ...Si vous avez recours au fonctionnement manuel de la minuterie le réglage de la minuterie sera annulé et le climatiseur redémarrera au retour de l alimentation Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction veuillez vous adresser au repré sentant du service technique afin qu il modifie le réglage du climatiseur Température programmée 75 F 24 C Vitesse du ventilateur moyenne Ailette horizontale auto RE...

Page 42: ...de chauffage l eau de condensation présente sur l échangeur thermique peut goutter En mode de chauffage l opération de dégivrage fait fondre la glace présente sur l unité externe et celle ci se met à goutter De la fumée blanche sort de l unité externe En mode de chauffage la vapeur générée par l opération de dégivrage peut ressembler à de la fumée blanche Télécommande Aucun affichage sur la télécom...

Page 43: ...ement de certains champignons tels que les moisissures 2 Appuyez sur pour arrêter le fonctionnement du climatiseur 3 Débranchez la fiche d alimentation électrique et ou coupez le disjoncteur 4 Retirez toutes les piles de la télécommande Lorsque le climatiseur doit être remis en service 1 Nettoyez le filtre à air Page 11 2 Veillez à ce que l entrée et la sortie d air des unités interne et externe ne ...

Page 44: ... please visit us at http www metahvac com Be sure to have the model and serial number for each of your indoor and outdoor units ready before starting the registration process If you need assistance registering your products call or write to us at Mitsubishi Electric Trane HVAC US LLC ATTN Customer Care Center 1340 Satellite Boulevard Suwanee GA 30024 Phone 1 800 433 4822 E mail CustomerCare hvac m...

Reviews: