background image

Sp-6

No desagüe las tuberías como se indica a continuación.

Agua de drenaje 

acumulada

Aire

Ondulación

Escape 

de agua

No la levante

Escape 

de agua

Escape 

de agua

Extremo de 

la manguera 

sumergido 

en agua

Zanja

Hueco de 

al menos 

1-31/32 pulg. 

(50 mm)

Inclinación 

hacia abajo

Manguera de 

drenaje

Manguera blanda de 

19/32 pulg. (15 mm) 

de diámetro interior

Manguera de drenaje
Tubo de cloruro de vinilo 

duro de 1-3/16 pulg. (30 

mm) de diámetro interior

Insértela 

de forma 

segura

Unión de distin

-

tos diámetros

27-9/16 pulg. 

(70 cm) o más

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

2-7. TUBERÍA DE DRENAJE

•  Si la extensión de la manguera de drenaje tiene que pasar por una habitación, no olvide forrarla con aislante (disponible en el mercado). 

•  La manguera de drenaje debe quedar hacia abajo para facilitar el drenaje. (Fig. 1)

•  Si la manguera de drenaje suministrada con la unidad interior es demasiado corta, conéctela con la manguera de drenaje (J) que debe suministrar el distribuidor. 

(Fig. 2)

•  Al conectar la manguera de drenaje al tubo de cloruro de vinilo duro, asegúrese de que quede fija al insertarla en el tubo. (Fig. 3)

Fig. 5

Parte saliente

Asegúrese de 

enganchar el 

cierre.

Manguera de drenaje

Tire de la manguera 

para confirmar que está 

conectada firmemente.

Fig. 4

La manguera de drenaje se retira en la instalación.

•  Al tender la tubería de drenaje, asegúrese de que la manguera de 

drenaje (1) ise tiende tal y como se indica a continuación. (Fig. 4)

•  Inserte la manguera de drenaje hasta llegar a la base del 

depósito de drenaje (conexión de la tubería). (Fig. 5)

  Asegúrese de que el cierre de la manguera de drenaje está 

firmemente enganchado a la parte saliente en el accesorio 

de la manguera del depósito de drenaje.

•  Tras conectar la manguera de drenaje, asegúrese de tirar de la 

manguera para confirmar que está conectada de forma segura.

Tubería de 

conducción

Recu

-

brimien

-

to del 

tubo

Observación:

*  Utilice un terminal en anillo 

para conectar el cable de 

tierra al terminal.

2-6. CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD INTERIOR

Nota:  

La unidad debería instalarla un proveedor/electricista autorizado. Si así lo exigen las normativas nacionales, estatales y locales aplicables, deberá instalarse 

un interruptor de desconexión cuando la alimentación de la unidad interior provenga de la unidad exterior.

1) Retire la cubierta eléctrica.

2) Retire la placa de conducción.

3) Una la tubería de conducción a la placa de conducción con la tuerca de fijación. El cable de conexión de la unidad interior/exterior (A) que procede desde el interior 

de la tubería de conducción debe ser menor de 7/8 pulg. (23 mm). (Fig. 1)

4) Procese el extremo del cable de tierra (Fig. 2). Conéctelo al terminal de tierra de la caja de piezas eléctricas.

5) Procese el extremo del cable de conexión de la unidad interior/exterior (A) (Fig. 2). Conéctelo al panel de terminales. Procure no equivocarse al hacer las conexiones. 

Fije con firmeza el cable al panel de terminales de modo que no quede a la vista ninguna de sus piezas internas y que ninguna fuerza externa afecte a la sección de 

conexión del panel de terminales. 

6) Apriete bien los tornillos de los terminales. Una vez apretados los tornillos, compruebe que los cables estén bien fijados.

7) Vuelva a instalar la placa de conducción.

8) Vuelva a instalar la cubierta de la instalación eléctrica.

Fuente de alimenta

-

ción  de  208/230  V  

CA  monofásica,  2 

conductores, 60 Hz

UNIDAD INTERIOR

Panel de terminales

208/230 V CA monofá

-

sico a 60 Hz

UNIDAD EXTERIOR

Panel de  terminales 1

Tierra

Terminal de tierra*

Terminal de 

tierra*

Interruptor de 

desconexión

Panel 

de 

ter

-

minales 2

•  El cable de tierra tiene que ser un poco más largo que los otros (más de 45 mm).

•  Para el servicio futuro, prolongue el cable de conexión.

•   No doble el cable sobrante ni lo almacene en un espacio reducido. Tenga cuidado de 

no dañar los cables.

•  Al fijar el cordón o el cable al panel de terminales, asegúrese de fijar bien cada tornillo 

a su terminal correspondiente.

Tornillo

Cubierta de la ins

-

talación eléctrica

Caja eléctrica

Terminal 

de tierra

Tuerca de bloqueo

Tubería de conducción

Placa de conducción

Panel de 

terminales

Fig. 1

Cable 

conductor

19/32 pulg. 

(15 mm)

Fig. 2

Menos de 7/8 

pulg. (23 mm)

Placa de conducción

Tubería de 

conducción

Tuerca de bloqueo

BH79A443H01_02Es.indd   6

2018/08/21   14:58:20

Summary of Contents for NTXFKs09a112a Series

Page 1: ...installation d unités multiples consultez la notice d installation des uni tés externes multiples Manual DE InstalaCIÓn PARA EL INSTALADOR Al instalar unidades múltiples consulte el manual de instalación de la unidad múltiple para obtener información sobre la instalación de la unidad exterior FLOOR TYPE AIR CONDITIONERS ntXFKs09a112a ntXFKs12a112a ntXFKs15a112a ntXFKs18a112a BH79A443H01_cover indd...

Page 2: ...upply plug into the outlet make sure that there is no dust blockage or loose parts both in the outlet and on the plug Verify that the power supply plug is completely in the outlet If there is dust blockage or loose parts on the power supply plug or the outlet it could cause electric shock or fire If loose parts are found on the power supply plug replace it Securely attach the electrical cover to t...

Page 3: ...ht Do not expose to direct sunlight also during the period fol lowing unpacking to before use Where easily drained At a distance 3 ft 1 m or more away from your TV and radio Operation of the air conditioner may interfere with radio or TV reception An amplifier may be required for the affected device In a place as far away as possible from fluorescent and incandescent lights In order to make the in...

Page 4: ...e fan stop The outdoor unit produces condensate during the heating operation Select the installation place to ensure to prevent the outdoor unit and or the grounds from being wet by drain water or damaged by frozen drain water 33 1 16 13 3 4 14 5 8 19 11 16 Air inlet Air inlet Air inlet Air inlet Air inlet 6 7 8 15 3 8 13 Air outlet 2 3 8 13 16 slot 1 9 16 40 840 175 500 Air inlet 390 330 349 371 ...

Page 5: ...re is a view of the bottom of the indoor unit from above FOR REAR OR LEFT REAR PIPING The following figure is a front view of the indoor unit installation location FOR LEFT PIPING FOR RIGHT PIPING 2 3 8 60 1 3 16 30 2 3 8 60 1 3 16 30 2 3 8 60 2 3 8 60 29 17 32 750 8 37 64 218 6 3 16 157 12 21 64 313 2 7 16 62 8 15 32 215 5 45 64 145 2 61 64 75 5 7 8 150 2 3 8 60 HOLE POSITIONS ø3 in ø75 mm 6 32 9...

Page 6: ...ted upward FOR LEFT OR LEFT REAR PIPING Bundle the connecting pipes and drain hose together and then wrap them in felt tape 11 Cut and use the lower side panels on the left and right sides of the indoor unit as shown below Smooth the cut edges of the side panels so that they will not damage the insula tion coating For left or right piping Installing flush against a wall with molding Molding Cut th...

Page 7: ...After tightening verify that the wires are tightly fastened 7 Reinstall the conduit plate 8 Reinstall the electrical cover Fig 1 Lead wire 19 32 in 15 mm Fig 2 Terminal block Lock nut Electrical cover Electrical box Conduit pipe Grounding terminal Screw Less than 7 8 in 23 mm Conduit plate Conduit pipe Lock nut Conduit plate Do not make drain piping as shown below Accumulated drain water Air Wavin...

Page 8: ...ace this part where customers cannot touch it Room air conditioner Main body of an interface Thick part of the connecting cable Indoor control P C board CN105 for interface CN24 for connector cable Connect an interface connector cable to the indoor control P C board of an air conditioner with a connecting cable Cutting or extending the connecting cable of the interface connector ca ble results in ...

Page 9: ...ly cord L Indoor outdoor unit connecting wire A Make earth wire a little longer than others More than 4 in 100 mm For future servicing leave some slack in the connecting wires Be sure to attach each screw to its correspondent terminal when securing the cord and or the wire to the terminal block Service panel Lock nut Conduit cover Conduit plate Conduit pipe Grounding terminal Grounding terminal TB...

Page 10: ...r Pipe cutter Fig 4 Smooth all around Even length all around Inside is shining without any scratches Fig 6 Clutch type Flaring tool Wing nut type Uneven Burred B Flare nut Die Copper pipe Fig 2 Fig 3 Fig 5 4 2 PIPE CONNECTION Fasten flare nut with a torque wrench as specified in the table refer to 3 2 When fastened too tight flare nut may eventually break and cause refrigerant leakage Be sure to w...

Page 11: ...this procedure is not performed the unit will automatically begin operation when power supply is resumed To the user After installing the unit explain to the user about auto restart function If auto restart function is unnecessary it can be deactivated Consult the service representative to deactivate the function Refer to the service manual for details 5 2 TEST RUN 1 Insert power supply plug into ...

Page 12: ...o una descarga eléctrica Al instalar reubicar o reparar la unidad asegúrese de que en el circuito de refrigeración no entra ninguna otra sustancia que no sea el refrigerante especificado R410A La presencia de cualquier otra sustancia extraña como aire por ejemplo puede provocar una elevación anómala de la presión una explosión o daños corporales El uso de un refrigerante distinto al especificado p...

Page 13: ...odrían alterar y dañar En ambientes salobres como las zonas cos teras Donde haya gas sulfúrico como en zonas de baños termales alcantarillas o aguas residua les Donde haya algún equipo inalámbrico o de alta frecuencia Donde haya elevadas emisiones de COV incluidos compuestos de ftalato aldehído fórmico etc que puedan causar craqueos 1 3 ESPECIFICACIONES 1 3 1 CONEXIÓN DE CABLES DE ALIMENTACIÓN Y D...

Page 14: ...rior y los terminales de tierra no se humedezcan con agua de drenaje ni se dañen debido a la congelación de este agua de drenaje 33 1 16 13 3 4 14 5 8 19 11 16 Entrada de aire Entrada de aire Entrada de aire 6 7 8 15 3 8 13 Salida de aire Ranura de 2 3 8 13 16 1 9 16 40 840 175 500 Entrada de aire 390 330 349 371 Salida de aire Ranura de 2 10 21 espacio sin obstáculos 3 3 4 pulg 100 mm o más cuand...

Page 15: ... de la situación de instalación de la unidad interior TUBERÍA IZQUIERDA TUBERÍA DERECHA POSICIONES DE LOS ORIFICIOS ø3 pulg ø75 mm 6 32 9 32 pulg 5 7 mm 2 3 PREPARACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Retire el panel frontal de la unidad interna 1 Presione las lengüetas en ambos lados de la unidad para abrir el panel frontal 2 Tire del panel frontal hacia usted para extraerlo 3 Retire los 2 tornillos 4 Abra...

Page 16: ...se pueda mover ligeramente hacia delante atrás izquierda y derecha Cinta para tubería Manguera de drenaje Tubería de refrigerante Tubería doblada hacia fuera Empuje Asegúrese de aislar las tuberías de conexión de modo que no estén en contacto con el panel Tenga cuidado de no partir los tubos de conexión al doblarlos Utilice una dobladora de tubos para la tubería izquierda o derecha La cubierta de ...

Page 17: ...n proveedor electricista autorizado Si así lo exigen las normativas nacionales estatales y locales aplicables deberá instalarse un interruptor de desconexión cuando la alimentación de la unidad interior provenga de la unidad exterior 1 Retire la cubierta eléctrica 2 Retire la placa de conducción 3 Una la tubería de conducción a la placa de conducción con la tuerca de fijación El cable de conexión ...

Page 18: ...ón interior exterior y el cable de tierra Mantenga la distancia máxima posible entre el cable de conexión y esos cables La parte delgada del cable de conexión debe guardarse y situarse en un lugar donde los clientes no puedan tocarla Panel frontal Unidad interior Unidad interior Panel Panel Deflector hori zontal posterior 1 Retire el panel 2 Abra la cubierta del panel de control P C interior 3 Una...

Page 19: ...A Tubería de conducción Terminal de tierra Fijación TB Terminal de tierra Placa de conducción Panel de servicio Tuerca de bloqueo Cubierta de conducción Placa de conduc ción Panel de servicio Tuerca de bloqueo Cubierta de con ducción Panel de terminales Panel de terminales a la cubierta de conducción a la cubierta de conducción Fijación TB Cable de alimentación L Cable de conexión de la unidad int...

Page 20: ...bla véase 3 2 Si la aprieta demasiado la tuerca abocardada podría romperse y causar pérdidas de refrigerante Asegúrese de colocar el aislante alrededor de las tuberías El contacto directo con la tubería puede ocasionar quemaduras o congelación Conexión de la unidad interior Conecte las tuberías de líquido y de gas a la unidad interior Aplique una fina capa de aceite refrigerante K sobre los extrem...

Page 21: ...Se debe utilizar siempre un medidor de micrones Rompa el vacío inyectando nitrógeno N2 en la válvula de servicio de descar ga a 0 PSIG 4 Realice el vaciado del sistema a 1500 micrones Rompa el vacío inyectando nitrógeno N2 en la válvula de servicio de descarga a 0 PSIG 5 Realice el vaciado del sistema a 500 micrones 6 Cierre las válvulas conectoras de manómetro detenga la bomba y realice una prueb...

Page 22: ... du branchement de la fiche d alimentation dans la prise secteur vérifiez qu aucune poussière saleté ni d élément desserré n est présent sur la prise et la fiche Veillez à enfoncer à fond la fiche d alimentation dans la prise secteur La présence de poussière de saleté ou d éléments desserrés sur la fiche d ali mentation ou la prise secteur peut entraîner un choc électrique ou un incendie Remplacez...

Page 23: ...ions d huile ou dont l atmosphère est chargée d huile tels que les centres de cuisson et les usines susceptibles de modifier et d altérer les caractéristiques du plastique Dans les régions où l air est très salin comme en bord de mer En présence de gaz sulfurés qui se dégagent par exemple des sources chaudes ou des eaux usées En présence d équipements haute fréquence ou sans fil En présence d émis...

Page 24: ...ueur L J 4 in 100 mm minimum 14 in 350 mm minimum 8 in 200 mm 4 minimum 4 in 100 mm minimum Unité pouce Unité mm 31 1 2 19 11 16 13 9 16 11 1 4 12 12 3 4 1 9 16 800 500 344 5 285 150 40 304 325 5 15 16 09 12 15 18 J L Unité pouce Unité mm 4 in 100 mm minimum 4 in 100 mm minimum 14 in 350 mm minimum 20 in 500 mm 6 minimum Tuyau de vidange pour unité externe Installez l unité horizontalement N utili...

Page 25: ...llez à installer les vis de fixation dans les trous indiqués sur l illustration Pour obtenir un support supplémentaire vous pouvez également poser des vis de fixation dans d autres trous 2 INSTALLATION DE L UNITE INTERNE 2 3 PREPARATION DE L APPAREIL INTERIEUR Déposez le panneau frontal de l unité intérieure 1 Poussez vers le bas l attache des deux côtés de l unité pour ouvrir le panneau avant 2 T...

Page 26: ...575 29 9 64 740 2 3 4 70 4 Matériau de renfort Appareil Base Bande de feutre 11 Commencez par enrouler le ruban adhésif de tuyauterie G autour des tuyaux et du flexible à 25 64 in 10 mm à l intérieur de l appareil intérieur Fixez l extrémité de la bande de feutre 11 à l aide d une agrafe de bande Veillez à ce que le tuyau de vidange ne soit pas acheminé vers le haut Plinthe Coupez les panneaux lat...

Page 27: ... fixation Après l opération de serrage vérifiez que les câbles sont bien fixés 7 Reposez la plaque de conduit 8 Reposez le couvercle du boîtier électrique Fig 1 19 32 in 15 mm Fig 2 Bloc de sortie Contre écrou Boîtier électrique Tuyau de conduit Borne de mise à la terre Vis Plaque de conduit Les exemples d installation de la tuyauterie de vidange illustrés ci dessous sont à éviter Ecoulement d eau...

Page 28: ...nterne Panneau Panneau 2 9 RACCORDEMENT D UN CÂBLE D INTERFACE option CÂBLE DE CONNECTEUR option AU CLIMATI SEUR Partie fine du câble de connexion Placez cette section à un endroit où les clients ne peuvent pas la toucher Climatiseur de pièce Corps principal d une interface Section épaisse du câble de connexion Carte à circuits im primés du panneau de commande de l unité interne CN105 pour interfa...

Page 29: ...retiens ulté rieurs Veiller à fixer chaque vis dans la borne correspondante lors de la fixation du cordon et ou du câble au bloc de raccordement Panneau de service Contre écrou 09 12 15 18 Cache de conduit Plaque de conduit Tuyau de conduit 3 2 CINTRAGE ET INSTALLATION DE LA TUYAU TERIE Remarque Voir point 4 RACCORDS A EVASEMENT RACCORDS DE TUYAUTERIE 3 3 ISOLATION THERMIQUE ET RUBANAGE 1 Recouvre...

Page 30: ...rop serré il risque de se rompre et de provoquer une fuite de réfrigérant Assurez vous que la tuyauterie est enveloppée d isolant Un contact direct avec la tuyauterie nue peut entraîner des brûlures ou des engelures Raccordement de l unité interne Raccordez les deux tuyaux de liquide et de gaz à l unité interne Appliquez une fine couche d huile réfrigérante K sur les extrémités évasées des tuyaux ...

Page 31: ... marche lorsque l alimentation est rétablie A l attention de l utilisateur Après l installation de l unité expliquez à l utilisateur la fonction de redé marrage automatique Si la fonction de redémarrage automatique n est pas nécessaire elle peut être désactivée Adressez vous au responsable de l entretien pour désacti ver cette fonction Consultez le manuel d entretien pour plus d informations 5 2 E...

Page 32: ...USA MITSUBISHI ELECTRIC TRANE HVAC US LLC This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment BH79A443H01_cover indd 2 2018 07 23 19 04 23 Publication No DL SVN001A XX Published Dec 2018 BH79A443H01 ...

Reviews: