background image

Fr-12

E

N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE

Suite à la vérifi cation de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours 

pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur.

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Unité interne

L’unité ne fonctionne pas.

•  Le disjoncteur est-il enclenché ?

•  La fi che d’alimentation est-elle branchée ?

•  La  minuterie  de  mise  en  marche  (ON)  est-elle 

programmée ? 

 Page 9 

L’ailette horizontale ne bouge pas.

•  Les ailettes horizontale et verticale sont-elles ins-

tallées correctement ?

• 

La grille de protection du ventilateur est-elle déformée ?

•   Lorsque le disjoncteur est activé, la position des 

ailettes horizontales est réinitialisée en une minute 

environ.  Une  fois  la  réinitialisation  terminée,  le 

fonctionnement  normal  des  ailettes  horizontales 

reprend. Il en est de même en mode de refroidis-

sement d’urgence.

L’unité ne peut pas être remise 

en marche dans les 3 minutes qui 

suivent sa mise hors tension.

•  Cette  disposition  a  été  prise  pour  protéger  le 

climatiseur  conformément  aux  instructions  du 

microprocesseur. Veuillez patienter.

De la buée s’échappe de la sortie 

d’air de l’unité interne.

•  L’air  frais  pulsé  par  le  climatiseur  refroidit  rapi-

dement  l’humidité  présente  dans  la  pièce,  et  la 

transforme en buée.

L’oscillation de l’AILETTE HO-

RIZONTALE est suspendue un 

certain temps, puis restaurée.

•  Cela  permet  l’oscillation  correcte  de  l’AILETTE 

HORIZONTALE.

Lorsque l’OSCILLATION est sélec-

tionné en mode de REFROIDIS-

SEMENT/DESHUMIDIFICATION/

VENTILATION, l’ailette horizontale 

inférieure ne bouge pas.

•  Il est normal que l’ailette horizontale inférieure ne 

bouge pas lorsque l’OSCILLATION est sélectionné 

en mode de REFROIDISSEMENT/DESHUMIDIFI-

CATION/VENTILATION.

La direction de l’air pulsé varie 

pendant le fonctionnement de 

l’unité.

La télécommande ne permet pas 

de régler la direction de l’ailette 

horizontale.

• 

Lorsque  le  climatiseur  est  en  mode  de  REFROI-

DISSEMENT ou de DESHUMIDIFICATION, s’il 

fonctionne en continu entre 0,5 et 1 heure avec le fl ux 

d’air orienté vers le bas, la direction de l’air pulsé est 

automatiquement placée en position horizontale afi n 

d’empêcher l’eau de condensation de s’écouler.

•  En mode de chauffage, si la température de l’air 

pulsé est trop basse ou si le dégivrage est en cours, 

l’ailette horizontale se place automatiquement en 

position horizontale.

Le fonctionnement s’arrête pen-

dant 10 minutes environ en mode 

de chauffage.

•  L’unité externe est en cours de dégivrage.

  Cette opération prend 10 minutes environ, veuillez 

patienter. (Une température extérieure trop basse 

et  un  taux  d’humidité  trop  élevé  provoquent  une 

formation de givre.)

L’unité démarre automatiquement 

lors de la mise sous tension, sans 

avoir reçu aucun signal de la 

télécommande.

•  Ces  modèles  sont  équipés  d’une  fonction  de 

redémarrage  automatique.  Si  vous  coupez  l’ali-

mentation  principale  sans  arrêter  le  climatiseur 

avec la télécommande puis remettez sous tension, 

le  climatiseur  démarre  automatiquement  dans  le 

même mode que celui qui avait préalablement été 

sélectionné à l’aide de la télécommande avant la 

mise hors tension. Consultez la section “Fonction 

de redémarrage automatique” 

 Page 6 

.

Les deux ailettes horizontales se 

touchent. Les ailettes horizonta-

les sont positionnées de façon 

anormale. Les ailettes horizontales 

ne reviennent pas en “position de 

fermeture” correcte.

Effectuez l’une des procédures suivantes : 

•  Désactivez puis activez le disjoncteur. Veillez à 

ce que les ailettes horizontales soient placées en 

“position de fermeture” correcte.

•  Arrêtez puis démarrez le mode de refroidissement 

d’urgence et assurez-vous que les ailettes horizon-

tales se déplacent jusqu’à la “position de fermeture” 

correcte.

L’unité interne se décolore avec 

le temps.

• 

Même  si  le  plastique  jaunit  sous  l’infl uence  de 

certains facteurs tels que le rayonnement ultravio-

let et la température, ceci n’a aucun effet sur les 

fonctionnalités du produit.

Multi-système

L’unité interne qui ne fonctionne 

pas chauffe et émet un bruit simi-

laire au bruit de l’eau qui s’écoule.

•  Une petite quantité de réfrigérant continue à circuler 

dans l’unité interne même lorsque celle-ci ne fonc-

tionne pas.

Lorsque le mode de chauffage 

est sélectionné, le climatiseur ne 

démarre pas immédiatement.

•  Lorsque le climatiseur se met en marche alors que 

le dégivrage de l’unité externe est en cours, il faut 

attendre quelques minutes (10 minutes maxi.) pour 

que l’air pulsé se réchauffe.

Unité externe

Le ventilateur de l’unité externe 

ne tourne pas alors que le com-

presseur fonctionne correctement. 

Même s’il se met à tourner, le 

ventilateur s’arrête aussitôt.

•  Lorsque la température extérieure est basse, le ven-

tilateur fonctionne de façon intermittente en mode 

de refroidissement pour maintenir une capacité de 

refroidissement suffi sante.

De l’eau s’écoule de l’unité 

externe.

•  En  mode  de  REFROIDISSEMENT  et  de  DES-

HUMIDIFICATION,  la  tuyauterie  et  les  raccords 

de tuyauterie sont refroidis et un certain degré de 

condensation peut se produire.

•  En  mode  de  chauffage,  l’eau  de  condensation 

présente sur l’échangeur thermique peut goutter.

•  En  mode  de  chauffage,  l’opération  de  dégivrage 

fait fondre la glace présente sur l’unité externe et 

celle-ci se met à goutter.

Symptôme

Explication & points à vérifi er

Unité externe

De la fumée blanche sort de 

l’unité externe.

•  En mode de chauffage, la vapeur générée par l’opé-

ration de dégivrage peut ressembler à de la fumée 

blanche.

Télécommande

Aucun affi chage sur la télécom-

mande ou affi chage indistinct. 

L’unité interne ne répond pas au 

signal de la télécommande.

•  Les piles sont-elles déchargées ? 

 Page 3 

•  La polarité (+, -) des piles est-elle correcte ? 

 Page 3 

•  Avez-vous appuyé sur les touches de télécomman-

des d’autres appareils électriques ?

Le climatiseur ne chauffe ni ne refroidit correctement

Impossible de refroidir ou de 

chauffer suffi samment la pièce.

• 

Le réglage de la température est-il adapté ? 

 Page 6 

• 

Le réglage du ventilateur est-il adapté ? Veuillez régler 

le ventilateur sur une vitesse plus rapide. 

 Page 7 

•  Les fi ltres sont-ils propres ? 

 Page 11 

•  Le  ventilateur  ou  l’échangeur  thermique  de  l’unité 

interne sont-ils propres ? 

•  L’entrée ou la sortie d’air des unités interne et externe 

sont-elles obstruées ?

•  Y a t-il une fenêtre ou une porte ouvertes ?

Le refroidissement de la pièce 

n’est pas satisfaisant.

•  Si vous utilisez un ventilateur ou une gazinière dans 

la  pièce,  la  charge  de  refroidissement  augmente, 

et  le  refroidissement  ne  peut  se  faire  de  manière 

satisfaisante.

•  Lorsque  la  température  extérieure  est  élevée,  il 

se peut que le refroidissement ne se fasse pas de 

manière satisfaisante.

Le réchauffement de la pièce 

n’est pas satisfaisant.

•  Lorsque  la  température  extérieure  est  basse,  le 

climatiseur  peut  ne  pas  fonctionner  de  manière 

satisfaisante pour réchauffer la pièce.

L’air pulsé tarde à sortir du climati-

seur en mode de chauffage.

•  Veuillez  patienter  car  le  climatiseur  se  prépare  à 

souffl er de l’air chaud.

Flux d’air

L’air qui sort de l’unité interne a 

une odeur étrange.

•  Les fi ltres sont-ils propres ? 

 Page 11 

•  Le  ventilateur  ou  l’échangeur  thermique  de  l’unité 

interne sont-ils propres ?

•  Le  climatiseur  peut  être  imprégné  de  l’odeur  d’un 

mur, d’un tapis, d’un meuble, de vêtements, etc. et 

la rejeter avec l’air pulsé.

Bruit

Des craquements se produisent.

•  Ce phénomène provient de l’expansion/la contraction 

du panneau frontal, etc. en raison des variations de 

température.

Un “murmure” est perceptible.

•  Ce bruit est perceptible lorsque de l’air frais pénètre 

dans le tuyau d’écoulement ; il provient de l’évacua-

tion de l’eau présente dans le tuyau lors de l’ouverture 

du bouchon ou de la rotation du ventilateur.

  Ce bruit est également perceptible lorsque de l’air 

frais pénètre dans le tuyau d’écoulement par vents 

violents.

Un bruit mécanique provient de 

l’unité interne.

•  Il s’agit du bruit de mise en marche/arrêt du ventila-

teur ou du compresseur.

Un bruit d’écoulement d’eau se 

produit.

•  Ce bruit peut provenir de la circulation du réfrigérant 

ou de l’eau de condensation dans le climatiseur.

Un siffl ement est parfois per-

ceptible.

•  Il s’agit du bruit que fait le réfrigérant à l’intérieur du 

climatiseur lorsqu’il change de sens.

Minuterie

Le fonctionnement de la minuterie 

hebdomadaire n’est pas conforme 

aux réglages.

•  La  minuterie  de  mise  en  marche/arrêt  (ON/OFF) 

est-elle programmée ? 

 Page 9, 10 

•  Transmettre  à  nouveau  les  informations  de  ré-

glage de la minuterie hebdomadaire à l’unité interne. 

L’unité interne émet un long signal sonore lorsque 

les informations sont bien reçues. En cas d’échec de 

réception des informations, 3 courts signaux sonores 

sont  émis.  Vérifi er  que  les  informations  sont  bien 

reçues. 

 Page 10 

•  L’horloge de l’unité interne devient incorrecte en cas 

de panne de courant et d’une mise hors tension. La 

minuterie hebdomadaire peut donc ne pas fonction-

ner normalement.

Veiller à placer la télécommande de façon à ce que 

l’unité interne puisse recevoir les signaux. 

 Page 3 

L’unité démarre/s’arrête de 

fonctionner d’elle-même.

•  La minuterie hebdomadaire est-elle programmée ?

 Page 10 

Dans les cas suivants, arrêtez le climatiseur et consultez votre revendeur.

•  Si de l’eau s’écoule ou goutte de l’unité interne.

•  Si le témoin de fonctionnement clignote.

•  Si le disjoncteur saute régulièrement.

•  L’unité interne peut ne pas recevoir les signaux de la télécommande dans une 

pièce dont le système d’éclairage est à lampes fl uorescentes (à oscillateur 

intermittent, etc.).

•  Le fonctionnement du climatiseur interfère avec la réception radio ou TV. Il peut 

s’avérer nécessaire de brancher un amplifi cateur sur l’appareil concerné.

•  Si l’unité émet un bruit anormal.

JG79A806H02_fr.indd   12

12/9/2013   4:56:41 PM

Summary of Contents for MSZ-FH06NA

Page 1: ... structions before use NOTICE D UTILISATION A l attention des clients Pour avoir la certitude d utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité veuillez lire cette notice d instructions avant de mettre le clima tiseur sous tension Español MANUAL DE INSTRUCCIONES Para los clientes Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura lea previamente estas instrucciones de funcionamiento ...

Page 2: ...ing children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli ance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Do not insert your finger a stick or other objects into the air inlet or outlet This may ...

Page 3: ...iance Inadequate ventilation may cause oxygen starvation Turn the breaker OFF when you hear thunder and there is a pos sibility of a lightning strike The unit may be damaged if lightning strikes After the air conditioner is used for several seasons perform inspection and maintenance in addition to normal cleaning Dirt or dust in the unit may create an unpleasant odor contribute to growth of fungi ...

Page 4: ... the TIME button or the TIMER buttons to set the time Each press increases decreas es the time by 1 minute 10 minutes when pressed longer 3 Press the DAY button to set the day Remote controller holder Signal transmitting section Distance of signal About 20 ft 6 m Beep s is are heard from the indoor unit when the signal is received Operation display section ON OFF operate stop button Temperature bu...

Page 5: ...et etc is less than 19 11 16 in 50 cm to the right Area Left Center Right Remote controller display Hold down on the remote controller for 2 sec onds to enter the position setting mode Select the target installation position by pressing Each press of the displays the positions in order Press to complete the position setting Note The installation position can be set only when all the following cond...

Page 6: ...de The INDIRECT DIRECT mode is also cancelled when the VANE or WIDE VANE buttons is pressed Note Do not touch the i see sensor This may cause malfunction of the i see sen sor The intermittent operating sound is a normal sound produced when the i see sensor is moving from side to side Press during COOL DRY HEAT and AUTO mode to activate the i see control mode Press gently using a thin instrument li...

Page 7: ...emperature by 1 F 0 5 C Press to stop the operation Auto restart function If a power failure occurs or the main power is turned off during operation Auto restart function automatically starts operation in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power When timer is set timer setting is cancelled and the unit starts operation when power is resumed ...

Page 8: ...ands causes them to mal function When the breaker is turned on the horizontal vanes position will be reset in about a minute then the operation will start The same is true in the emergency cooling operation When the horizontal vanes seem to be in an abnormal position see page 12 The right and left horizontal vanes set to the same level may not align perfectly Press to select horizontal airflow dire...

Page 9: ... settings can be saved One for COOL one for HEAT Select the appropriate temperature fan speed and airflow direction according to your room Normally the minimum temperature setting in HEAT mode is 61 F 16 C However during SMART SET operation only the minimum temperature setting is 50 F 10 C Press again to cancel SMART SET operation SMART SET operation also is cancelled when the MODE button is press...

Page 10: ... vane Set position or downward airflow position during AUTO setting Temperature cannot be set during POWERFUL operation Press again to cancel POWERFUL operation POWERFUL operation is also cancelled automatically in 15 minutes or when the ON OFF FAN ECONO COOL NATURAL FLOW or i save button is pressed POWERFUL OPERATION 1 Press or during operation to set the timer ON timer The unit turns ON at the s...

Page 11: ...red when the weekly timer is turned OFF Checking weekly timer setting 1 Press to enter the weekly timer setting mode blinks 2 Press or to view the setting of the particular day or number Press to exit the weekly timer setting Note When all days of the week are selected to view the settings and a different set ting is included among them will be displayed which was blink ing goes out and the curren...

Page 12: ...in shade Install all tabs of the air filter Every year Replace it with a new air cleaning filter for best performance Parts Number MAC 2330FT E Pull to remove from the air filter Deodorizing filter black Every 3 months Remove dirt by a vacuum cleaner or soak the framed filter in lukewarm water 86 to 104 F 30 to 40 C for about 15 minutes Rinse well After washing dry it well in shade Deodorizing feature ...

Page 13: ...o maintain sufficient cooling capacity Water leaks from the outdoor unit During COOL and DRY operations pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense In the heating operation water condensed on the heat exchanger drips down In the heating operation the defrosting operation makes ice forming on the outdoor unit melt and drip down White smoke is discharged from the out...

Page 14: ...ption is weak provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception 1 Set to the highest temperature in manual COOL mode and operate for 3 to 4 hours Page 6 This dries the inside of the unit Moisture in the air conditioner contributes to favorable conditions for growth of fungi such as mold 2 ...

Page 15: ...rvisión o instrucción relativa al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el aparato Puesto que este producto tiene piezas rotatorias y piezas que pueden provocar des cargas eléctricas lea atentamente las Medidas de seguridad antes de usarlo Tome las precauciones aconsejadas en este manual ya que son importantes ...

Page 16: ...rato de combustión Una ventilación inadecuada puede originar falta de oxígeno Coloque el disyuntor en OFF si oye truenos y hay posibilidad de que caigan rayos La unidad puede resultar dañada si cae algún rayo Tras varias estaciones con el acondicionador de aire en funciona miento efectúe una inspección y el mantenimiento además de la limpieza habitual Si hay polvo o suciedad en la unidad se puede ...

Page 17: ...ulse RESET Soporte del controlador remoto Sección de transmisión de señales Distancia de la señal Aprox 20 ft 6 m Cuando se recibe la señal la unidad interior emite un sonido Sección de pantalla de accionamiento Botón ON OFF activa ción desactivación de funcionamiento Botones de temperatura Página 6 Botón de selección del modo de fun cionamiento Página 6 Botón de desco nexión automáti ca ECONO COO...

Page 18: ...temporizador semanal No se está editando el temporizador semanal Ajustar la posición de instalación Asegúrese de colocar el controlador remoto de acuerdo con la posición instalada de la unidad interior Posición de instalación Izquierda distancia a objetos pared armario etc de menos de 19 11 16 in 50 cm a la izquierda Centro distancia a objetos pared armario etc de más de 19 11 16 in 50 cm a la izq...

Page 19: ...e funciona ra mal El sonido de funcionamiento intermitente es un sonido normal que se produ ce cuando el sensor i see se mueve de un lado a otro 1 2 3 Para activar el modo de control i see pulse duran te el modo COOL refrigeración DRY deshumidifica ción HEAT calefacción y AUTO Púlselo suavemente usando un objeto fino Se iluminará Sección de la pantalla de accionamiento El ajuste predeterminado es a...

Page 20: ...ye la temperatura en 1 F 0 5 C Pulse para apagarlo Función de reinicio automático En caso de que se produzca un corte en el suministro eléctrico o se apague la unidad mientras esté funcionando la función de reinicio automático se activará automá ticamente en el mismo modo seleccionado con el controlador remoto antes de que se interrumpiese el funcionamiento Cuando está configurado el temporizador l...

Page 21: ...onamiento Cuando se activa el disyuntor la posición de los deflectores horizonta les se restablece en cuestión de un minuto a continuación se reanu da el funcionamiento Ocurre lo mismo durante el funcionamiento de refrigeración de emergencia Si los deflectores horizontales parecen hallarse en una posición anó mala consulte la página 12 Los difusores horizontales derecho e izquierdo ajustados al mi...

Page 22: ...drá seleccionar esta misma confi guración sólo con pulsar Pueden guardarse dos grupos de configuración Uno para REFRIGE RACIÓN otro para CALEFACCIÓN Seleccione la temperatura la velocidad del ventilador y la dirección del flujo de aire adecuadas para la habitación Normalmente la configuración de temperatura mínima en el modo CALEFACCIÓN es 61 F 16 C Tenga en cuenta que durante el fun cionamiento e...

Page 23: ...jo de aire durante la configuración en AUTO No es posible ajustar la temperatura durante el funcionamiento POWERFUL potente Vuelva a pulsar para cancelar el funcionamiento POWERFUL potente El funcionamiento POWERFUL potente también se cancela de forma auto mática en 15 minutos o al pulsar el botón ON OFF FAN ventilador ECONO COOL desconexión automática NATURAL FLOW flujo natural o i save FUNCIONAM...

Page 24: ...l está ACTIVADO se encenderá el día de la semana cuya configuración está completa Vuelva a pulsar para la DESACTIVACIÓN del temporizador semanal se apaga Nota Las configuraciones guardadas no se borrarán al DESACTIVAR el temporizador semanal Comprobación de la configuración del temporizador semanal 1 Pulse para entrar en el modo de configuración del temporizador semanal parpadea 2 Pulse o para ver la...

Page 25: ...le Hinge Filtro de limpieza de aire Filtro de enzimas antialérgico elec trostático azul Cada 3 meses Elimine la suciedad con un aspirador Si la suciedad no se puede eliminar con un aspirador Sumerja el filtro y su carcasa en agua templada antes de enjuagarlos Después de lavarlo déjelo secar completamente a la sombra Instale todas las pestañas del filtro de aire Cada año Cambie el filtro de aire por u...

Page 26: ...a operación de refrigeración el ventilador funciona intermitentemente para mantener suficiente capa cidad de enfriamiento En la unidad exterior hay una fuga de agua Durante la REFRIGERACIÓN o la DESHUMIDIFICA CIÓN el enfriamiento de los tubos y de las conexiones de los tubos hace que se condense el agua En el modo de calefacción el agua se condensa en el intercambiador de calor y empieza a gotear E...

Page 27: ... aire de las unidades interior exterior 3 Compruebe que el cable de tierra esté conectado correctamente 4 Consulte la sección PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA y siga las instrucciones Página 3 CUANDO EL ACONDICIONADOR DE AIRE NO SE VAYA A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO Para evitar los efectos de una lámpara fluores cente manténgase lo más alejado posible wall etc Lámpara fluorescente de tipo ...

Page 28: ...ement être respectées Après avoir lu cette notice conservez la avec le manuel d installation à portée de main pour pouvoir la consulter aisément Veillez à recevoir une carte de garantie de votre revendeur et vérifi ez que la date d achat et le nom du magasin etc sont saisis correctement Symboles et leur signification AVERTISSEMENT toute manipulation incorrecte peut avoir des consé quences graves pro...

Page 29: ...ler à ce que la pièce soit parfaitement ventilée Une ventilation insuffisante pourrait provoquer un manque d oxygène dans la pièce Couper le disjoncteur par temps d orage La foudre pourrait endommager le climatiseur Si le climatiseur a été utilisé pendant plusieurs saisons consécutives procéder à une inspection et à un entretien rigoureux en plus du nettoyage normal Une accumulation de saletés ou d...

Page 30: ...stance de réception du signal Environ 20 ft 6 m L émission de bip s en provenance de l unité interne indique la réception d un signal Affichage du mode de fonc tionnement Touche Marche Arrêt ON OFF Touche de refroidissement économique ECONO COOL Page 8 Touche de réglage de vitesse du VENTILA TEUR Page 7 Touche de commande des AILETTES Page 7 Touche de réglage de l horloge CLOCK Page 3 Touche de réi...

Page 31: ...as programmée La minuterie hebdomadaire n est pas en cours de modification Réglage de la position d installation Veuillez régler la télécommande selon la position d installation de l unité in terne Position d installation À gauche La distance par rapport aux objets mur meuble etc est inférieure à 19 11 16 in 50 cm à gauche Au centre La distance par rapport aux objets mur meuble etc est supérieure à...

Page 32: ...eur i see Le bruit de fonctionnement intermittent est un son normal produit par le dé placement du capteur i see d un côté à l autre 1 2 3 Appuyez sur la touche en mode REFROIDISSE MENT DÉSHUMIDIFICATION CHAUFFAGE et AUTO pour activer le contrôle i see Appuyez doucement à l aide d une pointe fine s éclaire Affichage du mode de fonctionnement Le réglage par défaut est actif Appuyez une nouvelle foi...

Page 33: ... augmenter ou de diminuer la température de 1 F 0 5 C Appuyez sur la touche pour arrêter le fonction nement du climatiseur Fonction de redémarrage automatique En cas de coupure d électricité ou d interruption de l alimentation principale pendant le fonctionnement du climatiseur la fonction de redémarrage automatique prend auto matiquement le relais et permet de remettre le climatiseur en marche en...

Page 34: ...ue le disjoncteur est activé la position des ailettes verticales est réinitialisée en une minute environ puis l opération démarre Il en est de même en mode de refroidissement d urgence Si les ailettes horizontales semblent être dans une position anormale reportez vous à la page 12 Il est possible que même réglées au même niveau les ailettes hori zontales droites et gauches ne soient pas parfaiteme...

Page 35: ...uffira d ap puyer sur Il est possible d enregistrer deux groupes de réglages Un pour RE FROIDISSEMENT un pour CHAUFFAGE Sélectionnez la température la vitesse du ventilateur et la direction du flux d air appropriées pour votre local Normalement le réglage de température minimum en mode CHAUF FAGE est de 61 F 16 C Cependant en mode SMART SET RE GLAGE INTELLIGENT seul le réglage de température minim...

Page 36: ...ISSANCE Appuyez à nouveau sur LA TOUCHE pour annu ler le mode de fonctionnement PUISSANCE Le mode de fonctionnement PUISSANCE s annule également auto matiquement après 15 minutes ou lorsque vous appuyez sur les touches Marche Arrêt ON OFF FAN ECONO COOL NATURAL FLOW ou i save MODE DE FONCTIONNE MENT PUISSANCE Appuyez sur les touches ou pendant le fonctionnement du climatiseur pour régler la minute...

Page 37: ...re est activée le jour de la semaine pour lequel le réglage est terminé s allume Appuyez à nouveau sur pour désactiver la minute rie hebdomadaire OFF s éteint Remarque Les réglages enregistrés ne sont pas effacés lorsque la minuterie hebdomadaire est désactivée Vérification du réglage de minuterie hebdomadaire 1 Appuyez sur pour passer en mode de réglage de la minuterie hebdomadaire clignote 2 App...

Page 38: ...ez toutes les attaches du filtre à air Tous les ans Pour des performances optimales remplacer le filtre d épuration d air Référence MAC 2330FT E Tirez sur le panneau frontal pour le retirer du filtre à air Trou Charnière Filtre désodorisant noir Tous les 3 mois Éliminez la saleté avec un aspirateur ou immergez le filtre dans un réci pient d eau tiède 86 à 104 F 30 à 40 C pendant 15 minutes environ Rin...

Page 39: ...mittente en mode de refroidissement pour maintenir une capacité de refroidissement suffisante De l eau s écoule de l unité externe En mode de REFROIDISSEMENT et de DES HUMIDIFICATION la tuyauterie et les raccords de tuyauterie sont refroidis et un certain degré de condensation peut se produire En mode de chauffage l eau de condensation présente sur l échangeur thermique peut goutter En mode de chau...

Page 40: ...z toutes les piles de la télécommande Lorsque le climatiseur doit être remis en service 1 Nettoyez le filtre à air Page 11 2 Veillez à ce que l entrée et la sortie d air des unités interne et externe ne soient pas obstruées 3 Veillez à ce que la mise à la terre soit correctement effectuée 4 Reportez vous à la section PREPARATIF D UTILISA TION et suivez les instructions Page 3 SI LE CLIMATISEUR DOIT...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN JG79A806H02 ...

Reviews: