background image

20

6. Mise en place des tuyaux de réfrigérant

Tuyaux groupés

D

D. E. ø 32 mm [1-1/4 in] TUBE PVC

E

Elargir le plus possible. 10 cm [3-15/16 in] environ.-

F

Appareil intérieur

G

Elargir la tuyauterie pour recevoir les tuyaux groupés.

H

Pente descendante (1/100 minimum)

I

D.E. ø38 mm [1-1/2 in] TUBE PVC pour les tuyaux groupés. (Isolation de 9 mm [3/8 in]
minimum)

J

Jusqu’à 550 mm [21-21/32 in]

N

Tuyau d’écoulement (accessoire)

O

Surface horizontale ou légèrement montante

1. Insérer le tuyau d’écoulement (accessoire) dans l’ouverture d’écoulement (marge

d’insertion : 25 mm [1 in]).
(Ne pas cintrer le tuyau au-delà de 45° pour éviter qu’il casse ou se bouche.)
(Rattacher le flexible au tuyau en chlorure de vinyle dur avec de la colle et le fixer
avec le ruban (accessoire).)

2. Fixer le tuyau d’écoulement (D.E. ø32 mm [1-1/4 in] TUBE PVC, fourni sur place).

(Rattacher le tuyau au tuyau en chlorure de vinyle dur avec de la colle et le fixer
avec le ruban (accessoire).)

3. Isoler le tuyau et la douille d’écoulement (D.E. ø32 mm [1-1/4 in] TUBE PVC)

(coude inclus).

4. Contrôler l’écoulement. (Voir [Fig. 6-13])
5. Fixer le matériel d’isolation (accessoire), et le fixer avec la sangle (accessoire)

pour isoler l’ouverture d’écoulement.

[Fig. 6-11] (P.4)

A

Appareil intérieur

B

Couvre-tube (60 mm [3/8 in]) (accessoire)

C

Sangle (accessoire)

D

Partie visible

E

Marge d’insertion

F

Tuyau d’écoulement (accessoire)

G

Tuyau d’écoulement (D.E. ø32 mm [1-1/4 in] TUBE PVC, fourni sur place)

H

Matériel d’isolation (fourni sur place)

I

Sangle (accessoire)

J

180 ± 5 mm [7-3/32 ± 7/32 in] maxi.

K

Absence de jeu.

Le raccordement du matériel d’isolation doit se joindre à la partie supérieure.

[Evacuation par gravite]

1. Insérer le tuyau d’écoulement (accessoire) dans l’ouverture d’écoulement.

(Ne pas cintrer le tuyau au-delà de 45° pour éviter qu’il casse ou se bouche.)
La partie reliant l’unité intérieure et le tuyau d’évacuation peut être débranchée
pour l’entretien. Fixer la partie avec le ruban fourni en accessoire, sans adhésif.

2. Fixer le tuyau d’écoulement (D.E. ø32 TUBE PVC, fourni sur place).

(Rattacher le tuyau au tuyau en chlorure de vinyle dur avec de la colle et le fixer
avec le ruban (accessoire).)

3. Isoler le tuyau et la douille d’écoulement (D.E. ø32 TUBE PVC) (coude inclus).

7. Travaux de conduites

• Utilisez le conduit en toile pour effectuer la connexion entre le corps principal et le

conduit.

• Utilisez des matériaux ininflammables.

 Attention:

Le bruit du tuyau d’admission augmentera fortement si l’admission 

A

A

A

A

A

 est

attachée directement sous le corps principal. Il est donc impératif d’instal-
ler l’admission 

A

A

A

A

A

 le plus loin possible du corps principal.

Faire particulièrement attention lors de son installation pour une admis-
sion par le bas.

Utilisez suffisamment d’isolation thermique afin d’éviter toute condensa-
tion sur les conduits de sortie et leurs brides.

Raccordez le corps principal du climatiseur et le conduit afin que leurs
potentiels correspondent.

La distance entre la grille d’aspiration et le ventilateur doit être supérieure
à 850 mm [33-15/32 in].
Si la distance est inférieure à 850 mm [33-15/32 in], installez un filet de
sécurité pour éviter tout contact avec le ventilateur.

[Fig.7-1] (P.5)

A

Entrée d’air

B

Sortie d’air

C

Panneau d’accès

D

Surface du plafond

E

Conduit en toile

F

Filtre à air

G

Grille d’aspiration

6.6. Confirmation des décharges d’écoulement

s

s

s

s

s

Veiller à ce que le mécanisme de décharge d’écoulement fonctionne nor-
malement et que les raccordements ne présentent aucune fuite.

• Le point ci-dessus doit être respecté en mode de chauffage.
• Le point ci-dessus doit être respecté avant de procéder aux travaux du plafond

dans le cas d’une construction neuve.

1. Retirer le couvercle de l’ouverture d’arrivée d’eau du côté de la tuyauterie de l’ap-

pareil intérieur.

2. Remplir la pompe d’alimentation en eau à l’aide d’un réservoir d’alimentation en

eau. Lors du remplissage, veiller à placer l’extrémité de la pompe ou du réservoir
dans un bac d’écoulement. (En cas d’insertion incomplète, de l’eau pourrait couler
sur l’appareil.)

3. Effectuer l’essai de fonctionnement en mode de refroidissement, ou placer le com-

mutateur SWE de la carte à circuit imprimé du boîtier de commandes en position
de marche. (La pompe d’écoulement et le ventilateur doivent fonctionner sans
télécommande.) A l’aide d’un tuyau transparent, procéder à la décharge du bac
d’écoulement.

4. Après confirmation, annuler le mode d’essai de fonctionnement, et couper l’ali-

mentation principale. Si le commutateur SWE est en position de marche, le placer
en position d’arrêt, et fixer le couvercle de l’ouverture d’arrivée d’eau dans sa
position d’origine.

[Fig. 6-13] (P.4)

A

Insérer l’extrémité de la pompe de 2 à 4 cm [13/16 à 1-19/32 in].

B

Retirer l’ouverture d’arrivée d’eau.

C

2 000 litres environ

D

Eau

E

Ouverture de remplissage

F

Vis

[Fig. 6-14] (P.4)

<Panneau intérieur>

SWE

SWE

ON

OFF

ON

OFF

SWE

SWE

ON

OFF

ON

OFF

[Fig. 6-12] (P.4)

 * Evacuation par gravite

A

Appareil intérieur

B

Couvre-tube (30 mm [3/16 in]) (accessoire)

C

Sangle (accessoire)

D

Partie fixée avec du ruban

E

Marge d’insertion

F

Tuyau d’écoulement (accessoire)

G

Tuyau d’écoulement (D.E. ø32 TUBE PVC, fourni sur place)

H

Matériel d’isolation (fourni sur place)

I

145 ± 5 mm maxi.

Summary of Contents for Mr. SLim SEZ-KD18NA

Page 1: ...this installation manual thoroughly before installing the air conditioner unit FOR INSTALLER English Français MANUEL D INSTALLATION Veuillez lire le manuel d installation en entier avant d installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d une utilisation correcte POUR L INSTALLATEUR ...

Page 2: ...or more 3 10 mm 13 32 in or more 4 300 mm 11 13 16 in or more B C D A F G 3 4 E A 50 150 1 31 32 5 29 32 450 17 23 32 450 17 23 32 49 1 15 16 625 24 5 8 777 30 19 32 20 13 16 23 29 32 C B A D B E 200 7 7 8 1 2 90 3 9 16 57 2 1 4 Y X L W A Z A B A Unit mm in Model SEZ KD09 SEZ KD12 15 SEZ KD18 A 700 27 9 16 900 35 7 16 1100 43 5 16 B 752 29 5 8 952 37 1 2 1152 45 3 8 C 798 31 7 16 998 39 5 16 1198 ...

Page 3: ...on field supplied I Pull J Flare nut A B C D F G E M L E F L AG H H K L J I J O O N N 20 20 20 20 Fig 6 3 Fig 6 6 Fig 6 4 Fig 6 5 a Flare nut b Copper tube a Burr b Copper tube pipe c Spare reamer d Pipe cutter Fig 6 7 Fig 6 8 a Flaring tool b Die c Copper tube d Flare nut e Yoke a Smooth b Inside is shiny without any scratches c Even length d Too much e Tilted f Scratch on flared plane g Cracked ...

Page 4: ... G K J F I A 25 1 25 1 35 1 13 32 A Indoor unit B Pipe cover 60 mm 3 8 in accessory C Tie band accessory D Visible part E Insertion margin F Drain hose accessory G Drain pipe O D ø32 mm 1 1 4 in PVC TUBE field supplied H Insulating material field supplied I Tie band accessory J Max 180 5 mm 7 3 32 7 32 in K No gap The joint section of the insulation material must meet at the top Unit mm in Fig 6 1...

Page 5: ... connecting cable F Washer accessory G Tensile force H Use ordinary bushing I Remote controller cable A Terminal block for indoor outdoor unit connecting B Terminal block for remote controller C Indoor outdoor unit connecting cable D Remote controller cable Fig 8 2 3 Fig 8 2 4 A Terminal block box B Knockout hole C Remove A Screw holding cover 2pcs B Cover Fig 8 2 1 Fig 8 2 2 A B C S3 S2 S1 1 2 S1...

Page 6: ... I I I H B J H B 1 B 2 Fig 8 5 8 A AB TB6 B A To the terminal block on the indoor unit B TB6 No polarity Fig 8 6 Fig 8 7 8 2 8 4 46 1 13 16 30 1 3 16 120 4 3 4 83 5 3 5 16 A B C 30 1 3 16 30 1 3 16 A Remote controller B Required clearances for the remote controller C Installation pitch Fig 8 4 Fig 8 3 A Indoor terminal block B Ground wire green yellow C Indoor outdoor unit connecting cable 3 core ...

Page 7: ...MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF TEST RUN COOL HEAT A F C E D B M I H G C F SIMPLE PAR 21MAA ON OFF FILTER CHECK OPERATION CLEAR TEST TEMP MENU BACK DAY MONITOR SET CLOCK ON OFF B C A E D A ON OFF button B Test run display C Indoor temperature liquid line temperature display D ON OFF lamp E Power display A CHECK button B Refrigerant address C...

Page 8: ...l work it could result in a fire or an electric shock Attach the electrical part cover to the indoor unit and the service panel to the outdoor unit securely If the electrical part cover in the indoor unit and or the service panel in the outdoor unit are not attached securely it could result in a fire or an electric shock due to dust water etc Be sure to use the part provided or specified parts for...

Page 9: ...vice space Units should be installed by licensed contractor accordingly to local code require ments For outdoor units to be connected refer to the Installation Manual that comes with the units 3 4 Indoor unit accessories The unit is provided with the following accessories No Name Quantity 1 Pipe cover for refrigerant piping joint 120 mm 3 4 in Small diameter 1 2 Pipe cover for refrigerant piping j...

Page 10: ...oke Carry out flaring work using flaring tool as shown below Dimension Pipe diameter A mm in mm in When the tool for R410A is used B mm in Clutch type 6 35 1 4 0 to 0 5 0 to 1 32 9 1 3 8 9 52 3 8 0 to 0 5 0 to 1 32 13 2 17 32 12 7 1 2 0 to 0 5 0 to 1 32 16 6 21 32 15 88 5 8 0 to 0 5 0 to 1 32 19 7 25 32 Firmly hold copper tube in a die in the dimension shown in the table at above 6 2 5 Check Fig 6...

Page 11: ... Support metal K Air bleeder L Raised M Odor trap Grouped piping D O D ø32 mm 1 1 4 in PVC TUBE E Make it as large as possible About 10 cm 3 15 16 in F Indoor unit G Make the piping size large for grouped piping H Downward slope 1 100 or more I O D ø38 mm 1 1 2 in PVC TUBE for grouped piping 9 mm 3 8 in or more insulation J Up to 550 mm 21 21 32 in N Drain hose accessory O Horizontal or slightly u...

Page 12: ...OFF ON OFF Fig 6 12 P 4 Drainage by gravity A Indoor unit B Pipe cover 30 mm 3 16 in accessory C Tie band accessory D Band fixing part E Insertion margin F Drain hose accessory G Drain pipe O D ø32 PVC TUBE field supplied H Insulating material field supplied I Max 145 5 mm 7 Duct work When connecting ducts insert a canvas duct between the main body and the duct Use non combustible duct components ...

Page 13: ... are simultaneously in operation select AL Refer to Function table 2 Fig 8 2 1 P 5 A Screw holding cover 2pcs B Cover Fig 8 2 2 P 5 A Terminal block box B Knockout hole C Remove Fig 8 2 3 P 5 A Use conduit to keep the weight of the cable and external force from being applied to the power supply terminal connector B Indoor outdoor unit connecting cable C Conduit D Terminal block box E Knockout hole...

Page 14: ...turned on during the op erational season 9 Test run 9 2 Test run 9 2 1 Using wired remote controller 1 Turn on the power at least 12 hours before the test run 2 Press the TEST button twice TEST RUN liquid crystal display 3 Press the Mode selection button Make sure that wind is blown out 4 Press the Mode selection button and switch to the cooling or heating mode Make sure that cold or warm wind is ...

Page 15: ...it G Refrigerant gas cylinder operating valve H Refrigerant gas cylinder for R410A with siphon I Refrigerant liquid J Electronic scale for refrigerant charging K Charge hose for R410A L Gauge manifold valve for R410A M Service port 1 Connect gas cylinder to the service port of stop valve 3 way 2 Execute air purge of the pipe or hose coming from refrigerant gas cylinder 3 Replenish specified amount...

Page 16: ... Veuillez vous assurer d utiliser la pièce fournie ou les pièces spécifiées pour l installation Toute pièce défectueuse utilisée pourrait être la cause d un incendie d un choc électrique de l appareil tombant de sa position etc ce qui résulterait en une blessure ou une fuite d eau Aérez le local en cas de fuite de liquide frigorigène en cours de fonctionne ment Tout contact du liquide frigorigène ...

Page 17: ... est situé du côté de l arrivée d air Le détecteur d incendie risque de se déclencher par erreur suite à l alimentation en air chaud pendant le fonctionnement du chauffage En cas de présence de produits chimiques sur les lieux comme dans des usines chimiques ou des hôpitaux une étude approfondie s avère nécessaire avant de procéder à l installation de l appareil Certains produits chimiques peuvent...

Page 18: ...r sur les tuyau tube après ébarbage il est impossible de les fixer après mise en forme conique 6 2 4 Le fraisage Fig 6 6 P 3 a Fraise b Etau c Tube en cuivre d Ecrou évasé e Serrage Effectuez l évasement à l aide de l alésoir selon la méthode suivante Dimensions Diamètre de tuyau A mm in mm in Lors de l utilisation de l outil pour le R410A B mm in Type d embrayage 6 35 1 4 0 à 0 5 0 à 1 32 9 1 3 8...

Page 19: ...n y a pas d espace ici Diriger les raccords vers le haut 1 Retirer et jeter le bouchon de caoutchouc qui a été inséré à l extrémité de la tuyau terie de l appareil 2 Evaser l extrémité du tuyau de réfrigérant 3 Sur le site extraire l isolation thermique des tuyaux de réfrigérant et replacer l iso lant comme à l origine Précautions concernant le raccordement des tuyaux de réfrigérant s s s s s Touj...

Page 20: ...principal Il est donc impératif d instal ler l admission A A A A A le plus loin possible du corps principal Faire particulièrement attention lors de son installation pour une admis sion par le bas Utilisez suffisamment d isolation thermique afin d éviter toute condensa tion sur les conduits de sortie et leurs brides Raccordez le corps principal du climatiseur et le conduit afin que leurs potentiel...

Page 21: ... de connexion de l appareil intérieur extérieur D Câble de la télécommande Effectuez le câblage selon le diagramme en bas et à gauche Veuillez vous procu rer le câble localement Assurez vous que les câbles utilisés sont de la polarité correcte Fig 8 3 P 6 A Bornier intérieur B Fil de mise à la terre vert jaune SEZ KD09 SEZ KD12 SEZ KD15 SEZ KD18 10 10 20 20 8 Installations électriques C Câble de c...

Page 22: ...e du réfrigérant 3 sur 00 3 Appuyer sur D se met à clignoter sur l affichage du numéro d appareil 4 4 Utiliser le bouton C pour spécifier le numéro d appareil 4 à 01 04 ou AL 5 Appuyer sur la touche E MODE pour spécifier l adresse du réfrigérant numéro d appareil clignote momentanément sur l affichage du numéro de mode 1 6 Appuyez sur la touche F pour régler le numéro de mode 1 sur 08 7 Appuyer su...

Page 23: ...rer que la résistance entre les terminaux d alimentation électrique et la terre soit au moins de 1 0 MW W W W W s Ne pas effectuer ce test sur les terminaux des câbles de contrôle circuit à basse tension Avertissement Ne pas utiliser le climatiseur si la résistance de l isolation est inférieure à 1 0 MW W W W W Résistance de l isolation Après l installation ou après la coupure prolongée de la sour...

Page 24: ... 10 1 P 7 A Appareil intérieur B Raccord C Conduite de liquide D Conduit de gaz réfrigérant E Robinet d arrêt F Appareil extérieur G Vanne de fonctionnement du cylindre de réfrigérant H Cylindre de gaz réfrigérant pour R410A avec siphon I Réfrigérant liquide J Echelle électronique pour la charge de réfrigérant K Conduite flexible de chargement pour le R410A L Jauge collectrice pour le R410A M Pris...

Page 25: ...ne number on this manual before handing it to the customer This product is designed and intended for use in the residential commercial and light industrial environment HEAD OFFICE TOKYO BLDG 2 7 3 MARUNOUCHI CHIYODA KU TOKYO 100 8310 JAPAN KB79K740H02 ...

Reviews: