background image

Sp-1

1.  ANTES DE LA INSTALACIÓN

1-1. POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE

‡

  Antes de instalar el acondicionador de aire, lea atentamente el apartado 

³

POR RAZONES DE SE

*

URIDAD, DE

%

ER

È

 O

%

SERVARSE SIEMPRE LO SI

*

UIENTE

´

.

‡

  Observe los mensajes de atención y cuidado indicados en él, ya que se re

¿

eren a cuestiones de seguridad importantes.

‡

 Cuando haya acabado de leer el manual, no olvide dejarlo junto al MANUAL DE INSTRUCCIONES para su futura referencia.

Herramientas necesarias para la instalación

Destornillador Phillips
Nivel

%i

scula

Cuchilla o tijeras
Llave dinamométrica
Llave (o llave de tuercas)
Llave hexagonal de 5/32 pulg. (4 mm)

Abocardador para R410A
V

i

lvula colectora de  

manómetro para R410A

%

omba de vac

t

o para R410A

Manguera de carga para R410A
Cortador de tuber

t

as con escariador

 ESP

AÑOL

1-2. ESPECIFICACIONES

Modelo

Alimentación

Longitud de tuber

t

a y diferencia de altura *1, *2, *3, *4, *5, *6, *8

Tensión de 

régimen

Frecuencia

Longitud m

i

xima del tubo por uni-

dad interior / para sistema m

~

ltiple

Diferencia  

m

i

xima de altura

N

ž

 m

i

x. de codos por unidad 

interior / para sistema m

~

ltiple

Ajuste de refrige-

rante A *7

MXZ-2C20NAHZ2

208 / 230 V

60 Hz

82 pies (25 m) / 164 pies (50 m)

49 pies (15 m)

25 / 50

1,08 onzas por 

cada 5 pies  

(20 g/m)

MXZ-3C24NAHZ2
MXZ-3C30NAHZ2

82 pies (25 m) / 230 pies (70 m)

25 / 70

MXZ-5C42NA2

82 pies (25 m) / 262 pies (80 m)

25 / 80

*1 Nunca utilice tuber

t

as de grosor menor que el especi

¿

cado. La resistencia a 

la presión ser

t

a insu

¿

ciente.

*2 Utilice una tuber

t

a de cobre o una tuber

t

a de aleación de cobre sin costuras.

*3 Tenga cuidado de no romper o doblar la tuber

t

a cuando la 

À

exione.

*4 El radio de curvatura de la tuber

t

a de refrigerante debe ser de 4 pulg.  

(100 mm) o m

i

s.

*5 Material aislante: Pl

i

stico de espuma termorresistente con un peso espec

t¿

co 

de 0,045

*6 Aseg

~

rese de utilizar un aislamiento de grosor especi

¿

cado. Un grosor excesivo 

puede alterar la correcta instalación de la unidad interior y un grosor insu

¿

ciente 

puede generar goteo de roc

t

o.

  El usuario no debe instalar la unidad.

  Una instalación defectuosa podr

t

a causar incendios, descargas eléctricas o 

lesiones debidos a una ca

t

da de la unidad o escapes de agua. Para hacer la 

instalación, consulte al concesionario en el que adquirió esta unidad o a un 

instalador cuali

¿

cado.

  Siga las instrucciones incluidas en el manual de instalación.

  Una instalación defectuosa podr

t

a causar incendios, descargas eléctricas, 

lesiones debidas a una ca

t

da de la unidad o escapes de agua. 

  Al instalar la unidad, use equipos y herramientas de protección adecuadas 

para garantizar la seguridad.

  De no hacerlo, podr

t

a sufrir da

x

os corporales.

  Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar el peso de la 

unidad.

  Si el lugar de instalación no puede aguantar el peso de la unidad, ésta podr

t

caerse y causar da

x

os.

■ 

Realice la instalación eléctrica siguiendo las instrucciones del manual de 

instalación y asegurándose de emplear un circuito exclusivo. No conecte 

otros dispositivos eléctricos al circuito.

  Si el circuito de alimentación no tiene su

¿

ciente capacidad o la instalación 

eléctrica es insu

¿

ciente, podr

t

a producirse un incendio o una descarga eléctrica.

  Conecte correctamente la unidad a tierra.

  No conecte el cable de tierra a una tuber

t

a de gas, de agua, pararrayos o al 

cable de tierra de un teléfono. Una conexión a tierra defectuosa podr

t

a provocar 

una descarga eléctrica.

■ 

Evite dañar los cables.

  Unos cables da

x

ados podr

t

an provocar incendios.

■ 

Asegúrese de desconectar el conmutador de alimentación general al 

instalar la placa de circuito impreso o el cableado.

  De no hacerlo, podr

t

a provocar una descarga eléctrica.

  Utilice los cables indicados para conectar de forma segura las unidades 

interiores y exteriores. Conecte bien los cables de modo que no queden 

tensos en el panel de terminales.

  Una conexión incorrecta podr

t

a provocar un incendio.

■ 

No instale la unidad en un lugar donde pueda haber fugas de gas in

À

amable.

  Si hay fugas de gas y se acumula alrededor de la unidad, podr

t

a producirse 

una explosión.

  No emplee conexiones intermedias del cable de alimentación ni tampoco 

un cable de extensión. Evite también conectar demasiados aparatos a 

una sola toma de CA.

 Esto 

podr

t

a provocar un incendio o una descarga eléctrica.

■ 

Utilice las piezas suministradas o indicadas para efectuar la instalación.

  El empleo de piezas defectuosas podr

t

a provocar lesiones o escapes de agua 

a causa de un incendio, una descarga eléctrica, la ca

t

da de la unidad, etc.

■ 

Al conectar el enchufe de alimentación en la toma, asegúrese de que no 

hay polvo, obstrucciones o piezas sueltas ni en la toma ni en el enchufe. 

Compruebe que el enchufe de alimentación está completamente insertado 

en la toma. 

  Si hay polvo, obstrucciones o piezas sueltas en el enchufe de alimentación o 

la toma, podr

t

a provocar incendios o descargas eléctricas. Si el enchufe de 

alimentación presenta piezas sueltas, sustit

~

yalo.

■ 

Fije 

¿

rmemente la cubierta de la instalación eléctrica a la unidad interior 

y el panel de servicio, a la unidad exterior.

  Si no se 

¿

jan con 

¿

rmeza la cubierta de instalación eléctrica de la unidad interior 

y el panel de servicio de la unidad exterior, podr

t

a acumularse polvo, agua, 

etc. en la unidad y producirse un incendio o una descarga eléctrica.

■ 

Al instalar, reubicar o reparar la unidad, asegúrese de que en el circuito 

de refrigeración no entra ninguna otra sustancia que no sea el refrigerante 

especi

¿

cado (R410A).

  La presencia de cualquier otra sustancia extra

x

a, como aire por ejemplo, 

puede provocar una elevación anómala de la presión, una explosión o da

x

os 

corporales. El uso de un refrigerante distinto al especi

¿

cado por el sistema 

ocasionar

i

 fallos mec

i

nicos, malfuncionamiento del sistema o aver

t

as en la 

unidad. En el peor de los casos, esto podr

t

a llegar a ser un serio impedimento 

para garantizar el uso seguro del producto.

■ 

No descargue el refrigerante en el ambiente. Una vez acabada la instala-

ción, compruebe que no haya fugas de gas refrigerante. Si se producen 

fugas de refrigerante durante la instalación, ventile la habitación.

  Si el refrigerante entra en contacto con una llama, podr

t

a generarse gas nocivo. 

  Si se produjeran pérdidas de gas refrigerante en un interior y entraran en con-

tacto con la llama de un calefactor con ventilador, un calentador, una estufa, 

etc. se generar

t

an gases nocivos.

■ 

Utilice las herramientas apropiadas y los materiales de conducción 

adecuados para la instalación. 

  La presión del refrigerante R410A es 1,6 veces mayor que la del R22. Si no se 

utilizan herramientas o materiales apropiados, o si se realiza una instalación 

defectuosa, las tuber

t

as podr

t

an estallar y provocar lesiones. 

■ 

Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de desconectar 

las tuberías de refrigerante.

 Si 

las 

tuber

t

as de refrigerante se desconectan con el compresor en marcha y 

la v

i

lvula de retención se abre, podr

t

a entrar aire y la presión del ciclo de re-

frigeración aumentar

t

a de forma anómala, lo que podr

t

a hacer que las tuber

t

as 

estallaran. 

■ 

Al instalar la unidad, conecte las tuberías de refrigerante de forma 

¿

ja 

antes de poner en marcha el compresor.

  Si el compresor se pone en marcha antes de que las tuber

t

as de refrigerante 

estén conectadas y la v

i

lvula de retención se abre, podr

t

a entrar aire y la 

presión del ciclo de refrigeración aumentar

t

a de forma anómala, lo que podr

t

hacer que las tuber

t

as estallaran.

■ 

Apriete la tuerca abocardada mediante una llave dinamométrica tal y 

como se especi

¿

ca en el presente manual.

  Si la aprieta demasiado, la tuerca abocardada podr

t

a romperse y causar 

pérdidas de refrigerante.

■ 

Instale la unidad de acuerdo con la normativa para instalaciones eléctricas.

■ 

Asegúrese de instalar un disyuntor del Interruptor de fallo de conexión 

a tierra (GFI).

  De no instalar un disyuntor del Interruptor de fallo de conexión a tierra (

*

FI) 

se podr

t

a producir una descarga eléctrica o incendio.

  Para efectuar un drenaje y una instalación de tuberías seguros, siga las 

indicaciones del manual de instalación.

  Un drenaje o una instalación de tuber

t

as defectuosos podr

t

a causar un escape 

de agua en la unidad y da

x

ar los enseres del hogar.

  No toque la entrada de aire ni las aletas de aluminio de la unidad exterior.

 Esto 

podr

t

a causar lesiones. 

  No instale la unidad exterior donde puedan vivir animales pequeños.

  Si los animales penetran en la unidad y da

x

an las piezas eléctricas podr

t

an 

provocar fallos de funcionamiento, humos o incendios. Mantenga limpia el 

i

rea 

alrededor de la unidad. 

 CUIDADO

(Podr

t

a causar lesiones graves si se manipula incorrectamente).

 ATENCIÓN

(Podr

t

a causar la muerte o lesiones graves, etc.)

ÍNDICE

1. ANTES DE LA INSTALACI

Ï

N .........................................................................1

2. INSTALACI

Ï

N DE LA UNIDAD EXTERIOR ....................................................3

3. TRA

%

AJOS DE A

%

OCARDADO 

<

 CONEXI

Ï

N DE TU

%

ER

Ë

AS .....................5

4. PROCEDIMIENTOS DE PUR

*

ADO, PRUE

%

A DE FU

*

AS 

<

  

FUNCIONAMIENTO DE PRUE

%

A ...................................................................5

5. 

%

OM

%

EO DE VACIADO ..................................................................................7

*7 Si la longitud de la tuber

t

a es superior a 98 pies (30 m) ser

i

 necesario emplear 

m

i

s refrigerante (R410A). (Si la longitud de la tuber

t

a es inferior a 98 pies (30 

m), no es necesario m

i

s refrigerante).

  Refrigerante adicional (pies) = A ×  (longitud de la tuber

t

a (pies) – 98)

5

  Refrigerante adicional (m) = A × (longitud de la tuber

t

a (m) – 30)

*8 La tabla de especi

¿

caciones de las tuber

t

as no indica una longitud m

t

nima del 

conjunto de conducciones. No obstante, las unidades interiores cuyas tuber

t

as 

conectadas tengan una longitud inferior a 10 pies (3 m) pueden producir ruidos 

intermitentes durante el funcionamiento normal del sistema en entornos muy 

silenciosos. Tenga en cuenta esta importante información cuando instale y 

coloque la unidad interior dentro del espacio correspondiente.

Summary of Contents for MXZ-2C20NAHZ2

Page 1: ...r Lors de l installation de l appareil intérieur consultez la notice d installation de cet appareil Toute altération structurelle requise pour l installation doit être conforme aux exi gences du code du bâtiment local Manual de instalación Para el INSTALADOR En este manual sólo se describe la instalación de la unidad exterior Para instalar la unidad interior consulte el manual de instalación de di...

Page 2: ...to the outlet make sure that there is no dust blockage or loose parts both in the outlet and on the plug Verify that the power supply plug is completely in the outlet If there is dust blocNage or loose parts on the power supply plug or the outlet it could cause electric shocN or re If loose parts are found on the power supply plug replace it Securely attach the electrical cover to the indoor unit ...

Page 3: ...wn in the gure open space aboYe behind and on the sides of the unit is required 2 Front blowing side open As long as space indicated in the gure is proYided it is allowed to install the unit where obstacles are behind and on the sides of the unit No obstacle aboYe the unit FREE SPACE REQUIRED AROUND OUTDOOR UNIT SerYice space When installing the unit in an area that is enclosed with walls such as ...

Page 4: ...tity to be used per indoor unit More than 3 15 16 in 100 mm Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the front and both sides are open More than 3 15 16 in 100 mm More than 7 7 8 in 200 mm if there are obstacles to both sides Open as a rule More than 19 11 16 in 500 mm if the bacN both sides and top are open More than 13 25 32 in 350 mm Outdoor unit installation Air inlet Air outlet 2 U shap...

Page 5: ...tion Use copper conductors only Follow local electrical code POWER SUPPLY CABLE Use solid or stranded conductor Min AW 8 Use copper conductors only Follow local electrical code GROUND WIRE Use solid or stranded conductor Min AW 8 Use copper conductors only Follow local electrical code WARNING Use the indoor outdoor unit connecting wire that meets the Stand ards to connect the indoor and outdoor un...

Page 6: ...rr remoYal Not possible to put them on after Àaring worN 4 Flaring worN Fig 4 5 Firmly hold copper pipe in the dimension shown in the table Select A inch mm from the table according to the tool selected 5 ChecN Compare the Àared worN with Fig 6 If Àare is noted to be defectiYe cut off the Àared section and do Àaring worN again 4 1 PURGING PROCEDURES AND LEAK TEST 1 RemoYe serYice port cap of stop ...

Page 7: ...warm water under 104 F 40 C during cold season ut neYer use naNed re or steam Union Stop YalYe Liquid pipe Indoor unit Stop YalYe with serYice port as pipe Refrigerant gas cylinder operating YalYe for R410A auge manifold YalYe for R410A Charge hose for R410A Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon Electronic scale for refrigerant charging Refrigerant liquid Outdoor unit Union Union Union Pr...

Page 8: ...ndoor unit installation manual about the method for stopping the operation If too much refrigerant has been added to the air conditioner system the pressure may not drop to 0 1 to 0 psi auge 0 05 to 0 MPa or the protection function may operate due to the pressure increase in the high pressure refrigerant circuit If this occurs use a refrigerant collecting deYice to collect all of the refrigerant i...

Page 9: ... sur la prise et la che Veillez à enfoncer à fond la che d alimentation dans la prise secteur La présence de poussière de saleté ou d éléments desserrés sur la che d alimentation ou la prise secteur peut entraîner un choc électrique ou un incendie Remplacez les éventuels éléments desserrés Fixez correctement le couvercle du boîtier électrique de l unité interne et le panneau de service de l unité ...

Page 10: ...utilisez le climatiseur alors que la température extérieure est basse veillez à observer les instructions ci dessous N installez jamais l unité externe dans un endroit o le c té présentant l entrée la sortie d air risque d être directement exposé au vent Pour protéger l unité externe du vent installez la de façon à ce que l entrée d air soit face au mur Pour éviter toute exposition au vent il est ...

Page 11: ... de 25 32 po 20 mm minimum entre le mur et la tuyauterie ou isoler la tuyauterie en lui appliquant 7 à 8 couches de ruban isolant en vinyle Pour utiliser la tuyauterie existante effectuer un cycle COOL REFROI DISSEMENT de 30 minutes et lancer l aspiration avant de procéder à la dépose de l ancien climatiseur Reformer l écrou évasé en respec tant les dimensions des nouveaux tuyaux de réfrigérant 23...

Page 12: ...eure Un raccordement incomplet ou une xation incorrecte risqueraient de provoquer un incendie Raccorder les ls aux bornes associées aux numéros correspondants Lors du raccordement du cordon et ou du l au bloc de sortie veiller à xer chaque vis à la borne correspondante APPAREIL INTeRIEUR Prévoir une longueur de câble de raccordement supplémentaire en vue des entretiens ultérieurs Remarque Un secti...

Page 13: ...le bouchon de l ouverture de service pour recréer les conditions d origine 10 Test de contr le des fuites 3 2 RACCORDEMENT DES TUYAUX 1 Appliquez une ne couche d huile réfrigérante sur les embouts évasés des tuyaux ainsi que sur les raccords de tuyau de l appareil extérieur 2 Alignez la partie médiane du tuyau sur les raccords de tuyau de l appareil extérieur et serrez les écrous évasés à la main ...

Page 14: ...tat est correction impossible appuyer de nouveau sur le commutateur de correc tion de câblage tuyauterie SW871 pour annuler cette fonction Véri er ensuite les raccordements de câblage et tuyauterie de manière conventionnelle en faisant fonctionner les appareils intérieurs l un après l autre Pour utiliser cette fonction l appareil doit être alimenté Veiller à ne pas toucher des éléments autres que ...

Page 15: ...manuel d installation de l appareil intérieur pour la méthode d arrêt du système Si trop de réfrigérant a été ajouté au système de climatisation il se peut que la pression ne parvienne pas à baisser jusqu à 0 1 à 0 psi jauge 0 05 à 0 MPa ou la fonction de protection pourrait se déclencher en raison de la montée de pression dans le circuit de réfrigérant à haute pression Dans ce cas utilisez un dis...

Page 16: ...la toma Si hay polvo obstrucciones o piezas sueltas en el enchufe de alimentación o la toma podrta provocar incendios o descargas eléctricas Si el enchufe de alimentación presenta piezas sueltas sustit yalo Fije rmemente la cubierta de la instalación eléctrica a la unidad interior y el panel de servicio a la unidad exterior Si no se jan con rmeza la cubierta de instalación eléctrica de la unidad i...

Page 17: ... Si utiliza el acondicionador de aire cuando la temperatura exterior sea baja observe las instrucciones siguientes No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el que el lado de entra da salida de aire quede expuesto directamente al viento Para evitar la exposición al viento instale la unidad exterior con el lado de entrada de aire hacia la pared Para evitar la exposición al viento se recomi...

Page 18: ...ponga un trozo de madera tratada qutmicamente de 25 32 pulg 20 mm o mis de grosor entre la pared y los tubos o envuelva los tubos con 7 u 8 vueltas de cinta aislante de vinilo Para utilizar tubertas ya existentes active el modo COOL REFRI ERA CIÏN durante 30 minutos y realice el bombeo de vaciado antes de retirar el acondicionador de aire antiguo Adapte el abocardado a las dimensiones para el nuev...

Page 19: ...ción defectuosas podrían provocar un incendio Conecte los cables al número correspondiente de terminales Asegúrese de conectar cada tornillo con su terminal correspon diente cuando je los cables al panel de terminales Con vistas a un futuro mantenimiento prolongue los cables de conexión 2 2 CABLES DE CONEXIÓN PARA LA UNIDAD EXTERIOR ESPECIFICACIONES ELeCTRICAS UNIDAD EXTERIOR MXZ 2C20NAHZ2 MXZ 3C2...

Page 20: ... de la abertura de servicio de la vilvula de retención situada en el lado de la tuberta de gas de la unidad exterior Inicialmente las vilvulas de retención estin completamente cerradas y cubiertas con sus tapas 2 Conecte la vilvula colectora de manómetro y la bomba de vacto al puerto de servicio de la vilvula de retención en el lado de la tuberta del gas de la unidad exterior 3 Ponga en funcionami...

Page 21: ...inación de conexiones y tubertas inco rrecta y resulte diftcil con rmarla use esta función para detectarla y corregirla siguiendo estos procedimientos Aseg rese de lo siguiente La unidad recibe corriente Las vilvulas de retención estin abiertas 4 4 EXPLICACIÓN PARA EL USUARIO asindose en el MANUAL DE INSTRUCCIONES explique al usuario cómo utilizar el equipo de aire acondicionado cómo utilizar el c...

Page 22: ...nga la operación Consulte el manual de instalación de la unidad interior para mis detalles acerca del método de detención de la operación Si se ha axadido demasiado refrigerante al sistema con acondicionador de aire puede que la presión no baje de 0 1 a 0 psi manómetro de 0 05 a 0 MPa o que la función de protección se ponga en funcionamiento debido a la subida de presión en el circuito de refriger...

Page 23: ......

Page 24: ...BH79A240H02 HEAD OFFICE TOKYO BUILDING 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN ...

Reviews: