background image

AEH24

AEQ24

AEV24

AEW24

Safety Instructions

 . . . . . . . .2, 3

Operating Instructions

Additional Controls . . . . . . . . . .7
Control Knob Models  . . . . . . . .6
Touch Pad Models . . . . . . . . .4, 5

Care and Cleaning

Air Filter  . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case  . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils  . . . . . . . . . . . . . .8

Installation Instructions

 . .9–14

Troubleshooting Tips

 . . . . . .15

Normal Operating Sounds  . . .16

Consumer Support

Consumer Support  . . . . . . . . .20
Product Registration  . . . . .17–18
Warranty  . . . . . . . . . . . . . . . . .19

49-7516

12-05 JR   

Owner’s Manual and

Installation Instructions

Write the model and serial numbers here:

Model # __________________________

Serial # __________________________

Find these numbers on a label on the
side of the air conditioner.

A

ir Condit

io

ners

Room

ge.com

Summary of Contents for AEV24

Page 1: ...ion Instructions 9 14 Troubleshooting Tips 15 Normal Operating Sounds 16 Consumer Support Consumer Support 20 Product Registration 17 18 Warranty 19 49 7516 12 05 JR Owner s Manual and Installation Instructions Write the model and serial numbers here Model __________________________ Serial __________________________ Find these numbers on a label on the side of the air conditioner Air Conditioners ...

Page 2: ... disposal about what to do SAFETY PRECAUTIONS Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord For personal safety this appliance must be properly grounded The power cord of this appliance is equipped with a 3 prong grounding plug which mates with a standard 3 prong grounding wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance...

Page 3: ...perly grounded 2 prong wall outlet by use of a UL listed adapter available at most local hardware stores The larger slot in the adapter must be aligned with the larger slot in the wall outlet to provide proper polarity in the connection of the power cord When disconnecting the power cord from the adapter always hold the adapter in place with one hand while pulling the power cord plug with the othe...

Page 4: ...ver or Fan Only mode Delay Pads Delay ON When the air conditioner is off it can be set to automatically come on in 1 to 24 hours at its previous mode and fan settings Delay OFF When the air conditioner is on it can be set to automatically turn off in 1 to 24 hours How to set Press the Delay 1 24hr pad on the unit or the pad on the remote control Each touch of the Increase Decrease pads on the unit...

Page 5: ...mperature For Maximum Cooling Select the Cool mode and High fan with a lower set temperature For Quieter Nighttime Cooling Select the Cool mode and Low fan with a middle set temperature Fan Only Mode Use the Fan Only Mode at Low Med or High fan speed to provide air circulation and filtering without cooling Since fan only settings do not provide cooling a Set temperature cannot be entered The room ...

Page 6: ...r Med Cool with the TEMPERATURE control at midpoint For Maximum Cooling Select High Cool with the TEMPERATURE control at the highest number available on your knob For Quieter Nighttime Cooling Select Low Cool with the TEMPERATURE control at midpoint TEMP Control The TEMP control is used to maintain the room temperature The compressor will cycle on and off to keep the room at the same level of comf...

Page 7: ...r to the right To close it push it to the left Air Direction Up and Down Fingertip pressure on the horizontal louvers adjusts the air direction up or down Control Panel Door Press to open and close the door NOTE The remote control on some models will work with the control panel door open or closed Consumer Support Troubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instruc...

Page 8: ...e the grille frame attachment screw Grasp the lower corners of the grille frame while pressing in on the case side tabs with your finger tips Pull out to release and lift it up NOTE Do not pull the bottom edge toward you more than 3 or you may damage the tabs of the grille Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the plug from the wall outlet before cleaning To clean use water and a...

Page 9: ...properly grounded 3 prong wall outlet Some models require 230 208 volt a c protected with a time delay fuse or circuit breaker These models should be installed on their own single branch circuit for best performance and to prevent overloading house or apartment wiring circuits which could cause a possible fire hazard from overheating wires ELECTRICAL REQUIREMENTS CAUTION Do not under any circumsta...

Page 10: ...g bracket 2 Top mounting rail Right accordion panel Foam top window gasket Window sash seal Left accordion panel Type B 4 Type C 7 Type D 6 Type E 4 Bolt 2 nuts 2 PARTS INCLUDED Appearance may vary 10 Installation Instructions Type F 2 ...

Page 11: ...his attach a piece of wood to the stool WOOD PIECES WIDTH 2 LENGTH Long enough to fit inside the window frame THICKNESS To determine the thickness place a piece of wood on the stool to make it 1 2 higher than the top of the storm window frame Attach securely with nails or screws provided by the installer 1 2 higher than frame Storm window frame Wood Stool 2 REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE...

Page 12: ... slide the case into the window and center the case Lower the window behind the top mounting rail Pull the bottom of the case forward so that the bottom mounting rail is tight against the back of the window stool Mount the case to the window sill using 4 type E screws Drill pilot holes if necessary Make sure the bolts and nuts are all of the way in both the left and right V supports Position the V...

Page 13: ...t a 1 2 bubble will be the correct case slant to the outside Extend the left and right accordion panels to the vertical window sashes Drill pilot holes and attach the top and bottom corners with 4 type D screws F E D 6 Type D screw Type D screw Type D screw Top mounting rail Type D screw INSTALL SUPPORT BRACKETS AND THE FOAM TOP WINDOW GASKET Drill pilot holes and attach the support brackets with ...

Page 14: ...d Unhook it from its top hinges and set it aside Using the tab pull up slightly on the filter to release it and pull it down and out F E D C B A 8 Installation Instructions 14 INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE cont Pull the coiled power cord from its shipped position in the air discharge area Attach the front grille frame to the case by inserting the tabs on the grille frame into the slots o...

Page 15: ...or the room to cool down Cold air is escaping Check for open furnace floor registers and cold air returns Set the air conditioner s vent to the closed position Cooling coils have iced up See Air conditioner freezing up below Air conditioner Ice blocks the air flow and On models with control knobs set the mode control at freezing up stops the air conditioner High Fan or High Cool with the Temp at 1...

Page 16: ...cked up and thrown against the condenser on rainy days or when the humidity is high This design feature helps remove moisture and improve efficiency You may hear the thermostat click when the compressor cycles on and off Water will collect in the base pan during high humidity or on rainy days The water may overflow and drip from the outdoor side of the unit The fan may run even when the compressor...

Page 17: ... protection or you may request your money back on the remaining value of your contract No questions asked It s that simple Protect your refrigerator dishwasher washer and dryer range TV VCR and much more any brand Plus there s no extra charge for emergency service and low monthly financing is available Even icemaker coverage and food spoilage protection is offered You can rest easy knowing that al...

Page 18: ...ut here Complete and mail your Consumer Product Ownership Registration today Have the peace of mind of knowing we can contact you in the unlikely event of a safety modification After mailing the registration below store this document in a safe place It contains information you will need should you require service Our service number is 800 GE CARES 800 432 2737 Read your Owner s Manual carefully It...

Page 19: ...hnician Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers Failure due to corrosion on models not corrosion protected Damage to the product caused by improper power supply voltage accident fire floods or acts of God Incidental or consequential damage caused by possible defects with this air conditioner Damage caused after delivery What Is Not Covered This warranty is extended to the origi...

Page 20: ...ut special discounts that are available while your warranty is still in effect You can purchase it on line anytime or call 800 626 2224 during normal business hours GE Consumer Home Services will still be there after your warranty expires Parts and Accessories ge com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes VISA MasterCard and...

Page 21: ...stalación 9 14 Solucionar problemas 15 16 Sonidos de operación normales 16 Apoyo al consumidor Apoyo al consumidor 20 Garantía 19 Escriba los números de modelo y serie aquí de Modelo ___________________ de Serie _____________________ Puede encontrar estos números en una etiqueta en el costado del acondicionador de aire Manual del propietario e Instrucciones de Instalación Acondicionadores de Aire ...

Page 22: ... contacto con la compañía que se encarga de recoger su basura para que le indiquen qué hacer PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera púa tierra del cable eléctrico En pos de la seguridad personal este electrodoméstico debe siempre conectarse a tierra El cable eléctrico de este electrodoméstico está equipado con un enchufe de tres púas tierra que combina con ...

Page 23: ...ible en la mayoría de las ferreterías La ranura mayor en el adaptador debe estar alineada con la púa mayor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada en la conexión del cable eléctrico Cuando se disponga a desconectar el cable eléctrico del adaptador siempre sostenga el adaptador en su lugar con una mano mientras tira del cable eléctrico con la otra mano Si no hace esto la terminal de t...

Page 24: ...o Delay ON ENCENDIDO Retardo Cuando el acondicionador de aire está apagado puede ajustarse para que se encienda automáticamente dentro de 1 a 24 horas en el modo y configuración de ventilador anterior Delay OFF APAGADO Retardo Cuando el acondicionador de aire está encendido puede ajustarse para que se apague automáticamente dentro de 1 a 24 horas Cómo realizar el ajuste Pulse la tecla Delay 1 24hr...

Page 25: ...lador Use el modo Fan only Solo ventilador a velocidad Low Baja Med Media o High Alta para proporcionar circulación de aire y filtración sin enfriamiento Debido a que los niveles de ventilador únicamente no proporcionan enfriamiento no se puede introducir una temperatura Definida Aparecerá en pantalla la temperatura ambiente NOTA la Velocidad de ventilador automática no puede utilizarse en el modo...

Page 26: ...gh Cool Frío Alto con el control de TEMPERATURA en el número mayor disponible en su teclado Para enfriamiento silencioso durante la noche Seleccione Low Cool Frío Bajo con el control de TEMPERATURA en el nivel medio Control de TEMP El control de TEMP es usado para mantener la temperatura ambiente El compresor hará ciclo entre encendido y apagado para mantener el mismo nivel de temperatura en la ha...

Page 27: ...en la habitación Para abrir la rejilla empuje la palanca hacia la derecha Para cerrarla empújela hacia la izquierda 7 Dirección del aire hacia arriba y hacia abajo Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Una presión sencilla con los dedos en las parrillas horizontales ajustará la dirección del aire hacia arriba o hacia abajo Puerta del panel de control Presione par...

Page 28: ... agua y un detergente suave No use cloro o materiales abrasivos Cuidado y limpieza del acondicionador de aire 8 Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Retirar el marco de la rejilla si es necesario para limpiar las bobinas Quite el filtro de aire Consulte la sección Filtro de aire que se encuentra más arriba Si está presente quite el tornillo de fijación del marco...

Page 29: ...nador de aire Los cables caseros de aluminio podrían presentar problemas especiales Consulte a un técnico electricista calificado ANTES DE INICIAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para uso del inspector local IMPORTANTE Observe todos los códigos y órdenes de ley Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor Nota a...

Page 30: ...tana Panel de acordeón izquierdo PARTES INCLUIDAS apariencia puede variar Instrucciones de instalación 10 HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Un destornillador de estrella Una regla o cinta métrica Lápiz Nivel Tijeras o cuchilla Un destornillador con hoja plana Apoyo en V Llave ajustable Perno 2 tuercas 2 Tipo A 6 Tipo B 4 Tipo C 7 Tipo D 6 Tipo E 4 Tipo F 2 ...

Page 31: ... un pedazo de madera a la repisa PIEZAS DE MADERA ANCHO 2 LONGITUD Suficiente longitud para ajustarse al interior del marco de la ventana ESPESOR Para determinar el espesor coloque un pedazo de madera en la repisa para hacerlo 1 2 más alto que la parte superior del marco de la ventana de tormentas Una firmemente con puntillas o tornillos provistos por el instalador 1 2 más alto que el marco Marco ...

Page 32: ...rela Baje la ventana detrás del riel de montaje superior Tire del fondo de la caja hacia adelante de forma tal que el riel de montaje del fondo quede apretado contra la parte posterior de la repisa de la ventana Monte la caja en el umbral de la ventana usando 4 tornillos tipo E Taladre agujeros pilotos si es necesario Asegúrese de que los pernos y las tuercas están completamente insertados en los ...

Page 33: ...nclinación correcta para la parte de afuera Extienda los paneles de acordeón izquierdos y derechos al marco vertical de la ventana Taladre agujeros pilotos y pegue las esquinas superiores y inferiores con cuatro tornillos tipo D F E D 6 Tornillo tipo D Tornillo tipo D Tornillo tipo D Riel de montaje superior Tornillo tipo D INSTALE SOPORTES DE CIERRE Y LA JUNTA DE ESPUMA SUPERIOR DE LA VENTANA Tal...

Page 34: ...A CAJA Asegúrese de que el cable de conexión a tierra se encuentra en el lateral y deslice el acondicionador de aire en la caja No empuje los controles o las bobinas de aleta Asegúrese de que el acondicionadordeaireestéfirmementeasentado Reinstale el soporte de cierre y el tornillo retirado anteriormente Vuelva a conectar el cable de conexión a tierra al acondicionador usando el tornillo retirado ...

Page 35: ...amente presione la tecla Reducción En los modelos con botones gire la temperatura a un número mayor El filtro de aire está sucio Limpie el filtro cada 30 días por lo menos Ver la sección de Instrucciones de Operación La habitación podría haber Cuando el acondicionador de aire se enciende usted estado caliente necesita darle tiempo para que enfrié la habitación El aire frío se está escapando Cerció...

Page 36: ...roblemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas posibles Qué hacer Se acumula agua en La humedad es removida Esto es normal por un corto período en áreas con poca la bandeja del aire interno y drenada hacia humedad normal por un período de tiempo más la parte posterior del gabinete postergado en áreas más húmedas donde un ventilador la empuja contra el embobinado del consumidor La función...

Page 37: ...17 Notas Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación ...

Page 38: ...Notas Apoyo al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 18 ...

Page 39: ...Fallos debido a la corrosión en modelos que no están protegidos contra la corrosión Daño al producto causado por voltaje inapropiado hacia el equipo accidentes incendios inundaciones o actos de la naturaleza de fuerza mayor Daños incidentales o consecuenciales causados por defectos posibles con este acondicionador de aire Daños causados después de la entrega Lo que no está cubierto Esta garantía s...

Page 40: ...tras su garantía está aún activa Puede comprarla en línea en cualquier momento o llamar al 800 626 2224 durante horas normales de oficina GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine Piezas y accesorios ge com Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus ...

Reviews: