background image

En-7

4-6. TEST RUN

•  Test runs of the indoor units should be performed individually. See the installation manual coming with the indoor unit, and make sure all the units oper-

ate properly.

•  If the test run with all the units is performed at once, possible erroneous connections of the refrigerant pipes and the indoor/outdoor unit connecting wires 

cannot be detected. Thus, be sure to perform the test run one by one.

About the restart protective mechanism

Once the compressor stops, the restart preventive device operates so the compressor will not operate for 3 minutes to protect the air conditioner. 

Wiring/piping correction function

This unit has a wiring/piping correction function which corrects wiring and piping combination. When there is possibility of incorrect wiring and piping combi-

nation, and confirming the combination is difficult, use this function to detect and correct the combination by following the procedures below.

Make sure that the following is done.

•  Power is supplied to the unit.

•  Stop valves are open.

Note:

During detection, the operation of the indoor unit is controlled by the outdoor unit. During detection, the indoor unit automatically stops operation. This is not 

a malfunction.

Procedure

Press the piping/wiring correction switch (SW87)  minute or more after turning on the 

power supply.

•  Correction completes in 0 to 5 minutes. When the correction is completed, its result 

is shown by LED indication. Details are described in the following table.

•  To cancel this function during its operation, press the piping/wiring correction switch 

(SW87) again.

•  When the correction completed without error, do not press the piping/wiring correction 

switch (SW87) again.

When  the  result  was  “cannot  be  corrected”,  press  the  piping/wiring  correction  switch 

(SW871) again to cancel this function. Then, confirm the wiring and piping combination 

in a conventional manner by operating the indoor units one by one.

•  The  operation  is  done  while  the  power  is  supplied.  Make  sure  not  to  contact  parts 

other than the switch, including the P.C. board. This may cause electric shock or burn 

by hot parts and live parts around the switch. Contacting the live parts may cause P.C. 

board damage.

•  To prevent electronic control P.C. board damage, make sure to perform static elimi-

nation before operating this function.

•  This function does not operate when the outside temperature is 0°C or below.

LED indication during detection:

LED

 (Red)

2 (Yellow)

3 (Green)

Lighted

Lighted

Blinking

Result of piping/wiring correction function

LED

Result

 (Red)

2 (Yellow) 3 (Green)

Lighted Not lighted Lighted Completed

(Corrected successfully)

Blinking

Blinking

Blinking Cannot be corrected

Other indications

Refer to “SAFETY PRE-

CAUTIONS WHEN LED 

FLASHES” located behind 

the service panel.

5.  RELOCATION AND MAINTENANCE

5-1. PUMPING DOWN

When relocating or disposing of the air conditioner, pump down the system following the procedure below so that no refrigerant is released into the atmos-

phere.

) Connect the gauge manifold valve to the service port of the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit.

2) Fully close the stop valve on the liquid pipe side of the outdoor unit.

3) Close the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit almost completely so that it can be easily closed fully when the pressure gauge shows 0 

MPa [Gauge] (0 kgf/cm

2

).

4) Start the emergency COOL operation on all the indoor units.

  To start the emergency operation in COOL mode, disconnect the power supply plug and/or turn off the breaker. After 5 seconds, connect the power 

supply plug and/or turn on the breaker, and then press the E.O. SW once. (The emergency COOL operation can be performed continuously for up to 30 

minutes.)

5) Fully close the stop valve on the gas pipe side of the outdoor unit when the pressure gauge shows 0.05 to 0 MPa [Gauge] (approx. 0.5 to 0 kgf/cm

2

).

6) Stop the emergency COOL operation.

  Press the E.O. SW several times until all LED lamps turn off. Refer to operating instructions for details .

When pumping down the refrigerant, stop the compressor before disconnecting 

the refrigerant pipes. The compressor may burst if air etc. get into it.

 

WARNING

4-7. EXPLANATION TO THE USER

•  Using the OPERATING INSTRUCTIONS, explain to the user how to use the air conditioner (how to use the remote controller, how to remove the air fil

-

ters, how to remove or put the remote controller in the remote controller holder, how to clean, precautions for operation, etc.).

•  Recommend the user to read the OPERATING INSTRUCTIONS carefully.

JG79A611H01_en.indd   7

5/29/2012   9:30:41 AM

Summary of Contents for MXZ-4C80VA2

Page 1: ...ς μονάδας εσωτερικού χώρου ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης της μονάδας εσωτερικού χώρου Manual de Instalação Para o INSTALADOR Este manual descreve apenas a instalação da unidade exterior Quando proceder à instalação da unidade interior consulte o manual de instalação da unidade interior Installationshåndbog Til INSTALLATØREN Denne håndbog beskriver kun hvordan udendørsenheden installeres Ve...

Page 2: ...ventilation in accord ance with EN378 1 n Check that the refrigerant gas does not leak after installation has been completed If refrigerant gas leaks indoors and comes into contact with the flame of a fan heater space heater stove etc harmful substances will be generated n Use appropriate tools and piping materials for installation The pressure of R410A is 1 6 times more than R22 Not using appropr...

Page 3: ...bility of becoming short cycle install an outlet guide and make sure there is enough space behind of the unit When installing two or more units do not install the units in front or behind each other 100 or more 200 or more 350 or more 500 or more 500 or more Unit mm 5 Obstacles in front behind and on side s 4 Obstacles in front and behind The unit can be used by at taching an optional outdoor blow...

Page 4: ...200 mm 2 U shape notched holes Base bolt M10 320 mm 2 12 mm 36 mm oval holes Base bolt M10 355 mm 387 mm After the leak test apply insulat ing material tightly so that there is no gap When the piping is to be at tached to a wall containing metals tin plated or metal netting use a chemically treated wooden piece 20 mm or thicker between the wall and the piping or wrap 7 to 8 turns of insulation vin...

Page 5: ...cting section of the terminal block 3 Firmly tighten the terminal screws to prevent them from loosening Af ter tightening pull the wires lightly to confirm that they do not move 4 Perform 2 and 3 for each indoor unit 5 Connect power supply cord A 6 Fix indoor outdoor unit connecting wire B and power supply cord A with the cable clamps 7 Close the service panel securely Make sure that 3 2 PIPE CONN...

Page 6: ... Select A mm from the table according to the tool selected 5 Check Compare the flared work with Fig 6 If flare is noted to be defective cut off the flared section and do flar ing work again 1 Remove service port cap of stop valve on the side of the outdoor unit gas pipe The stop valves are fully closed and covered in caps in their initial state 2 Connect gauge manifold valve and vacuum pump to ser...

Page 7: ...ler board to OFF To lock the operation in HEAT mode set the same switch to ON 4 Turn on the main power for the air conditioner Description of the function With this function the operating noise of the outdoor unit can be lowered by reducing the operation load for example during nighttime in COOL mode However please note that the cooling and heating capacity may lower if this function is activated ...

Page 8: ...e P C board damage To prevent electronic control P C board damage make sure to perform static elimi nation before operating this function This function does not operate when the outside temperature is 0 C or below LED indication during detection LED 1 Red 2 Yellow 3 Green Lighted Lighted Blinking Result of piping wiring correction function LED Result 1 Red 2 Yellow 3 Green Lighted Not lighted Ligh...

Page 9: ...Если трубы с хладагентом отсоединить при работающем компрессоре и открытом стопорном клапане возможно засасывание воздуха и чрезмерное повышение дав ления в контуре охлаждения Это может привести к разрыву труб или нанесению увечий n При установке прибора надежно подсоедините трубы с хладагентом до запуска компрессора Если компрессор запускается до подсоединения труб с хладагентом и при открытом ст...

Page 10: ...егопадом уста новите навес опору и или несколько отражательных перегородок Примечание Рекомендуется сделать трубную петлю рядом с наружным прибором для уменьшения передаваемой оттуда вибрации Примечание При эксплуатации кондиционера при низкой температуре наружно го воздуха обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям Запрещается устанавливать наружный прибор в местах где воздухозаборное возд...

Page 11: ...е 900 мм 500 мм 200 мм 2 U образные отверстия с пазом Болт основания M10 320 мм 2 12 мм 36 мм овальные отверстия Болт основания M10 355 мм 387 мм После проверки на отсутствие утечек плотно нанесите изоляци онный материал чтобы обеспе чить отсутствие зазоров В случае крепления трубопроводов к стене содержащей металлы об шитые белой жестью или металли ческую сетку установите химически обработанную д...

Page 12: ...и для предотвраще ния их ослабления После затяжки винтов слегка потяните за про вода чтобы убедиться в их неподвижности 4 Выполните 2 и 3 для каждого внутреннего прибора 5 Подсоедините шнур электропитания А 6 Закрепите провод соединения внутреннего наружного приборов В и шнур электропитания А с помощью проводных зажимов 7 Надежно закройте сервисную панель Убедитесь что этап 3 2 СОЕДИНЕНИЕ ТРУБ зав...

Page 13: ... полностью закрыты и прикрыты колпачками 2 Подключите клапан коллектора с измерителем и вакуумный насос к сервисному порту стопорного клапана на стороне трубы для газа наружного прибора 3 Включите вакуумный насос Продолжайте создавать вакуум в течение не менее 15 минут 4 Проверьте вакуум с помощью клапана коллектора с измерителем затем закройте клапан коллектора с измерителем и остановите вакуумны...

Page 14: ... на наружной панели управления в положение ON ВКЛ чтобы включить эту функцию 3 Установите переключатель 2 в SW1 на наружной панели управления в положение OFF ВЫКЛ чтобы заблокировать режим работы COOL DRY ОХЛАЖДЕНИЕ СУШКА Чтобы заблокировать режим работы HEAT ОБОГРЕВ установите тот же переключатель в позиции ON ВКЛ 4 Включите электропитание кондиционера Описание функции С данной функцией рабочий ш...

Page 15: ...ектронно го управления обязательно выполните процедуру снятия электростати ческого заряда перед включением данной функции Данная функция не работает при температуре наружного воздуха 0 C или ниже Индикация светодиода во время обнаружения Светодиод 1 Красный 2 Желтый 3 Зеленый Горит Горит Мигает Результат работы функции коррекции труб проводов Светодиод Результат 1 Крас ный 2 Жел тый 3 Зеле ный Гор...

Page 16: ...A4 tombo blank indd 1 12 18 2006 9 45 16 AM ...

Page 17: ...A4 tombo blank indd 1 12 18 2006 9 45 16 AM ...

Page 18: ...e de l appareil se trouve sur la plaque du produit Opmerking het serienummer staat op het naamplaatje van het product Nota El número de serie se encuentra en la placa que contiene el nombre del producto Nota il numero di serie si trova sulla targhetta del prodotto Σημείωση Ο σειριακός του αριθμός βρίσκεται στην πινακίδα ονόματος του προϊόντος Nota o número de série encontra se na placa que contém ...

Reviews: