Sp-10
Lugar de instalación
Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientes lugares.
• Donde haya demasiado aceite para maquinaria.
• En ambientes salobres, como las zonas costeras.
• Donde haya gas sulfúrico, como en zonas de baños termales.
• Donde se haya derramado aceite o haya mucho humo aceitoso en el ambiente.
• Donde existe equipo inalámbrico o de alta frecuencia.
• Donde el aire de la salida de aire de la unidad exterior esté bloqueado.
• Donde el sonido del funcionamiento o el del aire de la unidad exterior no
moleste a los vecinos.
Instalación eléctrica
• Procure que el acondicionador de aire disponga de un circuito de alimenta-
ción exclusivo.
• Procure que la capacidad del disyuntor sea la adecuada.
Si tiene alguna pregunta, consulte a su distribuidor.
L
UGAR DE INSTALACIÓN Y
TRABAJO ELÉCTRICO
E
SPECIFICACIONES
1
Ajuste a la máxima temperatura en el modo manual de
REFRIGERACIÓN, y déjelo en funcionamiento durante
3 a 4 horas.
Página 4
• Esto hace que se seque el interior de la unidad.
• La humedad en el acondicionador de aire contribuye al crecimiento de
hongos, como el moho.
2
Pulse
para que se detenga.
3
Desconecte el disyuntor o desconecte el enchufe de la
alimentación.
4
Quite todas las pilas del controlador remoto.
Al volver a usar el acondicionador de aire:
1
/LPSLHHO¿OWURGHDLUH
Página 8
2
Compruebe que no estén bloqueadas las entradas y
salidas de aire de las unidades interior/exterior.
3
Compruebe que el cable de tierra esté conectado correctamente.
4
Consulte la sección “PREPARACIÓN ANTES DE LA
PUESTA EN MARCHA” y siga las instrucciones.
Página 3
C
UANDO EL ACONDICIONADOR DE AIRE NO
SE VAYA A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO
Interior
Exterior
Refrige-
ración
Margen
superior
&'%
&:%
&'%
—
Margen
inferior
&'%
&:%
&'%
—
Cale-
facción
Margen
superior
&'%
—
&'%
&:%
Margen
inferior
&'%
—
&'%
&:%
Nota:
Condiciones nominales
5HIULJHUDFLyQ² ,QWHULRU
&'%&:%
([WHULRU &'%
&DOHIDFFLyQ²
,QWHULRU
&'%
([WHULRU &'%&:%
Intervalo garantizado de funcionamiento
DB: Temperatura seca
WB: Temperatura húmeda
Para evitar los efectos
GHXQDOiPSDUDÀXRUHV
cente, manténgase lo
más alejado posible.
wall, etc.
/iPSDUDÀXRUHVFHQWH
de tipo inversor
Mantenga un
HVSDFLRVX¿FLHQWH
para evitar
distorsiones
en imágenes o
sonido.
1 m o
más
Radio
100 mm o
más
Sitio seco y
bien ventilado
500 mm o
más
Televisión
Teléfono
inalám-
brico o
portátil
3 m o
más
1 m o
más
La unidad exterior debe instalarse por lo menos a 3 m
de las antenas para equipos de televisión, radio, etc. En
zonas de mala recepción, si el funcionamiento del acon-
GLFLRQDGRUGHDLUHLQWHU¿HUHHQODUHFHSFLyQGHHPLVRUDV
de radio o de televisión, aumente la separación entre la
unidad exterior y la antena del aparatoafectado.
Modelo
Nombre del equipo
MSZ-GE60VA
MSZ-GE71VA
Interior
MSZ-GE60VA
MSZ-GE71VA
Exterior
MUZ-GE60VA
MUZ-GE71VA
Función
Refrigeración
Calefacción
Refrigeración
Calefacción
Alimentación
~ /N, 230 V, 50 Hz
Capacidad
kW
6,00
6,80
7,10
8,10
Entrada
kW
1,76
1,77
2,13
2,11
Peso
Interior
kg
16
Exterior
kg
50
53
Capacidad de depósito de refrigerante (R410A)
kg
1,55
1,90
Código IP
Interior
IP 20
Exterior
IP 24
Exceso de presión de
funcionamiento permisible
LP ps
MPa
1,64
HP ps
MPa
4,15
Nivel de ruido
Interior (Muy Alto/Alto/
Medio/Bajo/Silencioso)
dB(A)
49/45/41/37/29
49/45/41/37/30
Exterior
dB(A)
55
55
55
55