background image

42

3. Sélection de l’emplacement d’installation et accessoires

• Choisir un endroit avec une surface stable suffisamment résistante pour le poids

de l’appareil.

• Avant d’installer l’appareil, déterminer la manière de l’acheminer au lieu

d’installation.

• Choisir un endroit où le bon fonctionnement de l’appareil ne peut pas être affecté

par un courant d’air.

• Sélectionner un endroit où le débit d’alimentation en air et de retour d’air n’est pas

perturbé.

• Sélectionner un endroit où les tuyaux de réfrigérant peuvent facilement arriver à

l’extérieur.

• Sélectionner un emplacement qui permet de répartir l’air équitablement dans toute

la pièce.

• Ne pas installer l’appareil dans un endroit sujet à des éclaboussures de graisse ou

à de grandes quantités de vapeur.

• Ne pas installer l’appareil dans un endroit avec arrivée de gaz combustible,

entrepôt de gaz ou sujet à des fuites de gaz.

• Ne pas installer l’appareil dans un endroit contenant des équipements qui

produisent des ondes de haute fréquence (comme une machine à souder
fonctionnant par ondes de haute fréquence).

• Ne pas installer l’appareil dans un endroit où le détecteur incendie est situé du côté

de l’arrivée d’air. (Le détecteur d’incendie risque de se déclencher par erreur suite
à l’alimentation en air chaud pendant le fonctionnement du chauffage.)

• En cas de présence de produits chimiques sur les lieux d’installation, comme dans

des usines chimiques ou des hôpitaux, une étude approfondie s’avère nécessaire
avant de procéder à l’installation de l’appareil. (Certains produits chimiques
peuvent en effet endommager les composants plastiques du climatiseur.)

• Si l’appareil doit fonctionner pendant longtemps quand l’air au-dessus du plafond

est à haute température/haute humidité (point de condensation supérieur à 26 °C),
la condensation d’humidité est possible dans l’appareil intérieur. Quand l’appareil
fonctionne dans cette situation, ajoutez un matériau isolant (10 – 20 mm) sur toute
la surface de l’appareil intérieur pour éviter la condensation d’humidité.

3.1.  Fixer l’appareil intérieur à un plafond 

suffisamment résistant pour supporter son poids

Laissez assez d’espace d’accès pour permettre entretien, inspection, et
remplacement du moteur, du ventilateur, de la pompe de vidange, de l’échangeur de
chaleur, et du boîtier électrique d’une des manières suivantes.
Sélectionnez un emplacement d’installation pour l’appareil intérieur sans poutres ou
autres objets pouvant obstruer son espace d’accès pour l’entretien.
(1) Lorsqu’un espace de 300 mm ou plus est disponible sous l’appareil entre

l’appareil et le plafond (Fig. 3-1-1)
• Créez les portes d’accès 1 et 2 (450 

 450 mm chacune) comme indiqué sur la

Fig. 3-1-2. 
(La porte d’accès 2 n’est pas nécessaire si l’espace disponible sous l’appareil
permet à un ouvrier d’entretien de travailler.)

(2) Lorsqu’un espace inférieur à 300 mm est disponible sous l’appareil entre

l’appareil et le plafond (Il devrait subsister au moins 20 mm d’espace sous
l’appareil comme indiqué sur la Fig. 3-1-3.)
• Créez la porte d’accès 1 en diagonale sous le boîtier électrique et la porte

d’accès 3 sous l’appareil comme indiqué sur la Fig. 3-1-4.
     ou

• Créez la porte d’accès 4 sous le boîtier électrique et l’appareil comme indiqué

sur la Fig. 3-1-5.

[Fig. 3-1-1] (P.2)

[Fig. 3-1-2] (Vu depuis la direction de la flèche A) (P.2)

[Fig. 3-1-3] (P.2)

[Fig. 3-1-4] (Vu depuis la direction de la flèche B) (P.2)

[Fig. 3-1-5] (Vu depuis la direction de la flèche B) (P.2)

Avertissement :

L’appareil doit être fermement installé sur une structure capable de supporter son
poids. Si le climatiseur est monté sur une structure trop fragile, il risque de
tomber et de blesser quelqu’un.

Avertissement :

• Cet appareil doit être installé dans des pièces dont l’espace au sol est

supérieur à celui indiqué dans le manuel d’installation de l’appareil extérieur.
Consulter le manuel d’installation de l’appareil extérieur.

• Installer l’appareil intérieur à 2,5 m au moins au-dessus du sol ou sur un plan

surélevé. Pour les appareils qui ne sont pas accessibles au public.

• La connexion des tuyaux de réfrigérant doit être accessible aux fins de

maintenance.

3.2.  Prévoir l’espace nécessaire pour l’installation et 

l’entretien

• Sélectionner le meilleur sens pour l’arrivée d’air en fonction de la configuration de

la pièce et du lieu d’installation.

• Prévoir un espace suffisant pour le raccordement des câbles et des tuyaux, ainsi

que pour l’entretien, sur les panneaux inférieur et latéraux. Pour faciliter les
travaux de suspension et pour plus de sécurité, veuillez prévoir un maximum
d’espace.

3.3.  Eléments qui accompagnent l’appareil intérieur

L’appareil est livré avec les éléments suivants :

Les valeurs entre parenthèses concernent le modèle PEAD-M·JAL.

A

Boîtier électrique

B

Plafond

C

Poutre de plafond

D

Porte d’accès 2 (450 mm 

 450 mm)

E

Porte d’accès 1 (450 mm 

 450 mm)

F

Espace d’accès pour l’entretien

G

Air fourni

H

Air entrant

I

Dessous de l’appareil intérieur

J

Porte d’accès 3

K

Porte d’accès 4

No

Nom

Quantité

a

 

Couvercle de tuyau (pour le joint des tuyaux de réfrigérant) 
petit diamètre

1

b

 

Couvercle de tuyau (pour le joint des tuyaux de réfrigérant) 
grand diamètre

1

c

 

Rubans pour la fixation temporaire du couvre-tube et du tuyau 
d’écoulement

8(7)

d

 Rondelle

8

e

 Tuyau 

d’écoulement

1

KJ79H016H01.book  42 ページ  2017年2月21日 火曜日 午後5時45分

Summary of Contents for PEAD-M140JA

Page 1: ...bruik moet u deze installatiehandleiding grondig doorlezen voordat u de airconditioner installeert VOOR DE INSTALLATEUR Svenska INSTALLATIONSMANUAL Läs denna installationsmanual noga för säkert och korrekt bruk innan luftkonditioneringen installeras FÖR INSTALLATÖREN Dansk INSTALLATIONSMANUAL Læs venligst denne installationsmanual grundigt før De installerer airconditionanlægget af hensyn til sikk...

Page 2: ...0 Min 300 mm I H G F E A J Viewed from the direction of the arrow B 777 S 50 50 P 700 A Min 300 mm H I G K F Viewed from the direction of the arrow B A Electric box B Ceiling C Ceiling beam D Access door 2 450 x 450 E Access door 1 450 x 450 F Maintenance access space G Supply air H Intake air I Bottom of indoor unit J Access door 3 K Access door 4 mm Model P Q R S PEAD M35 50 900 150 250 1000 150...

Page 3: ...3 4 4 1 Fig 4 1 5 5 1 Fig 5 1 1 Fig 5 1 2 Y X L W A Z A Center of gravity B A A Unit body B Lifting machine C D C E D C Nuts field supply D Washers accessory E M10 hanging bolt field supply ...

Page 4: ...much e Tilted f Scratch on flared plane g Cracked h Uneven i Bad examples A B C D F G E M L E F L AG O O N N 20 20 20 20 H H K L J I J A Pipe cover small accessory B Caution Pull out the thermal insulation on the refrigerant piping at the site insert the flare nut to flare the end and replace the insulation in its original position Take care to ensure that condensation does not form on exposed cop...

Page 5: ...odel J Up to 700 mm N Drain hose accessory O Horizontal or slightly upgradient B C D D G F I E H A 32 35 25 A Indoor unit B Tie band accessory C Visible part D Insertion margin E Drain hose accessory F Drain pipe O D ø32 PVC TUBE field supply G Insulating material field supply H Tie band accessory I To be gap free The joint section of the insulation material meet must be at the top C D G F E B 5 2...

Page 6: ...2 S3 1 2 S1 S2 S3 A B C D E F G G G G A Outdoor unit power supply B Earth leakage breaker C Wiring circuit breaker or isolating switch D Outdoor unit E Indoor unit outdoor unit connecting cords F Remote controller option G Indoor unit S1 S2 L N 1 2 L N S1 S2 S3 S3 A C B D J E B C F G H A Outdoor unit power supply B Earth leakage breaker C Wiring circuit breaker or isolating switch D Outdoor unit E...

Page 7: ...ellow C Indoor outdoor unit connecting wire 3 core 1 5 mm2 or more D Outdoor terminal block E Power supply cord 2 0 mm2 or more 1 Connecting cable Cable 3 core 1 5 mm2 in conformity with Design 245 IEC 57 2 Indoor terminal block 3 Outdoor terminal block A Indoor terminal block B Earth wire green yellow C Indoor outdoor unit connecting wire 3 core 1 5 mm2 or more D Outdoor terminal block E Power su...

Page 8: ...05 CN41 CN4F CN51 CNXB2 CNXC2 CN44 ON OFF Indoor controller board ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 B The figure at left shows that the switches 1 through 5 are set to ON and 6 through 10 are set to OFF IC IC IC IC CN90 CN90 CN90 CN90 Pair number 2 Pair number 3 Pair number 1 Pair number 0 Pair number 3 Pair number 2 Pair number 1 Pair number 0 IC IC IC IC CN90 CN90 CN90 CN90 Pair number 0 Pair number 0 Pai...

Page 9: ... F3 F4 Function setting Cursor Cursor Request Ref address Mode 1 Mode 2 Mode 3 Mode 4 Grp F1 F2 F3 F4 Function setting Cursor Cursor Request Ref address Mode 7 Mode 8 Mode 9 Mode10 Unit 1 F1 F2 F3 F4 Function setting Ref address Sending data 3 1 2 CHECK CHECK CHECK CHECK 4 ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK CHECK E F D C A B A Hour button B M...

Page 10: ...main Test run ON OFF TEMP FAN VANE TEST RUN AUTO STOP AUTO START h min LOUVER MODE CHECK RESET SET CLOCK TESTRUN B A C D A TEST RUN button B MODE button C FAN button D VANE button B A G H K L M I J C D E F A Indoor unit B Union C Liquid pipe D Gas pipe E Stop valve F Outdoor unit G Refrigerant gas cylinder operating valve H Refrigerant gas cylinder for R32 R410A with siphon I Refrigerant liquid J ...

Page 11: ... not play with the appliance When installing relocating or servicing the air conditioner use only the specified refrigerant written on the outdoor unit to charge the refrigerant lines Do not mix the refrigerant with any other refrigerant and do not allow air to remain in the lines If air is mixed with the refrigerant then it may cause abnormal high pressure in the refrigerant lines resulting in an...

Page 12: ...should be determined Select a site where the unit is not affected by entering air Select a site where the flow of supply and return air is not blocked Select a site where refrigerant piping can easily be led to the outside Select a site which allows the supply air to be distributed fully in room Do not install unit at a site with oil splashing or steam in much quantity Do not install unit at a sit...

Page 13: ...nits and for the amount of additional refrigerant charge Avoid the following places for installation where air conditioner trouble is liable to occur Where there is too much oil such as for machine or cooking Salty environment as seaside areas Hot spring areas Where sulfide gas exists Other special atmospheric areas This unit has flared connections on both indoor and outdoor sides Fig 6 1 Insulate...

Page 14: ...ening torque applied for indoor unit Refrigerant pipe insulation After connecting refrigerant piping insulate the joints flared joints with thermal insulation tubing as shown below Fig 6 3 2 P 4 1 Remove and discard the rubber bung which is inserted in the end of the unit piping 2 Flare the end of the site refrigerant piping 3 Pull out the thermal insulation on the site refrigerant piping and repl...

Page 15: ...pipes between the indoor and the outdoor units Remove the service port cap of the stop valve on the side of the outdoor unit gas pipe The stop valve will not work in its initial state fresh out of the factory totally closed with cap on Connect the gage manifold valve and the vacuum pump to the service port of the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit Run the vacuum pump Vacuumize for...

Page 16: ...te 3 Fit the bottom plate to the rear of the body Fig 7 3 P 6 Position of lug holes on the plate are different from those for rear inlet 4 Fit filter to the underside of the body Be careful of which side of the filter to fit Fig 7 4 P 6 Inlet duct of 850 mm or more should be construted To connect the air conditioner main body and the duct for potential equalization To reduce the risk of injury fro...

Page 17: ... Outdoor unit E Indoor unit outdoor unit connecting cords F Remote controller option G Indoor unit Indoor unit model PEAD Wiring Wire No size mm 2 Indoor unit power supply Heater Indoor unit power supply Heater earth Indoor unit Outdoor unit 3 1 5 polar Indoor unit Outdoor unit earth 1 Min 1 5 Remote controller Indoor unit 1 2 0 3 Non polar Circuit rating Indoor unit Heater L N 2 Indoor unit Outdo...

Page 18: ...r details 8 4 2 Signal Receiving Unit 1 Sample system connection Fig 8 4 1 P 8 Only the wiring from the signal receiving unit and between the remote controllers is shown in Fig 8 4 1 The wiring differs depending on the unit to be connected or the system to be used For details on restrictions refer to the installation manual or the service handbook that came with the unit 1 Connecting to Mr SLIM ai...

Page 19: ... a mode Enter 08 to change the external static pressure setting using the C and D buttons Direct the wireless remote controller toward the receiver of the indoor unit and press the Hour button A d Selecting the setting number Use the C and D buttons to change the external static pressure setting to be used Direct the wireless remote controller toward the sensor of the indoor unit and press the Hou...

Page 20: ...nal sensor 3 LOSSNAY connectivity Not Supported 03 1 Supported indoor unit is not equipped with outdoor air intake 2 Supported indoor unit is equipped with outdoor air intake 3 Power voltage 240V 04 1 220V 230V 2 Auto mode Energy saving cycle automatically enabled 05 1 Energy saving cycle automatically disabled 2 Mode Settings Mode no Setting no Initial setting Check Filter sign 100 Hr 07 1 2500 H...

Page 21: ...en and LED 2 red will be lit up After the startup mode of the system finishes LED 2 will be turned off If the outdoor controller board uses a digital display and will be displayed alternately every second If the operations do not function correctly after the procedures in step 2 and thereafter are performed the following causes should be considered and eliminated if they are found The symptoms bel...

Page 22: ...rol system error memory error etc E0 E3 Remote controller transmission error E1 E2 Remote controller control board error E9 Indoor outdoor unit communication error Transmitting error Outdoor unit For details check the LED display of the outdoor controller board UP Compressor overcurrent interruption U3 U4 Open short of outdoor unit thermistors UF Compressor overcurrent interruption When compressor...

Page 23: ...he LED display of the outdoor controller board 2 Compressor overcurrent interruption 3 Open short of outdoor unit thermistors 4 Compressor overcurrent interruption When compressor locked 5 Abnormal high discharging temperature 49C worked insufficient refrigerant 6 Abnormal high pressure 63H worked Overheating safeguard operation 7 Abnormal temperature of heat sink 8 Outdoor unit fan protection sto...

Page 24: ...e gas cylinder If the refrigerant is charged from the gas phase composition change may occur in the refrigerant inside the cylinder and the outdoor unit In this case ability of the refrigerating cycle decreases or normal operation can be impossible However charging the liquid refrigerant all at once may cause the compressor to be locked Thus charge the refrigerant slowly To maintain the high press...

Page 25: ...n durch den Hersteller dessen Serviceagentur oder ähnlich qualifizierte Personen ausgetauscht werden Die Abdeckung des Elektroteils der Innenanlage anbringen und die Bedienungsplatte der Außenanlage sicher befestigen Wenn die Abdeckung des Elektrobereichs der Innenanlage und oder die Bedienungsplatte der Außenanlage nicht sicher angebracht wurden können durch Staub Wasser etc Brände oder Stromschl...

Page 26: ...te Erdung kann einen Stromschlag verursachen Die Anlage nicht an einem Ort aufstellen an dem brennbare Gase austreten Wenn Gas austritt und sich um die Anlage herum ansammelt kann dies zu einer Explosion führen Je nach Umfeld des Aufstellortes wo es feucht ist einen Erdschlußunterbrecher installieren Wenn kein Erdschlußunterbrecher installiert wurde könnte ein Stromschlag verursacht werden Dränage...

Page 27: ...s 450 450 mm wie in Fig 3 1 2 gezeigt Zugangstür 2 ist nicht erforderlich wenn ausreichend Platz unterhalb des Geräts für einen Wartungstechniker zur Verfügung steht um dort zu arbeiten 2 Wenn weniger als 300 mm Raum unterhalb des Geräts und der Decke zur Verfügung steht Mindestens 20 mm Raum sollte unterhalb des Geräts frei gelassen werden wie in Fig 3 1 3 gezeigt Schaffen Sie die Zugangstür 1 di...

Page 28: ...nden ist wie etwa für Maschinen oder zum Kochen In salzhaltiger Umgebung wie etwa im Bereich der Meeresküste In der Nähe von heißen Quellen Wo Schwefelgas vorhanden ist In anderen Umgebungen mit besonderen atmosphärischen Bedingungen Diese Anlage hat auf der Innen und auf der Außenseite konische Anschlüsse Fig 6 1 Kältemittel und Auslauf Dränagerohrleitungen vollständig isolieren um Kondenswasserb...

Page 29: ...entschlüssel oder einen Schraubenschlüssel verwenden und mit dem gleichen Drehmoment wie bei der Innenanlage anziehen Isolierung der Kältemittelrohrleitung Nach Anschluß der Kältemittelrohrleitung die Rohrverbindungen aufgeweitete Rohrverbindungen wie nachstehend dargestellt mit Schlauchgewebe zur Wärmeisolierung isolieren Fig 6 3 2 P 4 1 Entfernen und entsorgen Sie das Gummiteil am Ende der Leitu...

Page 30: ...ERFAHREN Kältemittelrohrleitungen sowohl Flüssigkeits als auch Gasrohrleitungen an Innen und Außenanlagen anschließen Deckel des Wartungszugangs am Absperrventil auf der Seite der Gasrohrleitung der Außenanlage abnehmen Das Absperrventil arbeitet in dem Zustand wie es das Werk verlassen hat vollständig mit einem Deckel verschlossen nicht Das Gasventil des Rohrverteilers und die Vakuumpumpe an den ...

Page 31: ... der Rückseite des Körpers anbringen Fig 7 3 P 6 Die Halteöffnungen am Blech befinden sich in einer anderen Position als die für den hinteren Einlass 4 Passen Sie den Filter an die Geräteunterseite an Darauf achten auf welcher Seite des Filters die Montage erfolgt Fig 7 4 P 6 Es muß ein Eingangsströmungskanal von 850 mm oder mehr errichtet werden Hauptkörper der Klimaanlage und Strömungskanal zum ...

Page 32: ...oder Trennschalter D Außenanlage E Verbindungskabel Innenanlage Außenanlage F Fernbedienung Option G Innenanlage Innenanlage Modell PEAD Verdrahtung Zahl der Leitungen Stärke mm 2 Stromversorgung der Innenanlage Heizung Erdungsleitung des Stromversorgung der Innenanlage Heizung Innenanlage Außenanlage 3 1 5 Polar Erdungsleitung der Innen Außenanlage 1 Min 1 5 Fernbedienung Innenanlage 1 2 0 3 Nich...

Page 33: ...e die Installationsanleitung die mit der jeweiligen Fernbedienung geliefert wurde 8 4 2 Signalempfangseinheit 1 Muster Systemanschluss Fig 8 4 1 P 8 Nur die Verdrahtung von der Signalempfangseinheit und zwischen den Fernbedienungen wird in Fig 8 4 1 gezeigt Die Verkabelung kann sich je nach angeschlossener Einheit oder verwendetem System unterscheiden Einzelheiten zu bestimmten Beschränkungen entn...

Page 34: ...nstellung des externen statischen Drucks mithilfe der Tasten C und D zu ändern Die drahtlose Fernbedienung auf das Empfangsteil der Innenanlage richten und die Stunde Taste A drücken d Wählen der Einstellung Nummer Bedienen Sie die Tasten C und D um die zu verwendende Einstellung für den externen statischen Druck zu ändern Die drahtlose Fernbedienung auf den Sensor der Innenanlage richten und die ...

Page 35: ... Interner Sensor der Fernbedienung 3 LOSSNAY Verbindung Nicht unterstützt 03 1 Unterstützt Innenanlage nicht mit Außen Lufteinlaß ausgestattet 2 Unterstützt Innenanlage mit Außen Lufteinlaß ausgestattet 3 Netzspannung 240V 04 1 220V 230V 2 Automatischer Betrieb Energiesparzyklus automatisch aktiviert 05 1 Energiesparzyklus automatisch deaktiviert 2 Betriebsart Einstellungen Betriebsart Nr Einstell...

Page 36: ...e die Taste AUSWAHL Fig 9 2 1 b Wählen Sie Test run Testlauf aus dem Test run Menü und drücken Sie die AUSWAHL Taste Fig 9 2 2 c Der Testlauf beginnt und der Testlaufbildschirm wird angezeigt a Drücken Sie die Taste F1 um den Betriebsmodus umzuschalten Fig 9 2 3 Die Geschwindigkeit des Außengerätlüfters wird geregelt um die Geräteleistung zu steuern Je nach Umgebungsluft dreht sich der Lüfter so l...

Page 37: ...ei Empfang des Fernbedienungssignals Fb Fehler im Steuersystem des Innenanlagen Fehler im Speicher usw E0 E3 Fehler in der Fernbedienungsübertragung E1 E2 Fehler in der Schalttafel der Fernbedienung E9 Kommunikationsfehler zwischen Innen Außenanlage Übertragungsfehler Außenanlage Näheres erfahren Sie durch das LED Display der Steuerplatine des Außenanlagen UP Kompressorunterbrechung wg Überlaststr...

Page 38: ...lagen Außenanlagen Kommunikationsfehler Übertragungsfehler Außenanlage Für Einzelheiten prüfen Sie das LED Display der Außenanlagen Steuerplatine 2 Kompressor Überstrom Unterbrechung 3 Unterbrechung Kurzschluss von Außenanlagen Thermistoren 4 Kompressor Überstrom Unterbrechung bei gesperrtem Kompressor 5 Anormal hohe Ablasstemperatur 49C funktionierte unzureichendes Kältemittel 6 Anormal hoher Dru...

Page 39: ...s Kältemittel während des Nachfüllens im gasförmigen Zustand befindet kann sich die Zusammensetzung des Kältemittels in der Flasche oder in der Außenanlage ändern In diesem Fall ist die Leistungsfähigkeit des Kältemittelkreislaufs beeinträchtigt oder der Normalbetrieb wird gegebenenfalls unmöglich Um ein Blockieren des Kompressors zu verhindern muß das flüssige Kältemittel langsam nachgefüllt werd...

Page 40: ...llation Toute pièce défectueuse utilisée pourrait être la cause d un incendie d un choc électrique de l appareil tombant de sa position etc ce qui résulterait en une blessure ou une fuite d eau Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de fonctionnement Tout contact du liquide frigorigène avec une flamme libère des gaz toxiques Il est nécessaire de surveiller les enfants de ma...

Page 41: ...ur l installation de la tuyauterie et du système d évacuation Si cette installation n est pas faite correctement il est possible que l appareil fuie et par conséquent mouille ou abime vos meubles Serrer l écrou évasé avec une clé dynamométrique en respectant les indications du présent manuel Un écrou évasé trop serré peut en effet casser après un certain temps et provoquer une fuite de réfrigérant...

Page 42: ...plus est disponible sous l appareil entre l appareil et le plafond Fig 3 1 1 Créez les portes d accès 1 et 2 450 450 mm chacune comme indiqué sur la Fig 3 1 2 La porte d accès 2 n est pas nécessaire si l espace disponible sous l appareil permet à un ouvrier d entretien de travailler 2 Lorsqu un espace inférieur à 300 mm est disponible sous l appareil entre l appareil et le plafond Il devrait subsi...

Page 43: ...ller l appareil dans les endroits suivants pour éviter toute complication Où il y a trop d huile par exemple huile pour mécanisme ou alimentaire Dans un environnement salé par exemple près de la mer Près de sources naturelles d eau chaude Près de gaz sulfurique Tout autre zone atmosphérique inhabituelle Cet appareil a des connexions évasées sur les côtés extérieurs et intérieurs Fig 6 1 Isoler ent...

Page 44: ... pour l appareil intérieur Isolation des tuyaux de réfrigérant Après le raccordement des tuyaux de réfrigérant isoler les joints évasés avec une gaine d isolation thermique comme illustré ci dessous Fig 6 3 2 P 4 1 Retirer et jeter le bouchon de caoutchouc qui a été inséré à l extrémité de la tuyauterie de l appareil 2 Evaser l extrémité du tuyau de réfrigérant site 3 Retirer l isolation thermale ...

Page 45: ... la sortie de service de la soupape d arrêt située sur le côté du tuyau à gaz de l appareil extérieur La soupape d arrêt ne marchera pas lorsqu elle sera toute neuve complètement fermée et recouverte Connecter la soupape multiple de gaz et la pompe à vide à la sortie de service de la soupape d arrêt située du côté de l appareil extérieur où se trouve le tuyau à gaz Utiliser la pompe à vide Vider p...

Page 46: ...ue de fond à l arrière de l appareil Fig 7 3 P 6 La position des trous de fixation sur la plaque diffère de ceux de l orifice d entrée arrière 4 Fixer le filtre sous le corps Vérifier le côté du filtre à ajuster Fig 7 4 P 6 Attention Construire un conduit d arrivée de 850 mm ou plus L unité principale du climatiseur et les conduits doivent avoir une alimentation lectrique identique Porter des gant...

Page 47: ... du câble taille en mm 2 Alimentation de l appareil intérieur Réchauffeur Mise à la terre de l alimentation de l appareil intérieur Réchauffeur Appareil intérieur appareil extérieur 3 1 5 polar Mise à la terre de l appareil intérieur extérieur 1 Min 1 5 Raccordement de la commande à distance appareil intérieur 1 2 0 3 Non polar Tension du circuit Appareil intérieur Réchauffeur L N 2 Appareil intér...

Page 48: ...éthodes d installation Pour en savoir plus consulter le manuel d installation fourni avec chaque télécommande 8 4 2 Récepteur de signaux 1 Exemple de connexion du système Fig 8 4 1 P 8 Seul le câblage du récepteur de signaux et le câblage entre les télécommandes sont illustrés sur la Fig 8 4 1 Il diffère en fonction de l unité à connecter ou du système à utiliser Consulter le manuel d installation...

Page 49: ...ntrer 08 pour modifier le réglage de la pression statique externe à l aide des touches C et D Dirigez la télécommande sans fil vers le récepteur de l appareil intérieur et appuyez sur le bouton des heures A Numéro de réglage actuel 1 1 bip une seconde 2 2 bips une seconde chacun 3 3 bips une seconde chacun d Sélection du numéro de réglage Utiliser les touches C et D pour modifier le réglage de la ...

Page 50: ... 2 Détecteur interne de la télécommande 3 Connectivité LOSSNAY Non supportée 03 1 Supportée l appareil intérieur n est pas équipé d une prise d air extérieure 2 Supportée l appareil intérieur est équipé d une prise d air extérieure 3 Tension d alimentation 240V 04 1 220V 230V 2 Mode automatique Cycle de préservation de l énergie activé automatiquement 05 1 Cycle de préservation de l énergie désact...

Page 51: ...ans le Menu essai de fonctionnement sélectionnez Test run Test fonctions puis appuyez sur la touche CHOIX Fig 9 2 2 c L essai de fonctionnement démarre et l écran Test fonctions s affiche a Appuyez sur la touche F1 pour changer de mode de fonctionnement Fig 9 2 3 La vitesse du ventilateur de l appareil extérieur est commandée de manière à contrôler les performances de l appareil En fonction de la ...

Page 52: ...eur erreur de mémoire etc E0 E3 Erreur de transmission de la télécommande E1 E2 Erreur du panneau du contrôleur de la télécommande E9 Erreur de communication de l appareil intérieur extérieur Erreur de transmission Appareil extérieur Pour de plus amples informations contrôlez l écran LED du panneau du contrôleur extérieur UP Interruption due à la surintensité du compresseur U3 U4 Circuit ouvert co...

Page 53: ...erture Court circuit des thermistances de l appareil extérieur 4 Interrupteur des surintensités du compresseur Lorsque le compresseur est verrouillé 5 Température de la sortie d air anormalement élevée 49C en fonctionnement réfrigérant insuffisant 6 Pression anormalement élevée 63H en fonctionnement Protection contre les surchauffes 7 Température du dissipateur de chaleur anormale 8 Arrêt de la pr...

Page 54: ...e modifier à l intérieur du cylindre et dans l appareil extérieur Dans ce cas la capacité de refroidissement du réfrigérant diminue ou le fonctionnement normal peut même s avérer impossible Attention une charge trop rapide de tout le réfrigérant liquide risque de bloquer le compresseur dès lors nous conseillons de charger le réfrigérant lentement Pour maintenir une pression élevée dans le cylindre...

Page 55: ...a cubierta de la parte eléctrica de la unidad interior y o el panel de servicio de la unidad exterior no están fijados de forma segura podría producirse un incendio o un electrochoque a causa del polvo el agua etc En el trabajo de instalación asegúrese de utilizar las piezas especificadas El uso de piezas defectuosas podría producir un accidente o una vía de agua a causa de un incendio un electroc...

Page 56: ...acumulan en el área circundante a la unidad podría producirse una explosión Instale un interruptor de pérdida a tierra si el lugar de instalación lo requiere si hay humedad Si no instala un interruptor de pérdida a tierra podría producirse un electrochoque Realice el trabajo de drenaje canalización de forma segura de acuerdo al manual de instrucciones Si el trabajo de drenaje canalización es defec...

Page 57: ...o es necesaria si hay disponible suficiente espacio debajo de la unidad para que se introduzca un trabajador de mantenimiento 2 Cuando hay disponible un espacio de menos de 300 mm debajo de la unidad entre la unidad y el techo Por lo menos debería dejarse 20 mm de espacio debajo de la unidad como se muestra en la Fig 3 1 3 Cree una puerta de acceso 1 diagonalmente debajo de la caja eléctrica y una...

Page 58: ... aire acondicionado Donde haya demasiado aceite como el de las máquinas o el de cocina Ambientes salobres como zonas costeras Áreas de aguas termales Donde haya gases sulfurosos Otras áreas atmosféricas especiales Esta unidad tiene conexiones abocinadas en ambos lados el interior y el exterior Fig 6 1 Aísle completamente tanto el tubo de refrigerante como el tubo de drenaje para evitar la condensa...

Page 59: ...para la unidad interior Para el apriete utilice una llave inglesa dinamométrica o una llave de apretar tuercas y emplee el mismo par torsor aplicado a la unidad interior Aislamiento del tubo de refrigerante Una vez conectados los tubos de refrigerante aísle las juntas juntas aborcardadas con un tubo de aislamiento térmico según se indica a continuación Fig 6 3 2 P 4 1 Quite y deseche el tapón de g...

Page 60: ...de la válvula de cierre situada en el lado del tubo de gas de la unidad exterior La válvula de cierre no funcionará en su estado inicial de montaje en fábrica totalmente cerrada con el casquete puesto Conecte la válvula de distribución de gas y la bomba de vacío a la abertura de servicio de la válvula de cierre situada en el lado del tubo de gas de la unidad Ponga en funcionamiento la bomba de vac...

Page 61: ...laca de abajo en la parte trasera del cuerpo Fig 7 3 P 6 La posición de los orificios en la placa difiere de la posición de los orificios en la entrada trasera 4 Coloque el filtro en la parte inferior del cuerpo de la unidad Tenga cuidado con la posición de cada lado del filtro al colocarlo Fig 7 4 P 6 Debe construirse un conducto de entrada de 850 mm o superior Conecte el cuerpo principal del aco...

Page 62: ...elo de la unidad interior PEAD Cableado Cable nº tamaño mm 2 Alimentación de la unidad interior Calefactor Cable a tierra de la fuente de alimentación de la unidad interior Calefactor Unidad interior unidad exterior 3 1 5 Polar Cable a tierra de la unidad interior y de la unidad exterior 1 Mín 1 5 Control remoto unidad interior 1 2 0 3 Non polar Rango del circuito Unidad interior Calefactor L N 2 ...

Page 63: ...sistema Fig 8 4 1 P 8 En la in Fig 8 4 1 solamente se muestra el cableado procedente del receptor de señales y entre los controladores remotos El cableado difiere dependiendo del receptor a conectar o el sistema a usar Si necesita más información sobre posibles restricciones consulte el manual de instalación o el manual de servicio que se le entregó con la unidad 1 Conexión a un aparato de aire ac...

Page 64: ...xterna por medio de los botones C y D Dirija el controlador remoto inalámbrico hacia el receptor de la unidad interior y pulse el botón de horas A d Selección del número de ajuste Utilice los botones C y D para cambiar el valor de presión estática externa que se va a utilizar Dirija el controlador remoto inalámbrico hacia el sensor de la unidad interior y pulse el botón de horas A e Para ajustar l...

Page 65: ...terior 2 Sensor interno del control remoto 3 Conectividad LOSSNAY No soportada 03 1 Soportada la unidad interior no está equipada con entrada de aire del exterior 2 Soportada la unidad interior está equipada con entrada de aire del exterior 3 Voltaje 240V 04 1 220V 230V 2 Modo automático Ciclo de ahorro de energía activado automáticamente 05 1 Ciclo de ahorro de energía desactivado automáticamente...

Page 66: ...esde el menú Servicio y pulse el botón ACEPTAR Fig 9 2 1 b Seleccione Test run Modo prueba desde el menú Modo prueba y pulse el botón ACEPTAR Fig 9 2 2 c Se inicia la prueba de funcionamiento y se visualiza la pantalla Prueba de funcionamiento a Pulse el botón F1 para cambiar el modo de funcionamiento Fig 9 2 3 La velocidad del ventilador de la unidad exterior se controla para vigilar el rendimien...

Page 67: ... de la unidad interior error de memoria etc E0 E3 Error de transmisión del controlador remoto E1 E2 Error del panel de control del controlador remoto E9 Error de comunicación de la unidad interior exterior error de transmisión unidad exterior Para información detallada compruebe la pantalla de LEDs del cuadro del controlador exterior UP Interrupción del compresor por sobrecorriente U3 U4 Apertura ...

Page 68: ...r exterior 2 Interrupción por sobrecorriente del compresor 3 Apertura cortocircuito en los termistores de la unidad exterior 4 Interrupción por sobrecorriente del compresor Cuando el compresor está bloqueado 5 Temperatura de descarga anormalmente alta trabajó a 49C refrigerante insuficiente 6 Presión anormalmente alta trabajó a 63H Funcionamiento de seguridad por sobrecalentamiento 7 Temperatura a...

Page 69: ...n estado líquido Recuerde que si carga el refrigerante en estado gaseoso su composición puede alterarse en el interior del cilindro y en la unidad exterior Si esto ocurriera la capacidad del ciclo de refrigeración disminuiría e incluso podría ser que el aparato no funcionase Cargue el líquido refrigerante poco a poco porque si lo carga de una sola vez puede bloquear el compresor Para mantener alta...

Page 70: ...cchio esterno non sono ben fissati potrebbero esserci incendi o scosse elettriche dovuti alla presenza di polvere di acqua ecc Per i lavori di installazione accertateVi di utilizzare i pezzi da noi forniti o quelli specificati L utilizzo di parti difettose potrebbe provocare infortuni o perdite di acqua a seguito di incendi di scosse elettriche della caduta dell apparecchio ecc In caso di perdite ...

Page 71: ...oghi eventualmente esposti a perdite di gas infiammabili Eventuali perdite di gas che si accumulano nella zona intorno all apparecchio possono provocare esplosioni Installate un sezionatore per le dispersioni a terra a seconda del luogo di installazione in presenza di umidità La mancanza di un sezionatore per le dispersioni a terra può provocare scosse elettriche Installate fermamente il drenaggio...

Page 72: ...0 mm sotto l unità tra l unità stessa e il soffitto Fig 3 1 1 Creare gli sportelli di accesso 1 e 2 450 450 mm ognuno come illustrato nella Fig 3 1 2 lo sportello di accesso 2 non è necessario se sotto l unità è disponibile uno spazio sufficiente che consenta all addetto alla manutenzione di lavorare agevolmente 2 Se è disponibile uno spazio inferiore a 300 mm sotto l unità tra l unità stessa e il...

Page 73: ...sti dove è facile che si guasti Dove c è troppo olio di macchine o di cucina In atmosfere saline come lungo la spiaggia Dove ci sono fonti termali Dove ci sono gas solforosi In zone con atmosfere particolari Questo apparecchio ha collegamenti svasati sia sul lato dell apparecchio interno sia su quello dell apparecchio esterno Fig 6 1 Per prevenire la formazione di condensa isolate completamente la...

Page 74: ...ecchi interni Isolamento del tubo del refrigerante Al termine del collegamento della tubazione del refrigerante ricoprire i giunti svasatura con i tubi isolanti come indicato di seguito Fig 6 3 2 P 4 1 Rimuovere e gettare il tappo di gomma inserito nell estremità della tubazione dell unità 2 Svasare l estremità della tubazione del refrigerante 3 Estrarre l isolamento termico della tubazione del re...

Page 75: ... e quello esterno Togliete il tappo dell apertura di servizio della valvola di intercettazione a lato del tubo del gas dell apparecchio esterno nella sua condizione iniziale subito dopo la fornitura la valvola di intercettazione non funziona completamente chiusa con il tappo montato Collegate la valvola del gruppo collettore manometro e la pompa per il vuoto all apertura di servizio della valvola ...

Page 76: ...ite di blocco del filtro 2 Rimuovere la piastra inferiore 3 Fissare la piastra inferiore al retro del corpo Fig 7 3 P 6 Le posizioni dei fori passanti sulla piastra sono diverse da quelle per l ingresso posteriore 4 Inserire il filtro nel lato inferiore del corpo Fare attenzione ad applicare il lato corretto del filtro Fig 7 4 P 6 Predisporre condotto d ingresso di 850 mm o più Questa condizione è...

Page 77: ...elecomando opzionale G Unità interna Modello unità interna PEAD Cablaggi N filo dimensione mm 2 Alimentazione unità interna Riscaldatore Messa a terra alimentazione unità interna Riscaldatore Sezione interna Sezione esterna 3 1 5 Polar Messa a terra Sezione interna Sezione esterna 1 Mín 1 5 Collegamento comando a distanza sezione interna 1 2 0 3 Senza polarità Capacità circuito Sezione interna Ris...

Page 78: ...ricezione del segnale 1 Esempio di connessione del sistema Fig 8 4 1 P 8 Nella Fig 8 4 1 sono illustrati solo i cablaggi che partono dall unità di ricezione del segnale e quelli tra i comandi a distanza Il cablaggio varia a seconda dell unità da collegare o del sistema da utilizzare Per i dettagli sulle restrizioni fare riferimento al manuale di installazione o al manuale di servizio in dotazione ...

Page 79: ...comando a distanza senza fili verso il ricevitore dell unità interna quindi premere il pulsante dell ora A d Selezione del numero di impostazione Utilizzare i pulsanti C e D per modificare l impostazione della pressione statica esterna Rivolgere il comando a distanza senza fili verso il sensore dell unità interna quindi premere il pulsante dell ora A e Per impostare la pressione statica esterna Ri...

Page 80: ... Collegabilità LOSSNAY Non supportata 03 1 Supportata unità interna priva di presa di ingresso aria esterna 2 Supportata unità interna dotata di presa di ingresso aria esterna 3 Tensione di alimentazione 240V 04 1 220V 230V 2 Modalità automatica Il ciclo di risparmio energetico è attivato automaticamente 05 1 Il ciclo di risparmio energetico è disattivato automaticamente 2 Modo Impostazioni Numero...

Page 81: ...ione Test run Prova di funzionamento dal relativo menu quindi premere il pulsante SCEGLI Fig 9 2 2 c Viene avviata la prova di funzionamento e viene visualizzato il relativo schermo a Premere il pulsante F1 per cambiare il modo operativo Fig 9 2 3 È possibile controllare la velocità del ventilatore dell unità esterna per regolare le prestazioni dell unità A seconda dell aria presente nell ambiente...

Page 82: ...Errore nel sistema di controllo dell unità interna errore di memoria ecc E0 E3 Errore trasmissione comando a distanza E1 E2 Errore scheda di controllo comando a distanza E9 Errore di comunicazione dell unità interna esterna errore di trasmissione unità esterna Per ulteriori informazioni vedere il display dei LED della scheda del controller dell unità esterna UP Interruzione sovracorrente del compr...

Page 83: ...r informazioni dettagliate controllare il display LED della scheda del comando esterno 2 Interruzione da sovracorrente del compressore 3 Termistori dell unità esterna aperti in corto 4 Interruzione da sovracorrente del compressore quando il compressore è bloccato 5 Temperatura di scarico troppo elevata 49C funzionante refrigerante insufficiente 6 Pressione troppo alta 63H funzionante funzionamento...

Page 84: ...frigerante viene caricato allo stato gassoso si può verificare una modifica della composizione del refrigerante all interno della bombola e dell unità esterna In tal caso la capacità operativa del ciclo refrigerante diminuisce o può essere impossibile riprendere il funzionamento normale Tuttavia se si carica il refrigerante tutto assieme si può provocare il bloccaggio del compressore Quindi carica...

Page 85: ...brand veroorzaakt door stof water enzovoort Zorg dat u bij de installatie de meegeleverde of aangegeven onderdelen gebruikt Het gebruik van ondeugdelijke onderdelen kan leiden tot letsel of waterlekkage als gevolg van brand een elektrische schok het vallen van de unit enzovoort Ventileer de kamer als er koelstof lekt wanneer de unit in werking is Als de koelstof met vuur in contact komt komen er g...

Page 86: ...hoopt kan dit tot een explosie leiden Installeer een aardlekschakelaar als de unit wordt geïnstalleerd in een vochtige ruimte Als er geen aardlekschakelaar is geïnstalleerd kan dit leiden tot een elektrische schok Voer de werkzaamheden aan het afvoer en leidingstelsel zorgvuldig uit volgens de installatiehandleiding Als er een defect optreedt in het afvoer en leidingstelsel kan dit leiden tot wate...

Page 87: ...er het apparaat tussen het apparaat en het plafond Fig 3 1 1 Maak toegangsdeur 1 en 2 450 450 mm elk zoals getoond in Fig 3 1 2 Toegangsdeur 2 is niet nodig als er voldoende ruimte beschikbaar is onder het apparaat zodat arbeiders de onderhoidswerken kunnen uitvoeren 2 Wanneer er een ruimte van minder dan 300 mm beschikbaar is onder de eenheid tussen het apparaat en het plafond onder het apparaat ...

Page 88: ...ogelijkerwijs problemen met de airconditioner zullen optreden Ruimten met veel olie bijvoorbeeld machineolie of bakolie Een zoute omgeving zoals aan zee De omgeving van warme bronnen Plaatsen met zwavelgassen Andere plaatsen met een bijzondere luchtgesteldheid Deze eenheid heeft getrompte verbindingen aan zowel de binnenunit als de buitenunit Fig 6 1 Isoleer zowel de koelstof als de afvoerleiding ...

Page 89: ...de binnenunit De koelstofleidingen isoleren Nadat de koelstofleidingen zijn aangesloten moeten de verbindingen knelkoppelingen worden geïsoleerd met een thermische isolatiemof zoals hieronder aangegeven Fig 6 3 2 P 4 1 Verwijder de rubber stop uit het uiteinde van de leiding van het apparaat 2 Tromp het uiteinde van de koelpijp op de locatie op 3 Trek de warmte isolatie uit de koelpijp op de locat...

Page 90: ... en buitenunit aan Verwijder de onderhoudsopeningdop van de stopklep aan de zijde van de gasleiding van de buitenunit De stopklep werkt niet in de originele stand zoals bij het verlaten van de fabriek ingesteld geheel gesloten met dop aangebracht Sluit de meter spruitstukklep en de vacuümpomp op de onderhoudsopening van de stopklep aan de zijde met de vloeistofleiding aan de buitenunit aan Start d...

Page 91: ... 3 P 6 De positie van de verbindingslippen op de plaat verschilt van die voor de achterinlaat 4 Plaats het filter aan de onderzijde van het apparaat Let op de correcte oriÎntatie van de filter Fig 7 4 P 6 Het inlaatkanaal moet ten minste 850 mm lang zijn Om de airconditioner en de luchtkoker aan te sluiten voor mogelijke gelijkschakeling Draag beschermende handschoenen om verwonding door metalen r...

Page 92: ... E Verbindingskabels tussen de binnen buitenapparaten F Afstandsbediening optie G Binnenapparaat Model binnenunit PEAD Bedrading Aantal draden dikte in mm 2 Voeding binnenunit verwarming Aarde voor voeding binnenunit Verwarming Binnenapparaat Buitenapparaat 3 1 5 Polar Aarde voor verbindingskabel tussen binnenunit buitenunit 1 Min 1 5 Aansluitkabel tussen afstandsbediening en binnenapparaat 1 2 0 ...

Page 93: ...standsbediening voor meer informatie 8 4 2 Signaalontvangeenheid 1 Voorbeeld systeemaansluiting Fig 8 4 1 P 8 Alleen de bedrading van de signaalontvangeenheid en tussen de afstandsbedieningseenheden wordt getoond in Fig 8 4 1 De bedrading kan afwijken afhankelijk van de eenheid die wordt aangesloten of van het systeem dat wordt gebruikt Raadpleeg de installatiehandleiding of het servicehandboek bi...

Page 94: ...k op toets B Minute c Keuze van de juiste stand Voer 08 in om de instelling voor de externe statische druk te wijzigen met toetsen C en D Richt de draadloze afstandsbediening op de ontvanger van het binnenapparaat en druk op de Urentoets A d Keuze van het instelnummer Wijzig de externe statische druk die gebruikt moet worden met de toetsen C en D Richt de draadloze afstandsbediening op de ontvange...

Page 95: ...ing 3 LOSSNAY verbinding Niet ondersteund 03 1 Ondersteund binnenapparaat is niet voorzien van buitenluchttoevoer 2 Ondersteund binnenapparaat is voorzien van buitenluchttoevoer 3 Voedingsspanning 240V 04 1 220V 230V 2 Automatische modus De energiebesparende cyclus wordt automatisch ingeschakeld 05 1 De energiebesparende cyclus wordt automatisch uitgeschakeld 2 Modus Instellingen Modusnummer Inste...

Page 96: ...EREN Fig 9 2 1 b Selecteer Test run Proefdraaien in het Test run menu Proefdraaien en druk op de toets SELECTEREN Fig 9 2 2 c Het proefdraaien gaat van start en het scherm Test run Proefdraaien wordt weergegeven a Druk op de functietoets F1 om de bedieningsstand te wijzigen Fig 9 2 3 De snelheid van de ventilator van de buitenunit wordt geregeld om de prestaties van de unit te controleren Afhankel...

Page 97: ...tuurfout E4 Ontvangstfout signaal afstandsbediening Fb Fout besturingssysteem binnenapparaat geheugenfout enz E0 E3 Transmissiefout afstandsbediening E1 E2 Fout bedieningspaneel afstandsbediening E9 Communicatiefout binnen buitenapparaat zendfout buitenapparaat Zie voor nadere informatie het LED display van de besturingskaart van het buitenapparaat UP Overstroomonderbreking compressor U3 U4 Thermi...

Page 98: ...ontroleert u de LED aanduidingen op het buitenapparaat regelpaneel 2 Onderbreking vanwege overstroom compressor 3 Onderbreking kortsluiting in thermistors buitenapparaat 4 Onderbreking vanwege overstroom compressor met compressor geblokkeerd 5 Abnormaal hoge uitstroomtemperatuur 49C gewerkt onvoldoende koelmiddel 6 Abnormaal hoge druk 63H gewerkt Beveiliging tegen oververhitting 7 Abnormale temper...

Page 99: ...re koelstof Indien de koelstof als gas wordt bijgevuld kan er een wijziging optreden in de samenstelling van de koelstof binnen de cilinder en het buitenapparaat In dit geval neemt het koelvermogen van het apparaat af of de normale werking wordt onmogelijk Echter alle vloeibare koelstof in één keer bijvullen kan ervoor zorgen dat de compressor blokkeert Vul de koelstof daarom langzaam bij Voor het...

Page 100: ...eten faller osv Vädra rummet om köldmedel läcker ur vid drift Om köldmedel kommer i kontakt med öppen låga kan giftiga gaser utvecklas Barn bör övervakas så att de inte kan leka med apparaten När luftkonditioneringsapparaten installeras omplaceras eller underhålls ska endast det köldmedium som står angivet på utomhusenheten användas för att ladda köldmedieledningarna Blanda inte köldmediet med and...

Page 101: ...ring rördragning enligt installationsanvisningen Om något är fel i dräneringen rördragningen kan vatten droppa från enheten och hushållsutrustning kan bli våt och förstöras Dra åt en flänsmutter med momentnyckel enligt denna anvisning Om den dras åt för hårt kan flänsmuttern gå sönder efter lång tid och orsaka köldmedelsläckage 2 Välja plats för installationen 2 1 Inomhusenhet Där luftlödet inte b...

Page 102: ...a 2 behövs inte om det finns tillräckligt med arbetsutrymme för en underhållstekniker under enheten 2 När ett utrymme som är mindre än 300 mm är tillgängligt under enheten mellan enhet och innertak minst 20 mm utrymme ska finnas under enheten enligt fig 3 1 3 Skapa åtkomstlucka 1 diagonalt under eldosan och åtkomstlucka 3 under enheten enligt fig 3 1 4 eller Skapa åtkomstlucka 4 under eldosan och ...

Page 103: ...atolja Salt miljö som vid havet Områden med heta källor Där det finns sulfidgas Övriga platser med speciell luft Denna enhet har flänsanslutningar både inom och utomhus Fig 6 1 Isolera både köldmedels och dräneringsrören helt för att förhindra kondens Förberedelse för rördragning Köldmedelsrör på 3 5 7 10 och 15 m finns som tillval 1 Tabellen nedan visar specifikationer för vanliga rör 2 Se till a...

Page 104: ... isolering När köldmedelsrören har anslutits ska kopplingarna flänsade kopplingar isoleras med värmeisolerande rör så som visas nedan Fig 6 3 2 P 4 1 Ta bort och kasta gummiproppen som sitter i änden på enhetens rör 2 Flänsa änden på installationsplatsens rör 3 Dra ut värmeisoleringen på installationsplatsens rör och sätt tillbaka isoleringen på dess ursprungliga plats Säkerhetsåtgärder för köldme...

Page 105: ...an inomhus och utomhusenheterna Ta bort locket på underhållsingången på spärrventilsidan av utomhusenhetens gasrör Spärrventilen fungerar inte som den kommer direkt från fabriken helt stängd med locket på Anslut ingasmannometerventilen och vakuumpumpen till underhållsingången på spärrventilssidan på vätskerören från utomhusenheten Kör vakuumpumpen Vakuumisera i mer än 15 minuter Kontrollera vakuum...

Page 106: ... 3 Montera bottenplattan i bakre delen av stommen Fig 7 3 P 6 Placeringen av öronen på plåten är annorlunda än på det bakre intaget 4 Sätt dit filtret på undersidan av kroppen Var noga med vilken sida av filtret som sätts dit Fig 7 4 P 6 Inloppskanal på 850 mm eller mer skall konstrueras Den elektriska potentialen för huvudenheten och ledningen skall vara densamma För att minska risken att skada s...

Page 107: ...nhet Inomhusenhetens modell PEAD Ledningsdragning Ledningsnummer storlek mm 2 Strömtillförsel till inomhusenheten värmare Strömtillförsel till inomhusenheten Värmare jord Inomhusenhet Utomhusenhet 3 1 5 Polar Inomhusenhet Utomhusenhet jord 1 Min 1 5 Anslutningsledning fjärrkontroll inomhusenhet 1 2 0 3 Opolariserad Kretsens märkvärde Inomhusenhet värmare L N 2 Inomhusenhet Utomhusenhet S1 S2 2 230...

Page 108: ...g 8 4 1 P 8 Endast ledningsnät från signalmottagarenheten och mellan fjärrkontroller visas i Fig 8 4 1 Sladdarna är olika beroende på enheten som ska kopplas eller systemet som ska användas Läs installationshandboken eller servicehandboken som levererades med enheten för information om begränsningar 1 Ansluta till luftkonditioneringen Mr SLIM 1 Standard 1 1 2 Monteringsförfarande Se den installati...

Page 109: ...B c Välj läge Ange 08 för att ändra inställningen för det externa statiska trycket med C och D knapparna Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot mottagaren för inomhusenheten och tryck på knappen Hour A d Välj inställningsnummer Använd C och D knapparna för att ändra inställningen för det externa statiska trycket som ska användas Rikta den trådlösa fjärrkontrollen mot sensorn för inomhusenheten och...

Page 110: ...2 Fjärrkontrollens inbyggda sensor 3 LOSSNAY anslutningsbarhet Utan stöd 03 1 Med stöd inomhusenheten är ej utrustad med luftintag för utomhusluft 2 Med stöd inomhusenheten är utrustad med luftintag för utomhusluft 3 Spänning 240V 04 1 220V 230V 2 Automatiskt läge Energisparcykel automatiskt aktiverad 05 1 Energisparcykel automatiskt avaktiverad 2 Läge Inställningar Lägesnr Inställningsnr Inledand...

Page 111: ...och tryck på VÄLJ Fig 9 2 2 c Provkörning startar och skärmbilden Test run visas a Tryck på F1 när du vill växla funktionsläge Fig 9 2 3 Varvtalet hos utomhusenhetens fläkt anpassas efter enhetens prestanda Fläkten roterar med lågt varvtal beroende på omgivningsluften och den fortsätter sedan rotera med det låga varvtalet såvida inte prestandan är otillräcklig Om det är blåsigt utomhus kan fläkten...

Page 112: ... i fjärrkontrollen Fb Systemfel i styrsystem inomhusenhet minnesfel etc E0 E3 Fjärrkontroll överföringsfel E1 E2 Fel på fjärrkontrollens styrkort E9 Kommunikationsfel mellan inom utomhusenheterna sändningsfel utomhusenhet För information se LED displayen på utomhusenhetens styrkort UP Avbrott strömrusning i kompressor U3 U4 Avbrott kortslutning av utomhusenhetens termistor UF Avbrott strömrusning ...

Page 113: ...het överföringsfel utomhusenhet För detaljer kontrollera LED displayen på utomhuskontrolldosan 2 Kompressor överspänning avbrott 3 Öppen kort på utomhusenhetens termistorer 4 Kompressor överspänning avbrott när kompressorn är last 5 Onormalt hög laddningstemperatur 49C fungerade för lite kylmedel 6 Onormalt högt tryck 63H fungerade överhettningsskydd funktion 7 Onormal temperatur i värmeavlopp 8 U...

Page 114: ...form i gasbehållaren Om kylmedlet bytes i gasform kan sammansättningen för kylmedlet i cylindern och utomhusenheten förändras I ett sådant fall kan kapaciteten under kylcykeln försämras eller normal funktion bli helt omöjlig Påfyllning av allt kylmedel på en gång låsa kompressorn fyll därför på kylmedlet sakta Värm cylindern i varmt vatten under 40 C när det är kallt för att bibehålla ett högt try...

Page 115: ...or at anvende de medfølgende dele eller de specificerede dele til installationsarbejdet Anvendelse af defekte dele kan forårsage personskade eller vandlækage pga brand elektrisk stød enheden falder ned m m Ventilér rummet hvis der lækker kølemiddel under betjening Hvis kølemidlet kommer i kontakt med åben ild afgives der giftige gasser Børn skal overvåges for at sikre at de ikke leger med udstyret...

Page 116: ...r kan det forårsage elektrisk stød Udfør dræn rørarbejdet omhyggeligt i henhold til installationsvejledningen Hvis dræn rørarbejdet er mangelfuldt kan der dryppe vand fra enheden og indbo kan blive vådt og beskadiget Fastgør en kravemøtrik med en momentnøgle som beskrevet i denne vejledning Hvis en kravemøtrik spændes for hårdt kan den gå i stykker efter lang til og forårsage en lækage af kølemidl...

Page 117: ...under enheden mellem enheden og loftet Fig 3 1 1 Lav adgangsdør 1 og 2 450 450 mm hver som vist på Fig 3 1 2 Adgangsdør 2 er ikke nødvendig hvis der er nok plads under enheden så en vedligeholdelsestekniker kan arbejde derfra 2 Når der er under 300 mm fri plads under enheden mellem enheden og loftet der skal være mindst 20 mm fri plads under enheden som vist på Fig 3 1 3 Lav adgangsdør 1 diagonalt...

Page 118: ...ie som fx til maskiner eller madlavning I salte omgivelser som fx kystområder Ved varme kilder Hvor der findes sulfidgas Andre særlige atmosfæriske områder Denne enhed har opkravningsforbindelser på både indendørs og udendørssider Fig 6 1 Foretag isolering af både kølemiddel og drænrør for at fuldstændigt at forhindre kondensdannelse Forberedelse til rørlægning Der kan anskaffes kølemiddelrør i læ...

Page 119: ...ler en skrunøgle til at spænde med og anvend det samme tilspændingsmoment som til indendørsenheden Isolering af kølemiddelrør Efter tilslutning af kølemidddelrørene skal du isolere rørsammenføjningerne opkravede sammenføjninger med varmeisolerende rørbeklædning som vist nedenfor Fig 6 3 2 P 4 1 Fjern og kasser den gummispuns der er indsat i enden på enhedsrøret 2 Opkrav enden på kølemiddelrøret 3 ...

Page 120: ... på gasrørssiden af udendørsenheden Stopventilen vil ikke fungere som den er når den lige kommer fra fabrikken helt lukket med hætten på Forbind trykmålermanifoldventilen og vakuumpumpen til serviceåbningen på stopventilen på gasrørssiden af udendørsenheden Sæt vakuumpumpen i gang Udtøm i mere end 15 minutter Kontroller vakuum med trykmålermanifoldventilen luk derefter trykmålermanifoldventilen og...

Page 121: ... bundpladen til kabinettets bagside Fig 7 3 P 6 Pladens ører er placeret anderledes end på bagindsugningen 4 Montér filtret på kabinettets underside med skruer Sørg for at sætte den rigtige side af filteret i Fig 7 4 P 6 Der skal konstrueres en indsugningskanal med en diameter på 850 mm eller mere Elektrisk potentiale for hovedenheden og kanalen skal være det samme Bær beskyttelseshandsker for at ...

Page 122: ...r G Indendørsenhed Model indendørs enhed PEAD Ledningsføring Ledning nr størrelse mm 2 Strømforsyning indendørs enhed Varmelegeme Strømforsyning indendørs enhed Varmelegeme jordforbindelse Indendørs enhed Udendørs enhed 3 1 5 Polær Indendørs udendørs enhed jordforbindelse 1 Min 1 5 Fjernbetjening indendørs enhed 1 2 0 3 Ikke polær Kredsløbs kapacitet Indendørs enhed Varmelegeme L N 2 Indendørs enh...

Page 123: ...er kun ledningsføringen fra signalmodtagerenheden og ledningsføringen mellem fjernbetjeningerne der vises i Fig 8 4 1 Ledningsføringen varierer i henhold til den enhed der skal tilsluttes eller det system der skal anvendes For oplysninger om begrænsninger se installationsvejledningen eller den servicehåndbog der fulgte med enheden 1 Tilslutning til et Mr SLIM klimaanlæg 1 Standard 1 1 2 Installati...

Page 124: ...yk på minutknappen B c Valg af en tilstand Indtast 08 for at ændre et eksterne statiske tryk ved hjælp af knapperne C og D Ret den trådløse fjernbetjening mod modtageren på indendørsenheden og tryk på timeknappen A d Valg af indstillingsnummeret Brug knapperne C og D til at ændre den indstilling der skal bruges for det eksterne statiske tryk Ret den trådløse fjernbetjening mod sensoren på indendør...

Page 125: ...betjeningens indbyggede sensor 3 LOSSNAY tilslutningsmulighed Ikke understøttet 03 1 Understøttet indendørsenhed er ikke udstyret med udendørsluftindtag 2 Understøttet indendørsenhed er udstyret med udendørsluftindtag 3 Spænding 240V 04 1 220V 230V 2 Auto tilstand Energisparecyklus automatisk aktiveret 05 1 Energisparecyklus automatisk deaktiveret 2 Tilstand Indstillinger Tilstandsnr Indstillingsn...

Page 126: ...venfor a Vælg Test run Testkørsel i Service menu Servicemenu og tryk på knappen VÆLG Fig 9 2 1 b Vælg Test run Testkørsel i Test run menu Testkørselsmenu og tryk på knappen VÆLG Fig 9 2 2 c Testkørslen starter og skærmen Test run Testkørsel vises a Tryk på knappen F1 for at ændre driftstilstand Fig 9 2 3 Hastigheden for udendørsenhedens ventilator kontrolleres så enhedens ydelse kan kontrolleres A...

Page 127: ...ernbetjeningssignal modtagefejl Fb Indendørsenhed kontrolsystemfejl hukommelsesfejl m m E0 E3 Fjernbetjenings transmissionsfejl E1 E2 Fjernbetjenings kontroltavlefejl E9 Indendørs udendørsenheds kommunikationsfejl transmissionsfejl udendørsenhed Kontroller LED displayet på den udendørs kontroltavle angående yderligere oplysninger UP Kompressor overstrømsafbrydelse U3 U4 Åben mangler udendørsenheds...

Page 128: ...ontroller LED displayet på den udendørs kontroltavle angående yderligere oplysninger 2 Kompressor overstrømsafbrydelse 3 Åben mangler udendørsenhedstermistorer 4 Kompressor overstrømsafbrydelse når kompressoren er låst 5 Unormal høj afgangstemperatur 49C arbejdet mangler kølemiddel 6 Unormalt højt tryk 63H arbejdet overophednings beskyttelsesdrift 7 Unormal temperatur i kølelegeme 8 Sikkerhedsstop...

Page 129: ...sbeholderens væskefase Hvis kølemidlet påfyldes fra gasfasen kan der opstå en sammensætningsændring i kølemidlet inde i beholderen og udendørsenheden I dette tilfælde forringes kølemiddelkredsløbets ydeevne eller normal drift kan blive umulig Men påfyldes væskekølemidlet på en gang kan det forårsage at kompressoren låses Fyld derfor kølemidlet langsomt på For at beholde det høje tryk i gasbeholder...

Page 130: ...ica da unidade interior e ou o painel de serviço da unidade exterior não estiverem bem fixos pode haver incêndio ou choques eléctricos devidos à poeira água etc Utilize a peça fornecida ou as peças especificadas no trabalho de instalação A utilização de peças defeituosas poderia causar ferimentos ou fuga de água devido a incêndio choques eléctricos queda da unidade etc Caso exista uma fuga de refr...

Page 131: ...de fugas e acumulação de gás na água envolvente da unidade pode causar explosão Instale um disjuntor de fugas do fio de terra em função do local de instalação onde for húmido Se não for instalado nenhum disjuntor pode haver choques eléctricos Execute com segurança o trabalho de drenagem tubagem de acordo com o manual de instalação Se houver qualquer defeito no trabalho de drenagem tubagem pode pin...

Page 132: ...e 2 450 450 mm cada tal como ilustrado na Fig 3 1 2 A porta de acesso 2 não é necessária se existir espaço suficiente disponível abaixo da unidade para um técnico de manutenção trabalhar 2 Quando está disponível um espaço de menos de 300 mm abaixo da unidade entre a unidade e o tecto deve existir um espaço de pelo menos 20 mm abaixo da unidade tal como ilustrado na Fig 3 1 3 Crie a porta de acesso...

Page 133: ...uito óleo para máquinas ou cozinha Ambiente salgado como nas zonas costeiras Estâncias termais Onde haja gás sulfúrico Outras regiões atmosféricas especiais Esta unidade tem ligações dilatadas nos tubos interiores e exteriores Fig 6 1 Isole completamente a tubagem de refrigerante e de drenagem para impedir a condensação Preparação da tubagem Tubos de refrigerante de 3 5 7 10 e 15 m estão disponíve...

Page 134: ...ado para a unidade interior Isolamento do tubo do refrigerante Depois de efectuar a ligação da tubagem do refrigerante isole as uniões uniões alargadas com tubagem de isolamento térmico tal como ilustrado de seguida Fig 6 3 2 P 4 1 Retire e elimine a tampa de borracha que está inserida na extremidade do tubo 2 Alargue a extremidade do tubo do refrigerante 3 Puxe o isolador termal situado no tubo d...

Page 135: ...mpa da porta de serviço da válvula de paragem do lado do tubo de gás da unidade exterior A válvula de paragem não funcionará no seu estado inicial de saída da fábrica totalmente fechada e tampada Ligue a válvula do colector de gás e a bomba de vácuo à porta de serviço da válvula de paragem do lado do tubo de gás da unidade exterior Ponha a bomba de vácuo a trabalhar Deixe trabalhar durante mais de...

Page 136: ...undo para a traseira do corpo Fig 7 3 P 6 O posicionamento dos orifícios na placa é diferente em relação aos orifícios da entrada posterior 4 Encaixe o filtro na parte inferior do painel Tenha em atenção o lado do filtro que deve ser encaixado Fig 7 4 P 6 Deverá ser construída uma conduta com uma entrada de 850 mm ou mais Para ligar o bloco principal do ar condicionado e o conduto para um potencia...

Page 137: ...ontrolo remoto opção G Unidade interior Modelo da unidade interior PEAD Cablagem Fio n secção mm 2 Corrente da unidade interior Aquecedor Corrente da unidade interior Aquecedor terra Unidade interior unidade exterior 3 1 5 polar Terra da unidade interior unidade exterior 1 Min 1 5 Ligação do controlador remoto unidade interior 1 2 0 3 Não polar Potência nominal do circuito Unidade interior Aqueced...

Page 138: ...xemplo de ligação do sistema Fig 8 4 1 P 8 Somente a fiação a partir da unidade de recepção de sinal e entre os controladores remotos está indicada em Fig 8 4 1 A ligação eléctrica varia consoante a unidade a ligar ou o sistema a ser utilizado Para detalhes acerca das restrições consulte o manual de instalação ou o guia de manutenção fornecido com a unidade 1 Ligação ao aparelho de ar condicionado...

Page 139: ...definição da pressão estática externa utilizando os botões C e D Aponte o controlador remoto sem fio para o receptor na unidade interior e carregue no botão Hora A d Selecção do número de ajuste Utilize os botões C e D para alterar a definição da pressão estática externa a ser utilizada Aponte o controlador remoto sem fio para o sensor na unidade interior e carregue no botão Hora A e Para definir ...

Page 140: ...controlo remoto 3 Conectividade LOSSNAY Não assistido 03 1 Assistido a unidade interior não está equipada com admissão de ar exterior 2 Assistido a unidade interior está equipada com admissão de ar exterior 3 Voltagem da corrente 240V 04 1 220V 230V 2 Modo automático Ciclo de poupança de energia activado automaticamente 05 1 Ciclo de poupança de energia desactivado automaticamente 2 Modo Ajustes N...

Page 141: ...botão OK Fig 9 2 1 b Selecione Test run Testar funcio no menu Test run Teste de funcionamento e em seguida prima o botão OK Fig 9 2 2 c A operação de teste de funcionamento é iniciada sendo apresentado o ecrã da operação a Prima o botão F1 para alterar o modo de funcionamento Fig 9 2 3 A velocidade da ventoinha da unidade exterior é controlada de forma a controlar o desempenho da unidade Dependend...

Page 142: ...de interior erro da memória etc E0 E3 Erro de transmissão do controlo remoto E1 E2 Erro no quadro de controlo do controlo remoto E9 Erro de comunicação da unidade interior exterior erro de transmissão unidade exterior Para mais informações verifique o visor LED da placa controladora externa UP Interrupção de sobrecarga do compressor U3 U4 Circuito aberto curto circuito dos termistores da unidade e...

Page 143: ...or exterior 2 Interrupção de sobrecarga do compressor 3 Abertura ou curto circuito dos termistores da unidade exterior 4 Interrupção de sobrecarga do compressor Com o compressor bloqueado 5 Alta temperatura de descarga anormal 49C em operação Refrigerante insuficiente 6 Pressão alta anormal 63H em operação Sobreaquecimento da operação de salvaguarda 7 Temperatura anormal do dissipador térmico 8 Pa...

Page 144: ...rigerante for adicionado a partir do estado gasoso poderá verificar se uma alteração na composição do mesmo no interior da botija e na unidade exterior Neste caso a capacidade do ciclo de refrigeração diminui ou não é possível funcionar normalmente Contudo o abastecimento do refrigerante líquido de uma só vez poderá ocasionar o bloqueio do compressor Por isso adicione o refrigerante lentamente Par...

Page 145: ...αλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας υποστεί ζημιά θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις αυτού ή άλλο άτομο με αντίστοιχη τεχνική κατάρτιση για την αποφυγή κινδύνων Προσαρτήστε το κάλυμμα των ηλεκτρικών μερών στην εσωτερική μονάδα και τον πίνακα εργασιών στην εξωτερική μονάδα Εάν το κάλυμμα των ηλεκτρικών μερών δεν τοποθετηθεί σωστά στην εσωτερική μονάδα...

Page 146: ... τηλεφώνου Η ελαττωματική γείωση θα μπορούσε να προκαλέσει ηλεκτροπληξία Μην τοποθετείτε τη μονάδα σε χώρο όπου ενδέχεται να υπάρχει διαρροή εύφλεκτων αερίων Εάν διαρρεύσει αέριο και συγκεντρωθεί στο χώρο που περιβάλλει τη μονάδα ενδέχεται να προκληθεί έκρηξη Τοποθετήστε ένα ρελέ διαφυγής γείωσης ανάλογα με το χώρο τοποθέτησης όπου υπάρχει υγρασία Εάν δεν τοποθετηθεί αυτόματο ρελέ απορροής ενδέχετ...

Page 147: ... 1 ημιουργήστε θύρα πρόσβασης 1 και 2 450 450 mm έκαστη όπως φαίνεται στο Fig 3 1 2 Η θύρα πρόσβασης 2 δεν απαιτείται εάν υπάρχει αρκετός χώρος κάτω από την μονάδα για να εργαστεί ο τεχνικός συντήρησης 2 Όταν υπάρχει χώρος λιγότερος από 300 mm κάτω από την μονάδα και μεταξύ της μονάδας και της οροφής Πρέπει να αφήνονται τουλάχιστον 20 mm κάτω από την μονάδα όπως φαίνεται στο Fig 3 1 3 ημιουργήστε ...

Page 148: ...ενδέχεται να προκύψει πρόβλημα Όπου υπάρχει πολύ λάδι όπως μηχανέλαιο ή λάδι μαγειρέματος Σε περιβάλλον όπου υπάρχουν μεγάλες ποσότητες αλατιού όπως οι παράκτιες περιοχές Σε περιοχές όπου υπάρχουν θερμές πηγές Σε περιοχές όπου υπάρχει θειούχο αέριο Σε περιοχές όπου επικρατούν άλλες ειδικές συνθήκες στην ατμόσφαιρα Η μονάδα αυτή διαθέτει εκχειλωμένες συνδέσεις τόσο στην εσωτερική όσο και στην εξωτε...

Page 149: ...δο ή απλό κλειδί και εφαρμόστε την ίδια ροπή σύσφιξης με αυτήν που εφαρμόστηκε στην εσωτερική μονάδα Μόνωση σωλήνα ψυκτικού Μετά τη σύνδεση των ψυκτικών σωληνώσεων μονώστε τα σημεία σύνδεσης σημεία σύνδεσης διαπλάτυνσης με σωλήνες θερμικής μόνωσης όπως φαίνεται παρακάτω Fig 6 3 2 P 4 1 Βγάλτε και απορρίψτε το ελαστικό πώμα που είναι τοποθετημένο στο άκρο της σωλήνωσης της μονάδας 2 ιευρύνετε το άκ...

Page 150: ...δα στοπ Βαλβίδα στοπ Θυρίδα επισκευής Βαλβίδα στοπ Στρόφαλος Χαμηλά 0 101 Ατμ 760 mm υδραργύρου Σύνθετο πιεσόμετρο για R32 R410A Πιεσόμετρο για R32 R410A Bαλβίδα πολλαπλού μετρητή για R32 R410A Στρόφαλος Υψηλά Σωλήνας φόρτιοης για R32 R410A ή αντλία κενού αέρος με λειτουργία παρεμπόδιοης αντίστροφης ροής Σωλήνας φόρτισης για R32 R410A Προσαρμοστής για την παρεμπόδιοη αντίστροφης ροής Θυρίδα Αντλία...

Page 151: ... κάτω πλαίσιο και τη φλάντζα 3 Τοποθετήστε το κάτω πλαίσιο στην πίσω πλευρά της μονάδας Fig 7 3 P 6 Οι θέσεις των οπών συγκράτησης στην πλάκα είναι διαφορετικές από αυτές για πίσω εισαγωγή 4 Τοποθετήστε το φίλτρο στην κάτω πλευρά της μονάδας με βίδες Προσέξτε από ποια πλευρά του φίλτρου να τοποθετήσετε Fig 7 4 P 6 Ο αεραγωγός εισόδου πρέπει να έχει μήκος 850 mm ή μεγαλύτερο Για τη σύνδεση του κορμ...

Page 152: ...εσωτερικής μονάδας PEAD Καλωδίωση Καλωδίωση Νο μέγεθος χιλ 2 Ηλεκτρική παροχή εσωτερικής μονάδας Θέρμανση Γείωση ηλεκτρικής παροχής εσωτερικής μονάδας Θέρμανση Εσωτερική μονάδα Εξωτερική μονάδα 3 1 5 πολικότητα Γείωση εσωτερικής μονάδας εξωτερικής μονάδας 1 Ελάχιστο 1 5 Σύνδεση τηλεχειριστήριου εσωτερικής μονάδας 1 2 0 3 χωρίς πολικότητα Ονομαστική ισχύς κυκλώματος Εσωτερική μονάδα Θέρμανση L N 2 ...

Page 153: ...αράδειγμα συνδεσμολογίας συστήματος Fig 8 4 1 P 8 Στο Fig 8 4 1 εμφανίζεται μόνο η καλωδίωση από τη μονάδα λήψης σήματος και μεταξύ των τηλεχειριστηρίων Η καλωδίωση διαφέρει ανάλογα με την μονάδα που πρόκειται να συνδεθεί ή το σύστημα που πρόκειται να χρησιμοποιηθεί Για λεπτομέρειες σχετικά με τους περιορισμούς ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης ή στο τεχνικό εγχειρίδιο που παραδίδεται με τη μο...

Page 154: ... D Κατευθύνετε το ασύρματο τηλεχειριστήριο προς το δέκτη της εσωτερικής μονάδας και πατήστε το κουμπί της Ώρας A d Επιλογή του αριθμού ρύθμισης Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα C και D για να αλλάξετε τη ρύθμιση της εξωτερικής στατικής πίεσης που θα χρησιμοποιήσετε Κατευθύνετε το ασύρματο τηλεχειριστήριο προς τον αισθητήρα της εσωτερικής μονάδας και πατήστε το κουμπί της Ώρας A e Για να ρυθμίσετε την εξω...

Page 155: ...εχειριστηρίου 3 υνατότητα σύνδεσης LOSSNAY Μη αποδεκτή 03 1 Αποδεκτή η εσωτερική μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με εξωτερικό στόμιο εισαγωγής αέρα 2 Αποδεκτή η εσωτερική μονάδα είναι εξοπλισμένη με εξωτερικό στόμιο εισαγωγής αέρα 3 Τάση τροφοδοσίας 240V 04 1 220V 230V 2 Αυτόματη λειτουργία Αυτόματη ενεργοποίηση κύκλου εξοικονόμησης ενέργειας 05 1 Αυτόματη απενεργοποίηση κύκλου εξοικονόμησης ενέργεια...

Page 156: ... εκτελούνται σωστά μετά την εκτέλεση των διαδικασιών στο βήμα 2 και έπειτα θα πρέπει να αντιμετωπιστούν και να εξαλειφθούν τα παρακάτω προβλήματα εάν προκύψουν Τα παρακάτω συμπτώματα παρουσιάζονται κατά τη λειτουργία εκτέλεσης ελέγχου Η ένδειξη Startup Εκκίνηση στον πίνακα υποδεικνύει την ένδειξη LED που αναφέρεται παραπάνω a Επιλέξτε Test run οκιμαστική λειτουργία από την οθόνη Service menu Μενού...

Page 157: ...ριστηρίου Fb Σφάλμα συστήματος ελέγχου εσωτερικής μονάδας σφάλμα μνήμης κτλ E0 E3 Σφάλμα μετάδοσης τηλεχειριστηρίου E1 E2 Σφάλμα πίνακα ελέγχου τηλεχειριστηρίου E9 Σφάλμα επικοινωνίας εσωτερικής εξωτερικής μονάδας Σφάλμα μετάδοσης Εξωτερική μονάδα Για λεπτομέρειες ελέγξτε την οθόνη LED του πίνακα της εξωτερικής μονάδας UP ιακοπή υπερέντασης συμπιεστή U3 U4 Ανοικτό βραχυκυκλωμένο κύκλωμα θερμίστορ ...

Page 158: ...ς LED του πίνακα ελέγχου εξωτερικής μονάδας 2 ιακοπή υπέρτασης συμπιεστή 3 Άνοιγμα βραχυκύκλωμα σε θερμίστορ εξωτερικής μονάδας 4 ιακοπή υπέρτασης συμπιεστή Όταν ο συμπιεστής είναι κλειδωμένος 5 Ασυνήθιστα υψηλή θερμοκρασία αποστράγγισης 49C εργασίας ανεπαρκές ψυκτικό 6 Ασυνήθιστα υψηλή πίεση 63H εργασίας Λειτουργία προστασίας υπερθέρμανσης 7 Ανώμαλη θερμοκρασία απαγωγού θέρμανσης 8 ιακοπή προστασ...

Page 159: ...τικό φορτισθεί ενώ βρίσκεται στη φάση αερίου μπορεί να πραγματοποιηθεί αλλοίωση στη σύνθεση του ψυκτικού που ήδη βρίσκεται μέσα στον κύλινδρο και στην εξωτερική μονάδα Στην περίπτωση αυτή η ικανότητα του κύκλου ψύξης μειώνεται διαφορετικά δεν είναι δυνατή η ομαλή λειτουργία Εν τούτοις συμπληρώνοντας το υγρό ψυκτικό όλο μονομιάς μπορεί να φράξει το συμπιεστή Γι αυτό συμπληρώστε το ψυκτικό σιγά σιγά...

Page 160: ...j işlerinde mutlaka verilen parçaları veya belirtilen parçaları kullanın Hatalı parçaların kullanılması yangın elektrik çarpması ünitenin düşmesi vb yüzünden yaralanmaya veya su kaçağına neden olabilir Çalışma sırasında soğutucu kaçağı olursa odayı havalandırın Soğutucu alevle temas ederse zehirli gazlar ortaya çıkar Çocukların cihazla oynamamalarını sağlamak için gözetim altında tutulmaları gerek...

Page 161: ...rak kaçağı devre kesicisi takılmazsa elektrik çarpması meydana gelebilir Drenaj boru işlerini montaj kılavuzuna bakarak güvenli bir şekilde yapın Drenaj boru tesisatında hata olursa üniteden su damlayarak evdeki eşyaları ıslatabilir ve onlara zarar verebilir Bu kılavuzda anlatıldığı gibi tork anahtarıyla bir geçme somun takın Geçme somun fazla sıkıldığında uzun vadede kırılarak soğutucu kaçağına y...

Page 162: ...şim kapısı 1 ve 2 yi oluşturun her biri 450 450 mm eğer ünitenin altında bir bakım işçisinin çalışmas na yetecek kadar alan mevcutsa erişim kapısı 2 ye gerek yoktur 2 Eğer ünitenin altında ve ünite ile tavan arasında 300 mm den az bir açıklık varsa Ünite altında en az 20 mm lik bir alan bırakılmalıdır Fig 3 1 3 de gösterildiği biçimde Elektrik kutusunun altınd a çapraz bir konumda erişim kapısı 1 ...

Page 163: ...me nedeniyle çok fazla yağ olan yerler Deniz kıyısı gibi tuzlu ortamlar Kaplıca bölgeleri Kükürt gazı olan yerler Diğer özel açık hava yerleri Bu ünite hem iç hem de dış yanlarında geçme bağlantılara sahiptir Fig 6 1 Yoğuşmayı önlemek için hem soğutucu hem de drenaj borularını tamamen yalıtın Boru tesisatının hazırlanması İsteğe bağlı olarak 3 5 7 10 ve 15 m lik soğutucu boruları mevcuttur 1 Aşağı...

Page 164: ...tarı kullanın ve iç üniteye uygulananla aynı sıkma torkunu kullanın Soğutucu boru yalıtımı Soğutucu borularını bağladıktan sonra bağlantıları geçme bağlantılar aşağıda görüldüğü gibi termal yalıtım borularıyla yalıtın Fig 6 3 2 P 4 1 Ünite borusunun ucuna takılı olan lastik tapayı çıkarıp atın 2 Ana soğutucu borusunun ucunu geçirin 3 Montaj yerindeki soğutucu borusunun üzerindeki ısı yalıtımını çı...

Page 165: ...ağlayın Geyç manifold valfi ve vakum pompasını dış ünitenin gaz borusu tarafındaki stop valfin servis çıkışına bağlayın Vakum pompasını çalıştırın 15 dakikadan uzun süreyle vakumlayın Geyç manifold valfiyle vakumu kontrol edin ardından geyç manifoldunu kapatın ve vakum pompasını durdurun Bir iki dakika kendi haline bırakın Geyç manifoldunun ibresinin aynı konumda kaldığından emin olun Basınç göste...

Page 166: ... Alt plakayı çıkarın 3 Alt levhayı gövdenin arkasına takın Fig 7 3 P 6 Plaka üzerindeki bijon deliklerinin konumu arka giriş deliklerinden farklıdır 4 Filtreyi gövdenin alt kısmına takın Filtrenin hangi tarafını taktığınız konusunda dikkatli olun Fig 7 4 P 6 En az 850 mm lik bir giriş kanalı yapılmalıdır Potansiyel farkını eşitlemek için klima cihazı gövdesiyle borunun bağlanması Metal plaka kenar...

Page 167: ...veya izolasyon anahtarı D Dış ünite E İç ünite dış ünite bağlantı kabloları F Uzaktan kumanda ünitesi seçenek G İç ünite İç ünite modeli PEAD Kablo bağlantıları Kablosu No Çap mm 2 İç ünite güç kaynağı Isıtıcı İç ünite güç kaynağı Isıtıcı topraklaması İç ünite Dış ünite 3 1 5 Kutup İç ünite Dış ünite topraklaması 1 Min 1 5 Uzaktan kumanda ünitesi İç ünite Bağlantı 1 2 0 3 Kutupsuz Devrenin rejim d...

Page 168: ...vuzuna bakın 8 4 2 Sinyal Alıcı Ünite 1 Örnek sistem bağlantısı Fig 8 4 1 P 8 Fig 8 4 1 te yalnızca sinyal alıcı ünite ve uzaktan kumandalar arasındaki kablolar gösterilmektedir Kablolar bağlanacak üniteye veya kullanılacak sisteme göre değişir Kısıtlamalarla ilgili ayrıntılı bilgi için üniteyle birlikte verilen montaj kılavuzuna veya servis el kitabına bakın 1 Mr SLIM klimaya bağlama 1 Standart 1...

Page 169: ...basın c Mod seçme C ve D düğmelerini kullanarak dış statik basınç ayarını değiştirmek için 08 girin Kablosuz uzaktan kumandayı iç ünitenin alıcısına doğru tutun ve Hour Saat düğmesine A basın d Ayar numarasını seçme Kullanılacak dış statik basınç ayarını değiştirmek için C ve D düğmelerini kullanın Kablosuz uzaktan kumandayı iç ünitenin sensörüne doğru tutun ve Hour Saat düğmesine A basın e Dış st...

Page 170: ...örü 3 LOSSNAY bağlantısı Desteklenmiyor 03 1 Destekleniyor iç ünitede dış ünite hava girişi yok 2 Destekleniyor iç ünitede dış ünite hava girişi var 3 Şebeke gerilimi 240V 04 1 220V 230V 2 Otomatik mod Enerji tasarrufu döngüsü otomatik olarak etkinleştirilir 05 1 Enerji tasarrufu döngüsü otomatik olarak devre dışı bırakılır 2 Mod Ayarlar Mod no Ayar no Başlangıç ayarı Kontrol Filtre işareti 100 sa...

Page 171: ... menüsünden Test run Çalışma testi öğesini seçin ve SELECT SEÇ düğmesine basın Fig 9 2 2 c Çalışma testi başlatılır ve Çalışma testi ekranı görüntülenir a Çalıştırma modunu değiştirmek için F1 düğmesine basın Fig 9 2 3 Ünitenin performansını kontrol etmek için dış ünite fanının hızı kontrol edilir Ortamdaki havaya bağlı olarak fan yavaş bir hızda dönecek ve performans yetersiz olmadığı sürece bu h...

Page 172: ...tası E4 Uzaktan kumanda sinyali hata alıyor Fb İç ünite kontrol sistemi hatası hafıza hatası vb E0 E3 Uzaktan kumanda iletim hatası E1 E2 Uzaktan kumanda kontrol paneli hatası E9 İç dış ünite iletişim hatası İletim hatası Dış ünite Ayrıntılar için dış kontrol panosunun LED ekranını kontrol edin UP Kompresör aşırı akım kesintisi U3 U4 Dış ünite dirençlerinde açık kısa devre UF Kompresör aşırı akım ...

Page 173: ...ış ünite Ayrıntılar için dış kontrol panosunun LED ekranını kontrol edin 2 Kompresör aşırı akım kesintisi 3 Dış ünite dirençlerinde açık kısa devre 4 Kompresör aşırı akım kesintisi Kompresör kilitlendiğinde 5 Anormal yüksek boşaltma sıcaklığı 49C işlenmiş yetersiz soğutucu 6 Anormal yüksek basınç 63H işlenmiş Aşırı ısınma koruma işlemi 7 Soğutma bloğunda anormal sıcaklık 8 Dış ünite fanı koruma du...

Page 174: ...dan doldurulursa silindir ve dış ünitenin içindeki soğutucuda bileşim değişimi meydana gelebilir Bu durumda soğutma döngüsü azalır veya normal çalışma imkansız hale gelir Ancak sıvı soğutucunun hepsinin bir anda doldurulması kompresörün kilitlenmesine yol açabilir Bu yüzden soğutucuyu yavaş yavaş doldurun Gaz silindirinin yüksek basıncını korumak için soğuk mevsimlerde gaz silindirini ılık suyla 4...

Page 175: ...O5151 SERVICE REF MODEL G MADE IN UNITED KINGDOM MANUFACTURER MITSUBISHI ELECTRIC AIR CONDITIONING SYSTEMS EUROPE LTD NETTLEHILL ROAD HOUSTOUN INDUSTRIAL ESTATE LIVINGSTON EH54 5EQ SCOTLAND UNITED KINGDOM SERIAL NO YEAR OF MANUFACTURE Overall efficiency Measurement category Efficiency category Efficiency grade N VSD Fan Information ...

Page 176: ...r use in the residential commercial and light industrial environment The product at hand is based on the following EU regulations Low Voltage Directive 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU Machinery Directive 2006 42 EC Energy related Products Directive 2009 125 EC HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: