Air-Conditioners
Indoor unit
PSA-RP·KA
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Leggere attentamente questi istruzioni di funzionamento prima di avviare l’unità, per un uso corretto e sicuro
della stessa.
BEDIENUNGSHANDBUCH
Zum sicheren und einwandfreien Gebrauch der Klimaanlage dieses Bedienungshandbuch vor Inbetriebnahme
gründlich durchlesen.
MANUEL D’UTILISATION
Pour une utilisation correcte sans risques, veuillez lire le manuel d’utilisation en entier avant de vous servir du
climatiseur.
OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
BEDIENINGSHANDLEIDING
Voor een veilig en juist gebruik moet u deze bedieningshandleiding grondig doorlezen voordat u de
airconditioner gebruikt.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
garantizar un uso seguro y correcto.
MANUAL DE OPERAÇÃO
Para segurança e utilização correctas, leia atentamente o manual de operação antes de pôr a funcionar a
unidade de ar condicionado.
DRIFTSMANUAL
Læs venligst denne driftsmanual grundigt før airconditionanlægget betjenes af hensyn til sikker og korrekt brug.
DRIFTSMANUAL
Läs denna driftsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen används.
Français
Deutsch
English
Nederlands
Español
Italiano
Português
Dansk
Svenska
!""
!"#$%"&'(%")!*+)/!"&')!"0%"123
)*"/)1'44)56
##$%&'(
)*+,./,0+12.345
7 89:;< => =:= =?: >< @A >C= =D ? ;>;= =
dikkatle okuyunuz.
Türkçe
678978::;
EHJMNOQROSOTUJRWXYUH[TM\MUNO]MRXQTM\MUQRMH[]MYXTUJQHO^_O`M]TXxM{U`[QJQUTQ`W_x|UJ{U$_xX-
]XTT}{UY^XTTM{W_xMYM^Q`YORM~xQRH_X`X|UU$`X`OH[T}{MNWX]M{^M`M\M$xXxRWUQ`_RX`[xUQRMH[-
]MYXTUxMT^U|UMTOWX6
<==>?
PER L’UTENTE
VOOR DE GEBRUIKER
PARA EL USUARIO
FÜR BENUTZER
POUR L’UTILISATEUR
FÖR ANVÄNDAREN
TIL BRUGER
PARA O UTILIZADOR
@J!"J
QWXXY[)\)]^][
^
6_8`b:_
FOR USER