24
5. Mise en place du tuyau d’écoulement
4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant
3UpFDXWLRQVjSUHQGUHORUVGHO¶XWLOLVDWLRQGHODVRXSDSHGHFKDUJH)LJ
Ne serrez pas trop l’ouverture de service au moment de l’installer, car vous pourriez
déformer le corps de la soupape et des fuites pourraient se produire.
$SUqVDYRLUSRVpODVHFWLRQ
B
dans la direction désirée, tournez la section
A
uni-
quement et serrez-la.
Ne serrez pas davantage les sections
A
et
B
O¶XQHFRQWUHO¶DXWUHDSUqVDYRLUVHUUp
la section
A
.
Avertissement:
3HQGDQWO¶LQVWDOODWLRQGHO¶DSSDUHLOEUDQFKHUFRUUHFWHPHQWOHVWX\DX[GH
réfrigérant avant de lancer le compresseur.
Raccordement du tuyau d’écoulement de l’appareil extérieur
/RUVTX¶XQWX\DXG¶pFRXOHPHQWV¶DYqUHQpFHVVDLUHXWLOLVHUODGRXLOOHGHGUDLQDJHRXODFXYHWWHGHGUDLQDJHHQRSWLRQ
,OQHSHXWWRXWHIRLVSDVrWUHXWLOLVpSRXU380<+\SHU+HDWLQJ
Douille de drainage
3$&6*'6(
Cuvette de drainage
3$&6+'3(
,QVWDOODWLRQVpOHFWULTXHV
C
Flexible de charge
D
Ouverture de service
&RPPHQWRXYULUODYDQQHG¶DUUrW
/DPpWKRGHG¶RXYHUWXUHGHODYDQQHG¶DUUrWYDULHVHORQOHPRGqOHGHO¶DSSDUHLOH[Wp
-
rieur. Ouvrir les vannes d’arrêt conformément à la méthode appropriée.
Côté gaz
)LJ
1
Enlever le capuchon, ramener la poignée vers soi et la tourner d’un quart de tour
en sens inverse des aiguilles d’une montre pour ouvrir la vanne.
2
9pUL¿HUTXHODYDQQHG¶DUUrWHVWFRPSOqWHPHQWRXYHUWHDSSX\HUVXUODSRLJQpHHW
tourner le capuchon pour le ramener sur sa position d’origine.
Côté liquide
)LJ
1
Retirez le bouchon, et tournez la tige de soupape à fond dans le sens antihoraire avec
XQHFOpKH[DJRQDOHGHPP>´@$UUrWH]GHWRXUQHUTXDQGHOOHIUDSSHODUHWHQXH
2
9pUL¿HU TXH OD YDQQH G¶DUUrW HVW FRPSOqWHPHQW RXYHUWH HW WRXUQHU OH FDSXFKRQ
pour le ramener sur sa position d’origine.
3UpFDXWLRQ
1
Respecter les réglementations gouvernementales pour les normes techniques
FRQFHUQDQWOHVLQVWDOODWLRQVpOHFWULTXHVHWOHFkEODJHHWVXLYUHOHVFRQVHLOVGHOD
compagnie d’électricité concernée.
2
/HVFkEOHVGHFRPPDQGHVFLDSUqVGpQRPPpODOLJQHGHWUDQVPLVVLRQVHURQW
pORLJQpVGHFP>SRXFH@RXSOXVGHVFkEOHVGHODVRXUFHG¶DOLPHQWDWLRQGH
VRUWHjQHSDVrWUHLQÀXHQFpSDUOHVLQWHUIpUHQFHVGHO¶DOLPHQWDWLRQ1HMDPDLV
LQWURGXLUHODOLJQHGHWUDQVPLVVLRQHWOHVFkEOHVG¶DOLPHQWDWLRQGDQVODPrPH
JDLQH
3
Toujours effectuer les travaux adéquats de mise à la terre à l’appareil extérieur.
4
/DLVVHUXQHORQJXHXUGHFkEOHVXI¿VDQWHGDQVOHERvWLHUGHVpOpPHQWVpOHF
-
triques des appareils intérieurs et des appareils extérieurs car le boîtier doit
parfois être retiré pour les interventions techniques.
5
Ne jamais raccorder la source d’alimentation principale au bloc terminal de la
ligne de transmission car cela brûlerait les composants électriques.
6
8WLOLVHUXQFkEOHEOLQGpjGHX[¿OVFRPPHOLJQHGHWUDQVPLVVLRQ6LOHVOLJQHV
GHWUDQVPLVVLRQGHVGLIIpUHQWVV\VWqPHVGHYDLHQWrWUHUHOLpHVSDUOHPrPH
FkEOHj¿OVPXOWLSOHVODWUDQVPLVVLRQHWODUpFHSWLRQVHUDLHQWPDXYDLVHVFHTXL
conduirait à un fonctionnement erroné des appareils.
7
Seule la ligne de transmission indiquée doit être reliée au bloc terminal pour la
transmission de l’appareil extérieur.
/LJQHGHWUDQVPLVVLRQjUDFFRUGHUjO¶DSSDUHLOLQWpULHXU%ORFWHUPLQDO7%
SRXUODOLJQHGHWUDQVPLVVLRQ$XWUHV%ORFWHUPLQDO7%SRXUXQHFRPPDQGH
FHQWUDOLVpH
8QHPDXYDLVHFRQQH[LRQHPSrFKHUDOHIRQFWLRQQHPHQWGXV\VWqPH
8
En cas de raccordement avec le contrôleur de classe supérieure ou pour
REWHQLUXQIRQFWLRQQHPHQWJURXSpGHSOXVLHXUVV\VWqPHVGHUpIULJpUDQWLO
est nécessaire de placer une ligne de contrôle de transmission entre chaque
appareil extérieur.
Connecter cette ligne de contrôle entre les blocs terminaux pour une com-
PDQGHFHQWUDOLVpH/LJQHjGHX[FkEOHVQRQSRODULVpV
(QFDVGHUDFFRUGHPHQWGDQVGLIIpUHQWVV\VWqPHVGHUpIULJpUDQWVDQVSDVVHU
par le contrôleur de classe supérieure, sur un des appareils extérieurs, dépla-
cer le cavalier du connecteur de court-circuit de CN41 à CN40.
9
$YDQWGHPHWWUHO¶DSSDUHLOH[WpULHXUVRXVWHQVLRQYHLOOHUjPHWWUHVRXVWHQVLRQ
les appareils intérieurs et les boîtiers de dérivation.
*
/D¿JXUHjJDXFKHQ¶HVWUHSUpVHQWpH
qu’à titre d’exemple. La forme de la
vanne d’arrêt, la position de l’ouver-
ture de service, etc., peuvent différer
VHORQOHPRGqOH
*
Tournez la section
A
uniquement.
1H VHUUH] SDV GDYDQWDJH OHV VHF
-
tions
A
et
B
O¶XQHFRQWUHO¶DXWUH
)LJ
&KDUJHVXSSOpPHQWDLUHGHUpIULJpUDQW
Charge supplémentaire de réfrigérant
Le réfrigérant pour les extensions de tuyauterie n’est pas inclus dans l’appareil
extérieur lors de sa sortie d’usine. Par conséquent, chargez le réfrigérant supplé-
PHQWDLUHGDQVFKDTXHV\VWqPHGHFRQGXLWHVGHUpIULJpUDQWVXUOHOLHXG¶LQVWDOODWLRQ
En outre, pour l’entretien, indiquez la section et la longueur de chaque conduite de
liquide ainsi que les quantités de charge supplémentaires dans les espaces prévus
à cet effet sur la plaquette “Quantité de réfrigérant” située sur l’appareil extérieur.
*
Une fois l’appareil arrêté, le charger de réfrigérant supplémentaire par la vanne
G¶DUUrWGHOLTXLGHDSUqVDYRLUYLGpOHVH[WHQVLRQVGHWX\DX[HWOHVDSSDUHLOV
intérieurs.
Lors de l’utilisation de l’appareil, ajouter du réfrigérant par le clapet de non-retour
du gaz à l’aide d’un chargeur de sécurité. Ne pas ajouter de réfrigérant liquide
directement par le clapet de non-retour.
Calcul de la charge supplémentaire de réfrigérant
&DOFXOH]ODFKDUJHVXSSOpPHQWDLUHjO¶DLGHGHODVHFWLRQGHODFRQGXLWHGHOLTXLGH
et de la longueur de l’extension de tuyauterie.
&DOFXOH]ODFKDUJHGHUpIULJpUDQWVXSSOpPHQWDLUHVHORQODSURFpGXUHLQGLTXpHj
GURLWHHWFKDUJH]OHV\VWqPHjO¶DLGHGXUpIULJpUDQWVXSSOpPHQWDLUH
3RXUOHVTXDQWLWpVLQIpULHXUHVjNJDUURQGLVVH]ODFKDUJHGHUpIULJpUDQW
supplémentaire calculée.
3DUH[HPSOHVLODFKDUJHFDOFXOpHHVWGHNJDUURQGLVVH]ODjNJ
<
([HPSOH!
0RGqOHH[WpULHXU 380<31.08
Intérieur 1
PRGqOH $¡ P D ¡PSLHGV
PRGqOH
E ¡PSLHGV
PRGqOH
F ¡PSLHGV
PRGqOH
G ¡PSLHGV
La longueur totale de chaque tuyau de liquide est la suivante:
¡$D PSLHGV
¡EFG PSLHGV
La capacité totale de chaque appareil intérieur connecté est la suivante :
24 + 15 + 08 + 08 = 55
([HPSOHGHFDOFXO!
Charge de réfrigérant supplémentaire
îî R]
Dans les
conditions
indiquées
ci-dessous:
<Charge supplémentaire>
Calcul de la charge de réfrigérant
Dimension des tuyaux
Conduit de liquide
¡
+
Dimension des tuyaux
Conduit de liquide
¡
+
Capacité
totale des
appareils
intérieurs
connectés
Quantité pour
les appareils
intérieurs
3
+3
PîJP
R]IW
3
+3
(m) × 50,0 (g/m)
(0,55 (oz/ft))
– 27
NJR]
28 – 54
NJR]
3
PîJP
R]IW
3
PîJP
R]IW
55 –
NJR]
<FRPSULVTXDQWLWpGHUpIULJpUDQWjODVRUWLHG¶XVLQH
Y compris quantité de réfrigérant
3
+3
NJR]
3
NJR]
40
î
19,0
î
50,0
+ 3,0 = 6,1 kg
arrondi au chiffre supérieur
1000
1000